? ? ? “我想……有多少顆腦袋,就有多少種想法湘纵;有多少顆心脂崔,就有多少種愛情∥嗯纾”
? ? ? ?她覺得自己罪孽深重砌左,除了低首下心,請求饒恕铺敌,沒有別的辦法汇歹。如今在她的生活中,除了他以外沒有別的人偿凭,因此她只能向他要求饒恕产弹。她望著他,深痛地感到屈辱笔喉,什么話也說不出來取视。他呢硝皂,覺得自己好象一名兇手常挚,面對著一具被他奪去生命的尸體作谭。這被奪去生命的尸體就是他們的愛情,他們初期的愛情奄毡。一想到為了達到這個目的而付出羞愧難當的代價折欠,她心里不由得感到又可怕又可憎。她這種精神上一絲不掛的羞愧感吼过,也傳染給了他锐秦。然而,不管兇手面對著尸體是多么魂飛魄散盗忱,他還得把這尸體切成碎塊酱床,掩蔽起來,還得享用兇手通過謀殺所獲得的東西趟佃。
? ? ? ?于是扇谣,好象兇手殘暴而又狂熱地撲向尸體,把它撕裂闲昭、切碎一樣罐寨,他在她的臉上和肩上吻個不停。她抓住他的手一動不動序矩。 “是的鸯绿,這些親吻是用這種莫大的羞愧換來的。是的簸淀,這只手將永遠屬于我了瓶蝴,這是我的同謀者的手∽饽唬”她拉起這只手囊蓝,吻了吻。他跪下來令蛉,想看看她的臉聚霜,可是她把臉藏起來,一句話也沒有說珠叔。最后蝎宇,她好容易控制住自己,站起來祷安,把他推開姥芥。她的臉還是那樣美麗,但卻更加逗人愛憐汇鞭。
? ? ? 不論在什么場合凉唐,裝腔作勢也許能欺騙最精明老練的大人庸追,但你即使掩飾得再巧妙,也仍然騙不過一個最遲鈍的孩子台囱。
? ? ? 誰要是過分謙讓恭順而使人感到不安淡溯,往往會很快變得過分苛刻挑剔而叫人難受。
? ? ? 他一下子想不起要說什么簿训。她這種醋性最近發(fā)作得越來越頻繁了咱娶。這使他感到恐怖,而且强品,不論他怎樣掩飾膘侮,這種心情畢竟使他對她變得冷淡了,雖然他知道她是因為愛他才嫉妒的的榛。他曾幾次三番對自己說琼了,她的愛情對他真是幸福;可是她愛他夫晌,就象那種把愛情看成生活中至高無上的幸福的女人所能愛的那樣雕薪,而他現在比起從莫斯科一路跟蹤她來的時候,離開幸福卻要遠多了慷丽。當時他認為自己沒有得到幸福蹦哼,但幸福在前頭;現在呢要糊,他覺得最幸福的日子已經過去了纲熏。她已經完全不象他最初看見她時那樣誘人。無論精神上锄俄,肉體上局劲,她都不如從前了。她整個身子變寬了奶赠,當她談到那個女演員的時候鱼填,她臉上現出一種使她變得難看的憤恨神色。他望著她毅戈,好象望著一朵摘下已久的雕謝的花苹丸,他很難看出它的美——當初他就是為了它的美把它摘下來,而因此也把它毀了的苇经。他覺得那時他的愛情強烈得多赘理,但只要他橫下一條心,還是可以把這種感情從心里壓下去的扇单;現在呢商模,他覺得他對她并不那么愛了,但他知道,他同她的關系卻是再也割不斷了施流。
? ? ? “ 只 有 他 才 不 苦 惱 响疚。 難 道 我 還 不 知 道 他 是 個 徹 頭 徹 尾 的 偽 君子?……一個人只要有一點感情瞪醋,能夠象他同我這樣過日子嗎忿晕?他什么也不明白,什么感覺也沒有趟章。一個人只要多少有一點感情杏糙,難道能同有罪的妻子生活在同一個屋子里嗎慎王?難道能同她說話嗎蚓土?能叫她親愛的嗎?”
