閱讀進(jìn)度:Chapter 1 ?@2017/3/22
閱讀時(shí)的碎碎念
認(rèn)真讀的第一本原版書是《Animal Farm》,它的余溫到現(xiàn)在還殘存著狠毯。差不多半年之后認(rèn)真讀第二本喬治威爾寫的《1984》百炬。
讀第一章花了2個(gè)多小時(shí),有些痛苦。
其一是老是無法集中精神微服,忍不住去玩手機(jī);其二是遇到生詞忍不住去查看它的具體意思和用法缨历,一兩個(gè)單詞還好以蕴,次數(shù)多了糙麦,一頁(yè)里一邊查單詞一邊閱讀的話,哪怕查他個(gè)三四個(gè)單詞丛肮,也挺破壞閱讀的一氣呵成的赡磅,“我到底是讀小說呢,還是學(xué)英語(yǔ)呢宝与?”哪怕是看的kindle版本焚廊,主動(dòng)標(biāo)識(shí)了一些大部分人可能不認(rèn)識(shí)的單詞,本著打破砂鍋問到底以及不信任的態(tài)度习劫,我也想看看該單詞的其他信息咆瘟。
就這么看了許久,意識(shí)到這樣讀下去不是辦法诽里,恐怕我讀一天都讀不完袒餐,于是就開始忽略有些生詞了。不認(rèn)識(shí)又怎么滴须肆,只要不影響我理解匿乃,我就硬著頭皮讀下去。采取這個(gè)策略后豌汇,讀書的流暢感便好了很多幢炸,至少,感覺在“讀”書了拒贱。
第一章閱讀有感
第一章便留給我很深刻的印象宛徊,初讀來像《動(dòng)物農(nóng)莊》里的某些片段。被管制的生活逻澳,專治的統(tǒng)治者闸天,被剝奪自由,被精神洗腦.斜做,提前完成的XX年計(jì)劃....一切都那么滑稽而熟悉...
喬治威爾的文筆總是簡(jiǎn)單又充滿畫面感苞氮。記得之前看雅思寫作視頻課程時(shí)劉洪波講過,高階的寫作就是不使用邏輯關(guān)系詞的瓤逼,比如firstly笼吟、furthermore什么的。高階的寫作就是一氣呵成霸旗,你甚至察覺不到邏輯的轉(zhuǎn)變贷帮。喬治威爾也是帶給我這種感覺(當(dāng)然寫小說和寫作文可能是兩碼事)。有時(shí)我忽然從劇情里跳出來诱告,會(huì)想到:“誒撵枢,怎么突然就談到這來了,剛剛不是在講XXX嗎?” 有種恍若隔世的感覺锄禽。:)
第一章的劇情大概是這樣的潜必。
男主人公生活在倫敦,那里什么都被控制住了沟绪。那里的人每天都生活在big brother的監(jiān)視下刮便,他們的一舉一動(dòng)都似乎受到監(jiān)控,他們每天都要被迫看screen绽慈,看電視節(jié)目叫Two Minutes Hate。Big brother就是政府領(lǐng)袖辈毯。大家不知道是哪一年了坝疼,也不記得自己的過去。每天都按部就班地完成自己的工作谆沃。
除了政府部門钝凶,其他地方都十分的破舊,到處都充滿了戰(zhàn)亂唁影。政府有四個(gè)部門耕陷,分別是the Ministry of Love,the Ministry of Friction据沈,the Ministry of Truth哟沫,the Ministry of Peace。這幾個(gè)部門的名字起得就挺令人深思的锌介,以后應(yīng)該會(huì)有更多的伏筆嗜诀。
男主在Ministry of truth上班(也許這就暗示著他想尋找生活的真相?)孔祸。雖然生活在這么壓抑的環(huán)境下隆敢,但不知怎么的,男主卻好像覺得哪里不對(duì)崔慧。有一天拂蝎,在看完一部電影之后,電影里轟炸兒童的畫面讓一個(gè)無產(chǎn)者(prole)叫囂了起來表示不滿這些畫面不應(yīng)該給兒童看惶室,然后警察來哄走了她温自。男主看著這個(gè)事情,突然麻木的內(nèi)心好像被觸動(dòng)了拇涤。他的房間恰好有個(gè)空間使得他不受監(jiān)視捣作,可以干點(diǎn)可能會(huì)被判死刑的事情。于是在在莫名的驅(qū)動(dòng)下鹅士,準(zhǔn)備好紙和筆券躁,開始寫字。
剛開始他不知道要寫什么好。寫著寫著也拜,發(fā)現(xiàn)自己想起來了想要寫字的初衷以舒。想起來了之后字跡和文法開始凌亂,好像他做錯(cuò)了什么事情一樣慢哈。
It was curious that he seemed not merely to have lost the power of expressing himself , but even to have forgotten what it was that he had originally intended to say. ....it had never crossed his mind that anything would be needed except courage.
