第一部分:從五歲到二十四歲(705年一724年)
1、訪戴天山道士不遇 (五言律詩)
唐 · 李白
犬吠水聲中灭翔,桃花帶露濃魏烫。
樹深時見鹿,溪午不聞鐘肝箱。
野竹分青靄则奥,飛泉掛碧峰。
無人知所去狭园,愁倚兩三松。
問題:1糊治、讀標(biāo)題:戴天山在哪里唱矛?李白為什么訪道士?見上面了嗎井辜?2绎谦、路途從哪里開始寫起?聽到了什么粥脚?看到了什么窃肠?沒有看到什么?心情怎么樣刷允?分別列出聽到和看到的事物冤留。3、關(guān)于四川你知道些什么树灶?還想了解什么纤怒?4、理解"掛"一詞天通。還哪首詩里有這個掛組成的意境泊窘?
注釋譯文
詞句注釋
⑴戴天山:在四川昌隆縣北五十里,青年時期的李白曾經(jīng)在此山中的大明寺讀書。不遇:沒有遇到烘豹。
⑵吠:狗叫瓜贾。
⑶帶露濃:掛滿了露珠。
⑷樹深:樹叢深處携悯。
⑸青靄:青色的云氣祭芦。
⑹倚:靠。
白話譯文
流水淙淙蚌卤,隱約可辨犬吠之聲实束;桃花灼灼,帶露更顯艷麗之色逊彭。
樹林幽深咸灿,鹿兒時隱時現(xiàn)。正午時分侮叮,溪邊不聞鐘聲避矢。
野竹分開云霧穿入青天,飛泉掛在碧綠山峰囊榜。
道士身經(jīng)何處?無人能夠知曉审胸。只能獨(dú)自身靠古松,默默派遣無端愁緒卸勺。
2砂沛、登錦城散花樓
日照錦城頭,朝光散花樓曙求。
金窗夾繡戶碍庵,珠箔懸銀鉤。
飛梯綠云中悟狱,極目散我憂静浴。
暮雨向三峽,春江繞雙流挤渐。
今來一登望苹享,如上九天游。
問題導(dǎo)讀:1浴麻、標(biāo)題中有兩個地址得问,是哪兩個?你知道錦城的來歷嗎白胀?你學(xué)過的提到錦城的詩有什么椭赋?
注釋譯文
詞句注釋
⑴錦城:錦官城的簡稱,故址在今四川省成都市南或杠。三國蜀漢時管理織錦之官駐此哪怔,故名。后人即用作成都的別稱,又稱錦里认境。散花樓:一名錦樓胚委,在成都摩訶池上,為隋末蜀王楊秀所建叉信。
⑵金窗:華美的窗亩冬。繡戶:雕飾華美的門戶。
⑶珠箔(bó):即珠簾硼身。由珍珠綴成或飾有珍珠的簾子硅急。銀鉤:玉制之鉤。銀:一作“瓊”佳遂。
⑷飛梯:即高梯营袜,指通往高處的臺階。
⑸極目:盡目力所及遠(yuǎn)眺丑罪。憂:一作“愁”荚板。
⑹三峽:指長江三峽。其說不一吩屹,今以瞿塘峽跪另、巫峽、西陵峽為三峽煤搜,在四川奉節(jié)至湖北宜昌之間免绿。
⑺雙流:縣名,屬成都府擦盾。因以縣在二江(鄲江针姿、流江)之間,故得名雙流厌衙,即今四川省成都市雙流區(qū)。
白話譯文
紅日高照錦官城頭绞绒,朝霞把散花樓染得光彩奪目婶希。
華美的窗間夾著錦繡的門戶,珍珠綴飾的簾子間懸掛著玉鉤蓬衡。
臺階高聳直入云端喻杈,我登高極目遠(yuǎn)望舒散懷憂。
日暮時瀟瀟細(xì)雨飄灑向三峽抢埋,春時江水漫漫環(huán)繞著雙流城一膨。
今天我來此登樓而望晋柱,正如同身游于九天之外。
