圖片發(fā)自簡書App
卡夫卡曾經(jīng)看過卓別林的電影葛碧,但是卓別林卻沒讀過卡夫卡的任何一篇作品。
一個是西方現(xiàn)代主義文學(xué)先驅(qū)过吻,一個是美國默片時代的喜劇大師进泼,他們都是各自領(lǐng)域的佼佼者,他們之間的交集是八竿子打不著的事情纤虽。
在1924年1月的一封信里乳绕,卡夫卡提到了卓別林的《小孩》,該片當(dāng)時正在柏林上映逼纸。這不禁讓人聯(lián)想?yún)s又不敢肯定:
卡夫卡是否對這個善于板著臉不笑的滑稽大師有直接了解刷袍?畢竟人們經(jīng)常把卓別林的作品和卡夫卡的作品相提并論。
圖片發(fā)自簡書App
更為詭異的是樊展,卓別林居然和兩位美國文學(xué)大師有直接的聯(lián)系呻纹。一個是尤金·奧尼爾堆生,美國劇作家,曾經(jīng)獲得諾貝爾文學(xué)獎雷酪,卓別林娶了他的女兒烏娜·奧尼爾淑仆;一個是塞林格,他的《麥田里的守望者》享譽世界文壇哥力,烏娜·奧尼爾曾經(jīng)是他的戀人蔗怠。
烏娜·奧尼爾,塞林格的女朋友吩跋,最終成了卓別林的妻子寞射,這件事給了塞林格很大的打擊。由于自己的初戀情人被喜劇大師卓別林勾搭走了锌钮,塞林格一生都很討厭電影桥温。
圖片發(fā)自簡書App
難怪塞林格一提起好萊塢就滿腔怒火,既不允許《麥田守望者》改編成電影梁丘,也不希望自己的事被紀錄片或故事片講述侵浸。然后他就避世隱居起來,幾十年的時間氛谜,一個人活成了傳說掏觉。
和孤獨終老的塞林格對比,卓別林的婚戀生活無疑是幸福的值漫,據(jù)說卓別林曾給他的妻子烏娜寫過一首詩:
我的心就如同這張面孔澳腹,
一半純白,一半陰影杨何。
我可以選擇讓你看見酱塔,
也可以堅持不讓你看見,
世界就像是個巨大的馬戲團晚吞,
它讓你興奮,卻讓我惶恐,
因為我知道散場后永遠是——
有限溫存谋国,無限辛酸槽地。
圖片發(fā)自簡書App