「子路篇第十三」3
【原文】
子路曰:“衛(wèi)君待子而為政,子將奚先纠修?”子曰:“必也正名乎撵溃!”子路曰:“有是哉?子之迂也!奚其正梧却?”子曰:“野哉,由也败去!君子于其所不知放航,蓋闕如也。名不正圆裕,則言不順广鳍;言不順,則事不成葫辐;事不成,則禮樂不興伴郁;禮樂不興耿战,則刑罰不中;刑罰不中焊傅,則民無所措手足剂陡。故君子名之必可言也,言之必可行也狐胎。君子于其言鸭栖,無所茍而已矣∥粘玻”
【譯文】
子路說:“如果衛(wèi)君需要您去執(zhí)政晕鹊,您將如何開始呢?”孔子說:“必須要先正名暴浦,(以使概念清晰溅话、名實(shí)相符)「杞梗”子路說:“有這樣做的嗎飞几?您這也離題太遠(yuǎn)了!為何要正名呢独撇?”孔子說:“你真是沒學(xué)問啊屑墨,仲由!君子對其所不知者纷铣,應(yīng)當(dāng)存疑卵史,(不當(dāng)妄言)。名義不正搜立,所言就不能合理程腹;所言不合理,政事就不能成功儒拂;政事不成功寸潦,禮樂之治就不能確立色鸳;禮樂不確立,刑罰就不能合乎仁義见转;刑罰不合仁義命雀,民眾就會不知所措,(天下就將大亂)斩箫。因此吏砂,君子所用之名必言之成理,所出之言必切實(shí)可行乘客。君子對其所言狐血,從不隨便馬虎∫缀耍”
【注釋】
“子路”匈织,仲由之字,亦即后文中的“由”牡直∽贺埃孔門十哲政事科弟子,小孔子九歲碰逸。為人剛直乡小,好勇力。
“待”饵史,需要满钟。類似用法如《荀子·王制》中的“元惡不待教而誅”、《史記·天官書》中的“不待告”以及成語“自不待言”等胳喷。
“奚”零远,音“西”,文言疑問代詞厌蔽,相當(dāng)于“胡”牵辣、“何”。
“正名”奴饮,辨正名稱纬向、名分,使概念清晰戴卜、名實(shí)相符逾条。可不譯投剥。
“迂”师脂,遠(yuǎn)也,指遠(yuǎn)于為政之事。也有解作“迂腐”者吃警,今不從糕篇。
“野”,指因不學(xué)而不明理酌心,沒學(xué)問拌消。古時(shí)有鄉(xiāng)遂的設(shè)置,都城之外是“鄉(xiāng)”安券,有鄉(xiāng)校墩崩,子弟受教育;“鄉(xiāng)”之外是“遂”侯勉,沒有學(xué)校鹦筹,故“遂人”被稱為“野人”。后來也用“野”形容沒有學(xué)問址貌、不明事理铐拐、不通禮義。通常是解作“粗野”芳誓,今不從余舶。
“君子”啊鸭,本章中有三處锹淌,均可指有德者,亦可指有位者赠制,或曰為政者赂摆。
“闕如”,空缺的樣子钟些,引申為“存疑”烟号。“闕”政恍,音義皆同“缺”汪拥。
“事”,本章是論為政篙耗,故此處指為政之事迫筑。
“禮”,指一切合于義的道德與法律規(guī)范宗弯。專有名詞脯燃,可不譯。
“樂”蒙保,指一切依于仁的教化辕棚。專有名詞,可不譯。
“中”逝嚎,音“眾”扁瓢,合乎、符合懈糯。此處指合乎仁義涤妒。類似用法如《荀子·勸學(xué)》中的“其曲中規(guī)”。
“無所措手足”赚哗,手腳不知道該放何處她紫。形容沒了主意,不知道該怎么辦屿储。同“手足無措”贿讹、“不知所措”」宦樱“措”民褂,置也。
“茍”疯潭,隨便赊堪、輕率、馬虎竖哩、敷衍哭廉。類似用法如《孟子·告子上》中的“所欲有甚于生者,故不為茍得也相叁∽翊拢”
【評析】
一直以來,各注幾乎都是眾口一詞地認(rèn)為“衛(wèi)君”是指衛(wèi)靈公的孫子衛(wèi)出公增淹。但事實(shí)上椿访,孔子在周游列國期間,曾數(shù)度出入衛(wèi)國虑润,先后見過衛(wèi)靈公及其繼任者衛(wèi)出公成玫,故“衛(wèi)君”究竟是指哪位,其實(shí)難以確證拳喻。
孔子還在魯國時(shí)哭当,便已經(jīng)歷了三桓專權(quán)、魯昭公被逐以及季氏家臣陽虎亂政等事舞蔽,對“君”“臣”“父”“子”等名相之亂其實(shí)早有深切體會荣病,孔子為此曾發(fā)出過“觚不觚,觚哉渗柿,觚哉”的感嘆(參見《善讀「論語」6.24-25》)个盆。因此當(dāng)孔子主導(dǎo)的“隳三都”失敗之后脖岛,孔子應(yīng)當(dāng)就已生出了為政之先“必也正名乎”的想法。