第二部分:從二十四歲到四十二歲(724一742)瓷们,是李白出蜀沿長江漫游并追求功業(yè)時期。
3、峨眉山月歌(七言絕句)
唐代:李白
峨眉山月半輪秋谬晕,影入平羌江水流碘裕。
夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州攒钳。
問題導(dǎo)讀
1帮孔、峨眉山在哪里?為什么叫峨眉山不撑?通過標(biāo)題文兢,說一說月下峨眉山是什么樣子的?2焕檬、找出文中五個地名姆坚,從地圖上找出來,并說一說李白的旅程揩页。3旷偿、李白是在什么時間,乘坐什么交通工具離開蜀中的爆侣?4萍程、朗讀現(xiàn)代版的巜峨眉山月歌》。5兔仰、晚年還寫了《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》
譯文及注釋
茫负、譯文
高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月乎赴。流動的平羌江上忍法,倒映著月影。
夜間乘船出發(fā)榕吼,離開清溪直奔三峽饿序。想你卻難相見,戀戀不舍去向渝州羹蚣。
注釋
⑴峨眉山:在今四川峨眉縣西南原探。
⑵半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月顽素。
⑶影:月光的影子咽弦。平羌:即青衣江,在峨眉山東北胁出。源出四川蘆山型型,流經(jīng)樂山匯入岷江。
⑷夜:今夜全蝶。發(fā):出發(fā)闹蒜。清溪:指清溪驛寺枉,屬四川犍為,在峨眉山附近嫂用。三峽:指長江瞿塘峽型凳、巫峽、西陵峽嘱函,今在四川甘畅、湖北兩省的交界處。一說指四川樂山的犁頭往弓、背峨疏唾、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游函似。
⑸君:指峨眉山月槐脏。一說指作者的友人。下:順流而下撇寞。渝州:治所在巴縣顿天,今重慶一帶。
4蔑担、峨眉山月歌送蜀僧晏入中京
唐 · 李白
我在巴東三峽時牌废,西看明月憶峨眉。
月出峨眉照滄海啤握,與人萬里長相隨鸟缕。
黃鶴樓前月華白,此中忽見峨眉客排抬。
峨眉山月還送君懂从,風(fēng)吹西到長安陌。
長安大道橫九天蹲蒲,峨眉山月照秦川番甩。
黃金獅子乘高座,白玉麈尾談重玄届搁。
我似浮云滯吳越对室,君逢圣主游丹闕。
一振高名滿帝都咖祭,歸時還弄峨眉月。
問題導(dǎo)讀:1蔫骂、標(biāo)題中點出在哪里送別么翰,到哪里去,送的是誰辽旋?你說一說浩嫌。2檐迟、首四句寫詩人當(dāng)年在哪里,西看峨眉山月與人萬里相隨的親切情景码耐?3追迟、后四句寫詩人在哪里與蜀僧晏相見,并相送他到哪里去骚腥?4接下去四句祝愿蜀僧晏到長安后遇見肅宗皇帝怎么樣敦间?4、最后四句寫到李白自己怎么樣束铭?希望蜀僧晏怎么樣廓块?
