英國(guó)前首相托尼布萊爾上岗,退出英國(guó)政壇10年了福荸,早已淡出大眾視野。但提到其與傳媒大亨默多克前妻鄧文迪的花邊緋聞肴掷,大家應(yīng)該并不陌生敬锐。這也讓布萊爾從悶聲發(fā)大財(cái)?shù)哪缓螅幌伦优艿芥V光燈下的前臺(tái)呆瞻。雖然布萊爾極力否認(rèn)相關(guān)傳言台夺,但鄧文迪與其個(gè)人之間無(wú)比肉麻、累計(jì)長(zhǎng)達(dá)數(shù)百頁(yè)的電郵痴脾,以及老默多克憤然與鄧文迪離婚颤介,并不惜與其絕交則說(shuō)明了一切。
布萊爾,家境優(yōu)渥滚朵,中學(xué)就讀于有“蘇格蘭的伊頓”之稱的費(fèi)茨中學(xué)冤灾,后在牛津大學(xué)圣約翰學(xué)院學(xué)習(xí)法律,從政之路也是順風(fēng)順?biāo)2贿^(guò)此君年輕時(shí)乃一典型的嬉皮士韵吨,留著長(zhǎng)發(fā),戴著頸環(huán)移宅,穿著喇叭袖的T恤衫和紫色喇叭褲归粉,踩著高跟鞋,在舞臺(tái)上玩搖滾漏峰,一點(diǎn)不遜于現(xiàn)代的前衛(wèi)青年盏浇。
2003年,當(dāng)時(shí)還是英國(guó)首相的布萊爾到中國(guó)訪問(wèn)芽狗,期間來(lái)到清華大學(xué)參觀绢掰,并與師生進(jìn)行圓桌座談。在座談會(huì)的最后童擎,學(xué)生請(qǐng)求布萊爾唱首披頭士的歌曲滴劲,布萊爾邀請(qǐng)妻子切麗一起唱起了披頭士樂(lè)隊(duì)的經(jīng)典老歌《When I'm Sixty-Four》(中文名《當(dāng)我64歲時(shí)》)。
布萊爾年輕時(shí)愛(ài)玩搖滾顾复,學(xué)生請(qǐng)求布萊爾唱披頭士樂(lè)隊(duì)的歌曲我一點(diǎn)也不意外班挖,但披頭士樂(lè)隊(duì)的經(jīng)典歌曲很多,為何獨(dú)獨(dú)選擇這首歌芯砸,這點(diǎn)讓我很好奇萧芙。是不是那時(shí)就有情況,心懷歉疚假丧,向妻子示好双揪,還是出于外交需要,夫妻秀秀恩愛(ài)而已包帚?原因不得而知渔期。
但不管什么原因,反正這首歌一下子就火了起來(lái)渴邦,連那個(gè)在中學(xué)課本里反復(fù)絮叨鄉(xiāng)愁的臺(tái)灣詩(shī)人疯趟、Beatles的老粉絲余光中也忍不住將歌詞翻譯成了中文:當(dāng)我老了,頭發(fā)掉了谋梭,好多好多年以后你還會(huì)送我一張華倫丁信峻,生日卡片,酒一瓶瓮床?三點(diǎn)差一刻要是還沒(méi)回盹舞,你可會(huì)把門(mén)鎖好产镐?你還會(huì)需要我嗎,還會(huì)喂飽我矾策,當(dāng)我到六十四歲磷账?……
原曲歌詞淺白,惹人深思贾虽,作詩(shī)高手余光中的譯作也是深得原曲個(gè)中三昧逃糟,神韻具足。余光中曾在《當(dāng)我到64歲?老歌新唱憶披頭》一文中對(duì)披頭士作過(guò)評(píng)價(jià):“披頭興于英國(guó)蓬豁,盛于美國(guó)绰咽,來(lái)自英國(guó)北部粗野的港口,自給自足地粪,從寫(xiě)歌取募、譜曲到演唱,一氣呵成蟆技。披頭的歌從硬搖滾到頭搖滾玩敏,從早期的單碟情歌到后期的成套歌集,從個(gè)人的心情质礼、現(xiàn)實(shí)的即景旺聚、嗑藥的幻境到社會(huì)的批評(píng),無(wú)論風(fēng)格與主題都變化多端眶蕉,十分豐富砰粹。”
《當(dāng)我六十四歲時(shí)》是披頭士比較后期的一首歌造挽,但這首歌的曲子在Paul McCartney15歲的時(shí)候就有了碱璃,他是在自己家里的鋼琴上創(chuàng)作的,他認(rèn)為曲子的風(fēng)格類似那種在酒店里的歌舞表演饭入。很多年以后嵌器,適逢他爸爸64歲生日,年輕的Paul想象自己64歲時(shí)的情形圣拄,于是才把詞給添上嘴秸。雖然此曲并不驚艷動(dòng)人,但淺白平實(shí)的用語(yǔ)庇谆,深沉的感情,帶點(diǎn)淡愁與輕悵凭疮,一旦入耳便揮之不去饭耳,確是能觸動(dòng)人心的小曲。
“那時(shí)連你也老了执解,只要你肯開(kāi)金口寞肖,我就愿跟你廝守纲酗,我可以幫助,修保險(xiǎn)絲新蟆,當(dāng)你的燈不亮觅赊。你可以在爐邊織毛衣,星期天早上去兜風(fēng)琼稻。整整花園吮螺,除除雜草。我不會(huì)有更多的要求帕翻。你還會(huì)需要我嗎鸠补,還會(huì)喂飽我,當(dāng)我六十四歲嘀掸?”打動(dòng)人的紫岩,往往不是艱深的道理,歌曲如此睬塌,為文亦可作如是觀泉蝌。