? ? ? “我聽說女人愛男人赖淤,往往連他們的缺點也愛蜀漆,”安娜忽然開口說,“可是我恨就恨他的道德咱旱。我不能同他生活在一起确丢。你要明白,我一看見他那副模樣就反感吐限,就生氣鲜侥。我不能,不能同他生活在一起诸典。叫我怎么辦呢描函?我一向很不幸,我常常想狐粱,沒有人比我更不幸了舀寓,可是我怎么也沒想到會落到現在這樣可怕的處境。你也許不相信肌蜻,我明明知道他是一個不多見的正派人互墓,我抵不上他的一個小指頭,可我還是恨他蒋搜。我恨就恨他的寬宏大量篡撵。我沒有別的出路,只有……”
? ? ? ?她想說“死”豆挽,但奧勃朗斯基不讓她說下去育谬。
? ? ? ? 隨著健康恢復而增長的生的欲望是那么強烈,生活環(huán)境又是那么新鮮祷杈,那么使人愉快斑司,安娜覺得自己幸福得不可饒恕。她對伏倫斯基越了解,就越愛他宿刮。她愛他互站,為了他,也為了他對她的愛情僵缺。能夠完全占有他胡桃,這一直使她感到快樂。同他親近磕潮,她總覺得很快樂翠胰。她對他的性格特點越來越了解,覺得他無比親切可愛自脯。他改穿便服后的翩翩風度格外迷惑她之景,就象迷惑著一個初戀的少女一樣。不論他說什么膏潮,想什么锻狗,做什么,她都覺得特別崇高焕参,特別美好轻纪。她對他的迷戀連她自己都感到吃驚:她竭力想在他身上找出一點不好的東西,可是怎么也找不到叠纷。她不敢在他面前暴露自卑感刻帚。她覺得這種情緒萬一被他發(fā)覺,他可能不再愛她∩現在她再沒有比失去他更可怕的事了崇众,雖然毫無理由這樣害怕。她不能不感激他對她的情誼缓艳,不能不表示她多么珍重這樣的情誼校摩。照她看來,他顯然賦有從事政治活動的才能阶淘,理應擔任重要的職務衙吩,但他卻為她犧牲了功名,并且從無怨言溪窒。他對她越來越寵愛坤塞,時刻留意不使她覺得所處的地位不光彩。象他這樣一個男子漢大丈夫澈蚌,不僅從來不敢違抗她的心愿摹芙,而且簡直毫無自己的意志,總是一味遷就她。她不能不珍惜這份情誼盈电,雖然他對她的過分體貼和無微不至的照顧蝴簇,有時使她覺得受不了匆帚。
? ? ? ?幕間休息時熬词,列文同彼斯卓夫爭論起瓦格納①樂派的優(yōu)缺點來。列文認為瓦格納和他門生們的錯誤吸重,就在于企圖把音樂引到其他藝術領域,這就同詩企圖描寫應該由圖畫來描繪的形象一樣或衡。為了說明這種謬誤焦影,他舉了一個雕塑家作為例子。這位雕塑家企圖在詩人塑像的大理石臺座上雕刻出詩的形象的陰影。 “雕塑家手下的陰影簡直不象陰影彬呻,它仿佛纏繞在梯子上剪况,”列文說译断。他很欣賞這句話巡语,但他不記得以前有沒有說過,更不記得有沒有對彼斯卓夫說過。他說了這句話寇荧,覺得很不好意思举庶。
? ? ? ?她覺得除了使他們結合在一起的愛情,他們之間還出現了敵對的魔鬼揩抡,她無法把它從他身上趕走户侥,更不能把它從自己心里驅除。