全詩以“峨眉山月”作為主線貫穿始終,從“我”到月契沫,從月到僧带猴,再寫到月,侃侃談來懈万,動感強(qiáng)烈拴清,毫不氣窒,充分顯示出李白作為歌行高手的藝術(shù)水平会通。
詞句注釋
蜀僧晏:事跡不詳口予。中京:指長安。
巴東:即歸州渴语,天寶元年(742年)改巴東郡苹威。治所在今湖北巴東縣。
滄海:此泛指江湖驾凶。
黃鶴樓:原在今湖北武漢市長江南岸蛇山黃鶴磯上牙甫。月華:即月光。
峨眉客:指蜀僧晏调违。
秦川:指長安附近的渭河平原窟哺,古為秦地,故稱技肩。此指長安且轨。
黃金獅子:指當(dāng)時的皇帝與王孫貴族。
麈尾:麈是似鹿而大的一種動物虚婿。其尾可制為拂塵旋奢,魏晉以來的玄學(xué)家清談時執(zhí)之以示高雅。重玄:此指老莊哲學(xué)然痊。語出《道德經(jīng)》第一章“玄之又玄至朗,眾妙之門”。
吳越:此指長江中下游地區(qū)剧浸。
丹闕:赤色宮門锹引,此指皇宮矗钟。
帝都:即首都,指長安嫌变。
歸時:一作“歸來”吨艇。
白話譯文
我以前在巴東三峽之時,曾西望明月遙憶峨眉腾啥。
家鄉(xiāng)的峨眉山月從峨眉而出东涡,普照滄海,長與人萬里相隨碑宴。
在黃鶴樓前的月光下软啼,我忽然遇到了您這位從家鄉(xiāng)峨眉來的客人。
如今延柠,峨眉山月又將隨風(fēng)伴送您西入長安祸挪。
長安的大道直通九天,峨眉山月也隨您朗照八百里秦川贞间。
在京師贿条,皇帝與達(dá)官貴人們登上席次乘坐高座,手執(zhí)麈尾增热,高談重玄之道整以。
我像浮云一樣在吳越游蕩,而您卻能遭逢圣主峻仇,一游丹闕公黑。
等您一振高名,譽(yù)滿帝都之時摄咆,再舊來故地凡蚜,與我一起玩賞峨眉的山月吧。
5吭从、巜渡荊門送別》
唐 · 李白
渡遠(yuǎn)荊門外朝蜘,來從楚國游。山隨平野盡涩金,江入大荒流谱醇。月下飛天鏡,云生結(jié)海樓步做。仍憐故鄉(xiāng)水副渴,萬里送行舟。
問題導(dǎo)讀:
1全度、首聯(lián)二句點明作者離開哪里煮剧?到了哪里?2讼载、頷聯(lián)二句寫舟過荊門后呈現(xiàn)出的特有景象是什么轿秧?視野頓然開闊的感受是什么?人從地圖上查找長江三峽的形成咨堤。3菇篡、頸聯(lián)二句分寫什么?為什么一喘?這種景象作者在四川是看不到的驱还,想象他看到這種景象時的感受和心情。4凸克、尾聯(lián)抒寫作者的什么情感议蟆?5、讀完全詩后理解題目中的"送別"二字萎战。
注釋譯文
詞句注釋
⑴荊門:山名咐容,位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙三對峙蚂维,地勢險要戳粒,自古即有楚蜀咽喉之稱。
⑵遠(yuǎn):遠(yuǎn)自虫啥。
⑶楚國:楚地蔚约,指湖北一帶,春秋時期屬楚國涂籽。
⑷平野:平坦廣闊的原野苹祟。
⑸江:長江。大荒:廣闊無際的田野评雌。
⑹月下飛天鏡:明月映入江水树枫,如同飛下的天鏡。下:移下柳骄。
⑺海樓:海市蜃樓团赏,這里形容江上云霞的美麗景象。
⑻仍:依然耐薯。憐:憐愛舔清。一本作“連”。故鄉(xiāng)水:指從四川流來的長江水曲初。因詩人從小生活在四川体谒,把四川稱作故鄉(xiāng)。