子路認(rèn)為“正名”與為政的關(guān)系太遠(yuǎn)颊亮,因此對孔子要先“正名”的想法不以為然柴梆。有注解認(rèn)為子路所謂的“子之迂也”,是在說孔子“迂腐”终惑,這恐怕是一種誤解绍在。子路雖然為人直率魯莽,可能還有些不拘小節(jié)雹有,但對孔子卻很維護(hù)尊重偿渡,不太可能對孔子使用“迂腐”這種明顯帶有侮辱性的語言。子路所謂的“迂”應(yīng)當(dāng)是指“遠(yuǎn)”霸奕,也就是說子路看不到為政與“正名”有什么必然的聯(lián)系溜宽。因此,后面孔子說“野哉质帅,由也”适揉,也不是罵子路粗野,而是說他沒學(xué)問煤惩,所以接下來才會說“君子于其所不知嫉嘀,蓋闕如也”,君子對于他所不知不懂的事情魄揉,應(yīng)當(dāng)抱著“闕如”的態(tài)度剪侮,可以存疑,但不可妄言什猖。
對于儒家而言票彪,為政就是行“禮樂”红淡,而“禮樂”的表達(dá)則必須要通過語言和文字不狮。因此,要想準(zhǔn)確地傳達(dá)“禮樂”的宗旨在旱,就必須要先明確“禮樂”所涉之“名”摇零。比如,在現(xiàn)代法律文書的開頭部分桶蝎,通常都要對文書所涉及的名詞進(jìn)行定義驻仅,好比經(jīng)濟(jì)合同中就要先列明“甲方”“乙方”,等等登渣,這就是“正名”噪服。只有明晰了“名”的內(nèi)涵和外延,意思表示才能準(zhǔn)確無誤胜茧,才能不被有意無意地曲解粘优。如果意思表示不明晰仇味、不準(zhǔn)確,“禮樂”所傳遞出的信息就會混亂或模糊雹顺,為政也就無法成功丹墨,訂立法律文書的目的也就無法達(dá)成。故曰“名不正嬉愧,則言不順贩挣;言不順,則事不成”没酣。而為政若不成功王财,禮樂之治就無法確立。故曰“事不成裕便,則禮樂不興”搪搏。
儒家主張禮以行義、樂以興仁闪金。仁義是主疯溺,刑罰為輔。是故有子曰“禮之用哎垦,和為貴”(參見《善讀「論語」1.12》)囱嫩。若禮樂不興,則仁義必失漏设;仁義若失墨闲,則刑罰必失其主而偏離仁義,故曰“禮樂不興郑口,則刑罰不中”鸳碧。
“刑罰不中”,則“民免而無恥”(參見《善讀「論語」2.3》)犬性,民眾但求免罪而不知廉恥瞻离。不知廉恥,則不知何者可為乒裆,何者不可為套利。故曰“刑罰不中,則民無所措手足”鹤耍。民眾失去了正道的引導(dǎo)肉迫,不知如何是好,就會導(dǎo)致天下大亂稿黄。
因此喊衫,君子所用之“名”,一定會讓它概念清晰杆怕、名實(shí)相符族购;所出之“言”鼻听,一定會讓它邏輯嚴(yán)謹(jǐn)、切實(shí)可行联四。所以撑碴,君子對其所言,從來都不隨便馬虎朝墩。故曰:“君子名之必可言也醉拓,言之必可行也。君子于其言收苏,無所茍而已矣亿卤。”
近現(xiàn)代以來鹿霸,國人對儒家文化多有撻伐排吴,認(rèn)為其是封建糟粕、專制幫兇懦鼠。這其中的一個(gè)關(guān)鍵原因钻哩,就在于國人對儒家文化所涉之“名”存在諸多誤解,比如肛冶,將“君”“臣”“忠”“孝”與盲目服從聯(lián)系起來街氢;將“禮”等同于“禮貌”、“禮節(jié)”睦袖;將“禮義之邦”等同于“禮儀之邦”珊肃,以一字之差而使本末倒置……。如此種種馅笙,不一而足伦乔。因此,要想復(fù)興以儒家文化為核心的中華傳統(tǒng)文化董习,首先便要“正名”烈和,要對兩千多年以來,被皇權(quán)與專制文化混淆與歪曲的儒家之“名”進(jìn)行正本清源阱飘、撥亂反正斥杜。否則“名不正虱颗,則言不順沥匈;言不順,則事不成”忘渔,其結(jié)果也無非是在未來引發(fā)另一場“反傳統(tǒng)”的所謂“新文化”運(yùn)動而已高帖。