當(dāng)他第二次執(zhí)筆時(shí)蔓钟,因?yàn)樾那榈脑蛭乃既俊K麑懥撕芏鄡?nèi)心里被壓抑許久的話卵贱。好像心情找到了一個(gè)釋放口滥沫,他既害怕又豁出去了。大不了死就死吧键俱。并且他認(rèn)為有不同的思想是犯罪兰绣,并且遲早會(huì)被人發(fā)現(xiàn)的。
Down with big brother.
Thought-crime was not a thing that could be concealed forever. You might dodge successfully for a while, even for years, but sooner or later they we're bound to get you.
在他們參加Two Minutes Hate時(shí)(其實(shí)就是集體洗腦编振,給他們看影片)缀辩,喬治威爾描述得非常地觸動(dòng)人心。整個(gè)會(huì)場(chǎng)仿佛都被一種莫名其妙的磁場(chǎng)給影響了踪央。人類啊臀玄,就是那么容易被迷惑和蠱惑,沒有自己的立場(chǎng)畅蹂,趨于合群健无。這就是所謂的“烏合之眾”效應(yīng)么?(我沒有看烏合之眾魁莉,我并不知道)睬涧。有時(shí)候,文學(xué)中的寥寥幾句話似乎就道出了人生真諦旗唁。這讓我想起看《喬布斯傳》里面提到的蘋果公司的首個(gè)大獲成功的廣告畦浓,就是利用了1984的big brother的創(chuàng)意。
The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but on the contrary, that it was impossible to avoid joining in.
It was merely a few words of encouragement, the sort of words that are uttered in the din of battle, not distinguishable individually but restoring confidence by the fact of being spoken.
To dissemble your feelings, to control your face, to do what everyone else was doing, was an instinctive reaction.
第一章還出現(xiàn)了兩個(gè)人物检疫,一個(gè)是男主喜歡的女主讶请,一個(gè)是男主的上司。男主在描述上司時(shí)用了非常多的揣測(cè)屎媳,但他描述自己看到上司的眼睛感覺到靈魂在溝通夺溢、彼此理解時(shí),我笑了烛谊。人喃风响。多么愚昧〉べ鳎總是愛自顧自以為點(diǎn)什么状勤。愛情鞋怀,也無非是這樣吧。你認(rèn)為他和你心意相通持搜,于是你開始信任他密似。
.An unmistakable message had passed. It was as though their two minds had opened and the thoughts were flowing from one into the other through their eyes.
在第一章里,男主就開始意識(shí)覺醒了葫盼,那么接下來残腌,會(huì)發(fā)生什么呢?在他做“大逆不道”的事情的時(shí)候贫导,門響了抛猫,敲門的人是來抓他的嗎?
記幾個(gè)我覺得有趣的單詞或者句型:
the overfulfilment of the Ninth Three-Year Plan:一看就想起中國(guó)的幾幾年計(jì)劃提前完成
rice-spirit:?這個(gè)我覺得很有趣脱盲,猜是講的中國(guó)的米酒邑滨,結(jié)果一查字典,果然是钱反。
compromising possession:compromise是妥協(xié)的意思,而compromising是降低身份名譽(yù)的意思匣距,書中男主覺得擁有那本書是一件有損名譽(yù)的事情面哥。
Neither the Brotherhood nor THE BOOK was a subject that any ordinary Party member would mention if there was a way of avoiding it.:當(dāng)時(shí)看著覺得這句話挺有意思,句型的表達(dá)和中國(guó)的完全不一致毅待,能理解什么意思尚卫,但是同樣的意思作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者我們肯定不會(huì)這么翻,所以想學(xué)習(xí)一下吱涉。