⑼萬里:喻行程之遠(yuǎn)臼婆。
白話譯文
我乘舟渡江來到遙遠(yuǎn)的荊門外抒痒,來到戰(zhàn)國時期楚國的境內(nèi)游覽。
高山漸漸隱去平野慢慢舒展開颁褂,江水一片仿佛流進(jìn)廣闊的莽原故响。
波中月影宛如天上飛來的明鏡傀广,空中彩云結(jié)成綺麗的海市蜃樓。
但我還是更愛戀故鄉(xiāng)滔滔江水彩届,它奔流不息陪伴著我萬里行舟伪冰。
同時鑒賞:潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸
《次北固山下》王灣
客路青山外樟蠕,行舟綠水前贮聂。
潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸寨辩。
海日生殘夜吓懈,江春入舊年。
鄉(xiāng)書何處達(dá)靡狞,歸雁洛陽邊耻警。
6、望廬山瀑布二首
其一(五言古詩)
西登香爐峰⑵耍攘,南見瀑布水⑶榕栏。
掛流三百丈⑷,噴壑?jǐn)?shù)十里⑸蕾各。
欻如飛電來扒磁,隱若白虹起⑹。
初驚河漢落⑺式曲,半灑云天里⑻妨托。
仰觀勢轉(zhuǎn)雄,壯哉造化功⑼吝羞。
海風(fēng)吹不斷兰伤,江月照還空⑽。
空中亂潈射钧排,左右洗青壁⑾敦腔;
飛珠散輕霞,流沫沸穹石⑿恨溜。
而我樂名山⒀符衔,對之心益閑⒁;
無論漱瓊液⒂糟袁,還得洗塵顏⒃判族。
且諧宿所好,永愿辭人間⒄项戴。
其二(七言絕句)
日照香爐生紫煙形帮,遙看瀑布掛前川⒅。
飛流直下三千尺⒆,疑是銀河落九天⒇辩撑。
問題導(dǎo)讀:
1界斜、廬山在哪里?中國的三山五岳指什么合冀?中國的五大淡水湖是什么锄蹂?查找地圖。2水慨、第一首詩首二句交待"望廬山瀑布"的立足點和所"望"的方向,說一說從哪個方向登敬扛?從哪個方向望晰洒?3、接著十四句用各種形象從不同角度形容瀑布的壯偉氣勢和詩人的贊嘆啥箭,試著分析谍珊。4、最后六句抒寫詩人的什么急侥?5砌滞、兩首詩你喜歡哪一首?為什么坏怪?
贝润,注釋譯文
詞句注釋
⑴廬山:又名匡山,中國名山之一铝宵。位于今江西省九江市北部的鄱陽湖盆地打掘,在廬山區(qū)境內(nèi),聳立于鄱陽湖鹏秋、長江之濱尊蚁。
⑵香爐峰:廬山香爐峰有四。此指南香爐峰侣夷。因煙云聚散横朋,如香爐之狀,故名百拓。關(guān)于香爐峰的位置琴锭,各注本有多種說法。
⑶南見:一作“南望”耐版。
⑷三百丈:一作“三千匹”祠够。
⑸“噴壑”句:意謂瀑布噴射山谷,一瀉數(shù)十里粪牲。壑(hè):坑谷古瓤。
⑹“欻如”二句:意謂快如閃電而來,隱似白虹而起。此二句化用沈約《八詠詩·被褐守山東》“掣曳寫流電落君,奔飛似白虹”句意穿香。歘(xū):迅疾貌。飛電:空中閃電绎速。一作“飛練”皮获。隱若:一作“宛若”。白虹:一種出現(xiàn)在霧上的淡白色的虹纹冤。
⑺河漢:銀河洒宝,又稱天河。一作“銀河”萌京。
⑻“半灑”句:一作“半瀉金潭里”雁歌。
⑼造化:自然界的創(chuàng)造者,此指大自然知残。
⑽“江月”句:意謂瀑布在江月的映照下靠瞎,顯得更加清澈。江月:一作“山月”求妹。
