特訓(xùn)班第三周
扇貝每日一句奇徒,趣配音雏亚,單詞分享
手抄記錄如下
抄寫還要更耐心點,字還要練摩钙;脫稿罢低,短句沒問題,長句胖笛、單詞還做不到脫稿网持。
單詞分享具體內(nèi)容
ritual adj. [?r?t?(u)?l]
n. 習(xí)慣;例行公事;老規(guī)矩
the daily ritual of meal times 固定不變的進餐時間
They particularly set rituals for both work and recovery. 他們?yōu)楣ぷ骱托菹⒍及才帕斯潭〞r間。
n. 程序;儀規(guī);禮節(jié);(尤指)宗教儀式
religious rituals 宗教儀式
adj. 儀式上的;慶典的
ritual chanting 禮儀上的圣詠演唱
adj. 習(xí)慣的;老套的;例行公事的
ritual expressions of sympathy 例行公事地表示同情
liberate [?l?b??re?t] v.解放;釋放;使自由
Writing poetry liberated her from the routine of everyday life. 寫詩使她從日常生活的例行公事中解脫出來长踊。
Goals properly understood their role is to liberate us to enjoy the present. 目標的作用,正確來說的理解是:讓我們更自由地享受當下功舀。
properly [?prɑp?rli] (adv.) 正確地
properly understood their role 后置定語,與主語是被動關(guān)系(省略了主語)
liberate sb to do sth 使某人自由地做某事
enjoy the present 享受當下
torn? [t?rn] adj. 難以做出抉擇的
I know what they taste like. I'm just torn, OK? 我知道它倆的味道。我只是猶豫不決之斯。
be torn between... 因為...而猶豫不決
I'm torn between staying and going. 我在去留問題上猶豫不決日杈。
obsess [?b?s?s]
v. 使癡迷;使迷戀;使著迷
She's completely obsessed with him. 他讓她神魂顛倒。
The need to produce the most exciting newspaper story obsesses most journalists. 大多數(shù)記者夢寐以求的就是要寫出最撼動人心的新聞報道來佑刷。
v. 困擾
A perfectionist focuses on the half empty part of the glass, because he is obsessed by failure , obsessed by deviations from that straight narrow. 完美主義者只會注意到杯中沒裝滿水的那半部分,他會被失敗以及偏離正軌所困擾莉擒。
deviation [?divi?e??(?)n] 背離,偏離
straight narrow 誠實正當?shù)纳?/p>
exert? [?ɡ?z?rt] v.
1.盡力;努力;竭力
He needs to exert himself to try to find an answer. 他必須盡力找到一個答案瘫絮。
In order to be successful he would have to exert himself.他必須努力才能成功
2.運用;行使;施加
He exerted all his authority to make them accept the plan. 他利用他的所有權(quán)力讓他們接受這個計劃涨冀。
The moon exerts a force on the earth that causes the tides. 月球?qū)Φ厍虻奈σ鸪毕?/p>
clincher [?kl?n(t)??r] n.起決定作用的事實; 定論
Here are the clinchers. 重點在這里。
This latter piece of logic was the clincher. 這最后的推理便是定論麦萤。
realm [r?lm]
n. 王國; 國度; 領(lǐng)域; 界; 范圍
You step out of the realm of reality and enter a fantasy land. 你走出現(xiàn)實的王國,步入一片夢幻之地鹿鳖。
in the realm of 在…領(lǐng)域內(nèi)
in the realm of literature 在文學(xué)領(lǐng)域內(nèi)
This applies in the realm of interpersonal relationships, friendships, and leadership. 這種方法也適用于人際關(guān)系、友情壮莹、領(lǐng)導(dǎo)能力等領(lǐng)域翅帜。
apply [??pla?] v. 把…施于
interpersonal [??n(t)?r'p?rs(?)n(?)l] adj. 人際的;人際交往的
beyond/within the realms of possibility 超出/在可能范圍
A successful outcome is not beyond the realms of possibility. 最后取得成功并非沒有可能。
cultivate [?k?lt??ve?t] v.
1.種植;栽培;培育
The people cultivate mainly rice and beans. 這里的人們主要種植水稻和豆類命满。
2.建立(友誼);結(jié)交(朋友);獲得(支持)
It helps if you go out of your way to cultivate the local people. 主動結(jié)交當?shù)厝舜笥泻锰帯?/p>
3.逐漸形成(某種態(tài)度涝滴、談話或舉止方式等
She cultivated an air of sophistication. 她養(yǎng)成了一派精明練達的氣度。
sophistication [s??f?st??ke??n] n. 詭辯; 復(fù)雜; 老練; 有教養(yǎng)
You must do some practice to evoke it, train it, and cultivate it. 你必須做一些練習(xí)喚醒它胶台,訓(xùn)練它并且培養(yǎng)它歼疮。
sophisticate [s??f?st?ke?t]
v.使(人; 思想; 態(tài)度; 期望)不再單純; 使老于世故; 使(設(shè)備、技術(shù)等)更復(fù)雜先進; 講話; 通過詭辯誤導(dǎo)
Books of casuistry, which sophisticate the understanding and defile the heart.
誤導(dǎo)人們的理解诈唬、污染人們心靈的有關(guān)詭辯的書籍韩脏。
adj.老于世故的
Sophisticate in communication and coordination skills. 有良好的溝通和協(xié)調(diào)能力。
n.老于世故的人; 精通時尚和文化的人
The other is who chooses to live a life with childlike innocence after he or she has been a sophisticate long enough. 另一種類型是在他或她久經(jīng)世故后選擇帶著一顆童心去生活铸磅。
sophistication [s??f?st??ke??n]
n. 詭辯; 復(fù)雜; 老練; 有教養(yǎng)
A casual atmosphere with a dash of? sophistication. 有些造作的休閑氣氛
Is moving into a new era, an era of extraordinary sophistication and? versatility.正在步入一個新時代赡矢,一個極為成熟和多樣化的時代。
sophisticated [s??f?st?ke?t?d]
adj. 復(fù)雜的; 精密的; 老練的; 不落俗套的; 深刻的; 精通的; 精通文化的
sophisticated technology 尖端技術(shù)愚屁;工藝精良济竹;先進技術(shù)
sophisticated system 精密系統(tǒng)
sophisticated method 復(fù)雜的方法
sophisticated machine 復(fù)雜的機器
sophisticated equipment 尖端設(shè)備
造句:
Want to be sophisticate in learning English. We need to do more practice to cultivate our listening, speaking, reading and writing skills. I like to learn English daily. It liberates me from the routine of everyday life. I have make steady progress through these days study with Baixue. And I believe if I keep study in a long run, a successful outcome is not beyond the realms of possibility.
感想就在造句里,第四期繼續(xù)努力霎槐!