《小王子》安東尼譯版

愿未來夢可期,余生不盡歡喜昔馋。

圖片發(fā)自簡書App


第一次看原版小王子是初中筹吐,因為喜歡上了尼尼,所以去看的原版小王子秘遏,但是那時候讀著更像是兒童讀本丘薛,語氣語言都是孩子氣的,對于當時的我雖然覺得很好但也只讀了一遍(誰讓我沒有讀原版的本事呢)邦危。

當知道尼尼要翻譯小王子的時候就一直特別期待他的出生洋侨。

在網(wǎng)上看見樣書的時候就喜歡封面喜歡的不行,和原版小王子完全不同的色調(diào)倦蚪,但又覺得格外的暖心希坚。

拿到書的晚上翻了翻我就和室友說,這就是安東尼的風格陵且,語言習慣裁僧,讀著讓人覺得暖心的文字。

圖片發(fā)自簡書App

正式開始看滩报,是在拿到書的第二天去大連的飛機上,看了大概1/3播急,更加堅定了我的想法脓钾,保留原作者的語言,變成了安東尼的風格桩警。

再加上新的插畫風格沒有影響原版翻譯的觀感可训,

既不會讓人覺得沒有原版經(jīng)典,也不會讓人覺得搶了原版的風頭。

給我感覺最舒服的地方是“馴養(yǎng)”變成“養(yǎng)”握截,原版根據(jù)‘tame’翻譯為馴養(yǎng)并無任何不妥飞崖,但是根據(jù)中文的語言習慣變成“請馴養(yǎng)我吧”就會覺得很奇怪。

在我的理解小狐貍對于小王子是想建立一種我們可以理解為人類對于貓狗的陪伴的情感谨胞,雖然“養(yǎng)”也不如‘please-tame me固歪!’更直觀,但是作為必須要翻譯的詞匯胯努,我更傾向于喜歡“養(yǎng)”這個字牢裳。

圖片發(fā)自簡書App

小王子雖然是一本兒童讀物,但是卻可以引發(fā)人們深思叶沛。

因為小孩子的世界特別簡單蒲讯,所以只有孩子才知道自己在找什么。
人們總是對自己所在的地方不滿意灰署,所以人們總是喜歡去旅行判帮,從自己呆膩了的城市去到別人呆膩了的城市。

正是你在玫瑰身上花費的時間和心思溉箕,讓她變得更珍貴晦墙。就好像自己家的孩子總比別人家的好。

只有用心的感受约巷,才能看清事物的根本偎痛。最寶貴的東西,用眼睛是看不到的独郎。
沙漠之所以美麗踩麦,是因為里面藏著一口井。
有一座房子之所以神秘氓癌,是因為傳說房子下面埋藏著寶藏谓谦。


《小王子》

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市贪婉,隨后出現(xiàn)的幾起案子反粥,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖疲迂,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,277評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件才顿,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡尤蒿,警方通過查閱死者的電腦和手機郑气,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,689評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來腰池,“玉大人尾组,你說我怎么就攤上這事忙芒。” “怎么了讳侨?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,624評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵呵萨,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我跨跨,道長潮峦,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,356評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任歹叮,我火速辦了婚禮跑杭,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘咆耿。我一直安慰自己德谅,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,402評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布萨螺。 她就那樣靜靜地躺著窄做,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪慰技。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上椭盏,一...
    開封第一講書人閱讀 51,292評論 1 301
  • 那天,我揣著相機與錄音吻商,去河邊找鬼掏颊。 笑死巴刻,一個胖子當著我的面吹牛贱田,可吹牛的內(nèi)容都是我干的荡陷。 我是一名探鬼主播谤民,決...
    沈念sama閱讀 40,135評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼崎坊!你這毒婦竟也來了碌补?” 一聲冷哼從身側(cè)響起斤寇,我...
    開封第一講書人閱讀 38,992評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤捎稚,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎乐横,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體今野,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,429評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡葡公,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,636評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了条霜。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片催什。...
    茶點故事閱讀 39,785評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖蛔外,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出蛆楞,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤夹厌,帶...
    沈念sama閱讀 35,492評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布豹爹,位于F島的核電站,受9級特大地震影響矛纹,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏臂聋。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,092評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一或南、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望孩等。 院中可真熱鬧,春花似錦采够、人聲如沸肄方。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,723評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽权她。三九已至,卻和暖如春逝薪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間隅要,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,858評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工董济, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留步清,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,891評論 2 370
  • 正文 我出身青樓虏肾,卻偏偏與公主長得像廓啊,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子询微,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,713評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容