⑾“空中”二句:意謂瀑布在奔流過程中所激起的水花乏盐,四處飛濺,沖刷著左右青色的山壁制恍。潈(zōng):眾水匯在一起父能。
⑿穹(qióng)石:高大的石頭。
⒀樂:愛好净神。樂名山:一作“游名山”法竞。
⒁益:更加。閑:寬廣的意思强挫。
⒂無論:不必說岔霸。漱:漱洗。瓊液:傳說中仙人的飲料俯渤。此指山中清泉呆细。
⒃還得:但得。一作“且得”八匠。塵顏:沾滿風(fēng)塵的臉絮爷。洗塵顏:喻指洗除在塵世中所沾染的污垢。
⒄“且諧”二句:一作“集譜宿所好梨树,永不歸人間”坑夯,又一作“愛此腸欲斷,不能歸人間”抡四。諧:諧和柜蜈。宿:舊仗谆。宿所好:素來的愛好。一解為舊友淑履。
⒅“日照”二句:一作“廬山上與星斗連隶垮,日照香爐生紫煙”。香爐:指香爐峰秘噪。紫煙:指日光透過云霧狸吞,遠(yuǎn)望如紫色的煙云。孟浩然《彭蠡湖中望廬山》:“香爐初上日指煎,瀑布噴成虹蹋偏。”遙看:從遠(yuǎn)處看至壤。掛:懸掛暖侨。前川:一作“長川”。川:河流崇渗,這里指瀑布。
⒆直:筆直京郑。三千尺:形容山高宅广。這里是夸張的說法,不是實指些举。
⒇疑:懷疑跟狱。銀河:古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。九天:極言天高户魏。古人認(rèn)為天有九重驶臊,九天是天的最高層,九重天叼丑,即天空最高處关翎。一作“半天”。此句極言瀑布落差之大鸠信。
白話譯文
其一
從西面登上廬山的香爐峰纵寝,看見南面瀑布高掛在山前。
瀑布高高懸掛達(dá)到三百丈星立,噴涌出的溪水有數(shù)十里長爽茴。
瀑布水流迅疾如同閃電般,時隱時現(xiàn)恰如空中升白虹绰垂。
初看以為銀河從九天垂落室奏,河水從云天高處半灑而下。
抬頭仰觀那氣勢更加雄偉劲装,大自然造化之功多么壯闊胧沫!
海天之風(fēng)吹不斷瀑布水練昌简,江上明月照來又如同空無。
瀑布水花在空中四濺亂射琳袄,沖洗著兩側(cè)青色的山石壁江场。
水珠飛濺猶如輕霞般四散,流淌的水沫在巨石上翻滾窖逗。
我平生素來喜愛游覽名山址否,面臨此瀑布更覺心里閑逸。
不必說可吸飲如瓊液之水碎紊,還可以用來洗去途中塵顏佑附。
還是與舊友相攜一道到此,在這里隱居永遠(yuǎn)辭別人間仗考。
其二
太陽照耀香爐峰生出裊裊紫煙音同,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去瀑布像長河懸掛山前。
仿佛三干尺水流飛奔直沖而下秃嗜,莫非是銀河從九天垂落山崖間权均。
7、望天門山
天門中斷楚江開锅锨,碧水東流至此回叽赊。
兩岸青山相對出。孤帆一片日邊來必搞。
問題導(dǎo)讀:
1必指、天門山在哪里?2恕洲、詩中有"望"一字嗎塔橡?但表現(xiàn)出來的是望到的什么景象,一一概括出來霜第。3葛家、全詩四句,但每句都是一個特寫鏡頭泌类,舟行景移惦银。試著用彩筆畫出這幅山水畫來。
注釋譯文
詞句注釋
天門山:位于今安徽省當(dāng)涂縣西南長江兩岸末誓,東為東梁山(又稱博望山)扯俱,西為西梁山(又稱梁山)。兩山隔江對峙喇澡,形同天設(shè)的門戶迅栅,天門由此得名∏缇粒《江南通志》記云:“兩山石狀曉巖读存,東西相向为流,橫夾大江,對峙如門让簿。俗呼梁山曰西梁山敬察,呼博望山曰東梁山,總謂之天門山尔当×觯”
中斷:江水從中間隔斷兩山。楚江:長江流經(jīng)舊楚地的一段椭迎,當(dāng)涂在戰(zhàn)國時期屬楚國锐帜,故流經(jīng)此地的長江稱楚江。開:劈開畜号,斷開缴阎。
至此:意為東流的江水在這轉(zhuǎn)向北流。一作“直北”简软,一作“至北”蛮拔。回:回漩痹升,回轉(zhuǎn)建炫。指這一段江水由于地勢險峻方向有所改變,并更加洶涌视卢。
兩岸青山:分別指東梁山和西梁山。出:突出廊驼,出現(xiàn)据过。
日邊來:指孤舟從天水相接處的遠(yuǎn)方駛來,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去妒挎,仿佛來自日邊绳锅。[2][3][4]
白話譯文
天門山從中間斷裂是楚江把它沖開,碧水向東浩然奔流到這里折回酝掩。
兩岸高聳的青山隔著長江相峙而立鳞芙,江面上一葉孤舟像從日邊駛來。
8期虾、金陵城西樓月下吟⑴(七言古詩)
金陵夜寂涼風(fēng)發(fā)⑵原朝,獨(dú)上高樓望吳越⑶。
白云映水搖空城⑷镶苞,白露垂珠滴秋月⑸喳坠。
月下沉吟久不歸⑹,古來相接眼中厦尽⑺壕鹉。
解道澄江凈如練⑻剃幌,令人長憶謝玄暉⑼。
問題導(dǎo)讀
1晾浴、首二句點明登樓的時間负乡、主人、目的分別是什么脊凰?2抖棘、次二句寫登上樓所見之景有什么?"白"字描寫什么笙各?"空"字描寫什么钉答?這樣寫表明了什么?3杈抢、"搖"和"滴"是兩個動詞数尿,什么在搖?什么在滴惶楼?4右蹦、五六句寫詩人在樓上干什么?想什么歼捐?5何陆、最后兩句直接表達(dá)詩人對誰的仰慕之情?6豹储、李白在哪些作品里還提到南齊詩人謝朓贷盲?李白"一生低首謝宣城"。那你想不想了解該人物剥扣?請查找有關(guān)資料巩剖。
注釋譯文
詞句注釋
⑴金陵:古邑名。今南京市的別稱钠怯。戰(zhàn)國楚威王七年(前333年)滅越后在今南京市清涼山(石城山)設(shè)金陵邑佳魔。城西樓:即“孫楚樓”,因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名晦炊。酒樓在金陵城西北覆舟山上鞠鲜,蜿蜒的城垣,浩渺的長江断国,皆陳其足下虱岂,為觀景勝地臼朗。
⑵涼風(fēng):秋風(fēng)。《禮記·月令》:“(孟秋之月)涼風(fēng)至燎窘,白露降蛤肌,寒蟬鳴。”
⑶吳越:泛指今江仙畦、浙一帶。楊齊賢注:“越州會稽郡音婶,勾踐所都慨畸。蘇州吳郡,闔閭所都衣式。今浙東西之地皆吳越也寸士。”
⑷空城:荒涼的城市碴卧∪蹩ǎ《漢書·燕剌王劉旦傳》:“歸空城兮狗不吠,雞不鳴住册∩舨”
⑸白露垂珠:此化用江淹《別賦》“秋露如珠”句意。白露荧飞,指秋天的露水凡人。
⑹沉吟:深思√纠《古詩十九首·東城高且長》:“馳情整中帶挠轴,沉吟聊躑躅《保”
⑺相接:精神相通岸晦、心心相印的意思。此指能彼此對話睛藻,思想感情上互生共鳴的人启上。稀:少修档。
⑻解道:懂得說碧绞。澄江凈如練:《文選》謝朓《晚登三山還望京邑》:“余霞散成綺府框,澄江靜如練吱窝。”此徑引其后句迫靖,而改動一字院峡。
⑼謝玄暉:即謝朓,南朝齊著名詩人系宜,其字玄暉照激,曾任過地方官和京官,后被誣陷盹牧,下獄死俩垃。
白話譯文
金陵的夜晚寂靜涼風(fēng)四起励幼,我獨(dú)自登上高樓眺望吳越。
白云映在水中搖動著空城口柳,露珠晶瑩低垂欲墜映秋月苹粟。
在月亮下面沉吟久久不歸,自古能與我相接者少又稀跃闹。
只有他能吟出澄江靜如練嵌削,讓人長久地回憶起謝玄暉。
9望艺、長干行二首⑴
妾發(fā)初覆額苛秕,折花門前劇。
郎騎竹馬來找默,繞床弄青梅⑵艇劫。
同居長干里⑶,兩小無嫌猜啡莉,
十四為君婦港准,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁咧欣,千喚不一回浅缸。
十五始展眉,愿同塵與灰魄咕。
常存抱柱信⑷衩椒,豈上望夫臺。
十六君遠(yuǎn)行哮兰,瞿塘滟滪堆⑸毛萌。
五月不可觸,猿聲天上哀⑹喝滞。
門前遲行跡⑺阁将,一一生綠苔⑻。
苔深不能掃右遭,落葉秋風(fēng)早做盅。
八月胡蝶來⑼,雙飛西園草窘哈。
感此傷妾心吹榴,坐愁紅顏老。
早晚下三巴⑽滚婉,預(yù)將書報家图筹。
相迎不道遠(yuǎn),直至長風(fēng)沙⑾。
問題導(dǎo)讀:
1远剩、《長干曲》原為長江下游一帶民歌扣溺,唐崔顥擬作四首。(復(fù)習(xí))《李太白文集》中有《長干行》二首瓜晤,另一首非李白作娇妓。大長干巷在今南京市中華門外,小長干巷在今南京市鳳凰臺南活鹰。江東稱山隴之間平地為"干"哈恰。2、青梅竹馬 兩小無猜什么意思志群?從哪里來的着绷?3、第一節(jié)前六句寫什么锌云?第二節(jié)從"十四為君婦"到"豈上望夫臺"寫什么荠医?寫少女新婚羞澀情態(tài)是哪句?寫誓同生死是哪句桑涎?3彬向、從"十六君遠(yuǎn)行"到"坐愁紅顏老"中?寫滟滪堆的什么攻冷?為什么這樣寫娃胆?為什么門前生了綠苔?為什么寫蝴蝶雙飛等曼?為什么紅顏老里烦?4、最后四句中長風(fēng)沙在哪里禁谦?去那里干什么胁黑?為什么要去那么遠(yuǎn)的地方?
注釋譯文
詞句注釋
⑴長干行:屬樂府《雜曲歌辭》調(diào)名州泊。下篇一作張潮丧蘸。黃庭堅作李益詩。
⑵床:井欄遥皂,后院水井的圍欄力喷。
⑶長干里:在今南京市,當(dāng)年系船民集居之地渴肉,故《長干曲》多抒發(fā)船家女子的感情冗懦。
⑷抱柱信:典出《莊子·盜跖篇》爽冕,寫尾生與一女子相約于橋下仇祭,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去颈畸,抱著柱子被水淹死乌奇。
⑸滟(yàn)滪(yù)堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石没讲,農(nóng)歷五月漲水沒礁,船只易觸礁翻沉礁苗。
⑹天上哀:哀一作“鳴”爬凑。
⑺遲行跡:遲一作“舊”。
⑻生綠苔:綠一作“蒼”试伙。
⑼胡蝶來:一作“胡蝶黃”嘁信。胡蝶,即蝴蝶疏叨。清王琦《李太白文集注》云:“楊升庵謂蝴蝶或白或黑潘靖,或五彩皆具,唯黃色一種至秋乃多蚤蔓,蓋感金氣也卦溢,引太白‘八月蝴蝶黃’一句,以為深中物理秀又,而評今本‘來’字為淺单寂。琦謂以文義論字,終以‘來’字為長吐辙⌒觯”作‘黃’字亦有道理。
⑽早晚:多早晚昏苏,猶何時疲扎。三巴:地名。即巴郡捷雕、巴東椒丧、巴西。在今四川東部地區(qū)救巷。
⑾長風(fēng)沙:地名壶熏,在今安徽省安慶市的長江邊上,距南京約700里浦译。
白話譯文
其一
我的頭發(fā)剛剛蓋過額頭棒假,便同你一起在門前做折花的游戲。你騎著竹馬過來精盅,我們一起繞著井欄帽哑,互擲青梅為戲。我們同在長干里居住叹俏,兩個人從小都沒什么猜忌妻枕。十四歲時嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過笑臉。低著頭對著墻壁的暗處屡谐,一再呼喚也不敢回頭述么。十五歲才舒展眉頭,愿意永遠(yuǎn)和你在一起愕掏。常抱著至死不渝的信念度秘,怎么能想到會走上望夫臺?十六歲時你離家遠(yuǎn)行饵撑,要去瞿塘峽滟滪堆剑梳。五月水漲時,滟滪堆不可相觸滑潘,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上阻荒。門前是你離家時徘徊的足跡,漸漸地長滿了綠苔众羡。綠苔太厚侨赡,不好清掃,樹葉飄落粱侣,秋天早早來到羊壹。八月里,黃色的蝴碟飛舞齐婴,雙雙飛到西園草地上油猫。看到這種情景我很傷心柠偶,因而憂愁容顏衰老情妖。無論什么時候你想下三巴回家,請預(yù)先把家書捎給我诱担。迎接你不怕道路遙遠(yuǎn)毡证,一直走到長風(fēng)沙。
10蔫仙、夜下征虜亭⑴
船下廣陵去⑵料睛,月明征虜亭。
山花如繡頰⑶摇邦,江火似流螢⑷恤煞。
問題導(dǎo)讀:
1、金陵和廣陵分別是現(xiàn)在的什么地方施籍?2居扒、前往之地和離別之地在哪里?什么時間出發(fā)丑慎?怎么出行的喜喂?2瓤摧、在這幅春江花月的舟行夜景圖中,選取了哪兩個意境夜惭?這兩個鏡頭呈現(xiàn)在哪里?用現(xiàn)代漢語描繪這幅春江花月的舟行夜景圖铛绰。
注釋譯文
詞句注釋
⑴征虜亭:東晉時征虜將軍謝石所建诈茧,故址在今江蘇省南京市南郊。此詩題下原注:”《丹陽記》:亭是太安中征虜將軍謝安所立捂掰,因以為名敢会。“據(jù)《晉書·謝安傳》等史料这嚣,謝安從未有過征虜將軍的封號鸥昏,這里“謝安”應(yīng)是“謝石”之誤。
⑵廣陵:郡名姐帚,在今江蘇省揚(yáng)州市一帶吏垮。
⑶繡頰(jiá):涂過胭脂的女子面頰,色如錦繡罐旗,因稱繡頰膳汪。亦稱“繡面”,或“花面”九秀。一說繡頰疑為批頰遗嗽,即戴勝鳥。這里借喻岸上山花的嬌艷鼓蜒。
⑷江火:江上的漁火痹换。江都弹,咸本、玉本畅厢、郭本、朱本俱作”紅“系羞。劉本注云:江,今本作紅椒振,江字為勝梧乘。流螢:飛動的螢火蟲庐杨。
白話譯文
小舟朝廣陵駛?cè)ィ髟抡罩魈斖ぜ泄_h(yuǎn)望山花如美麗的繡頰灵份,江上漁火像點點的流螢。
創(chuàng)作背景
據(jù)《建康志》記載哮洽,征虜亭在石頭塢填渠,建于東晉,是金陵的一大名勝鸟辅。此亭居山臨江氛什,風(fēng)景佳麗。李白于唐肅宗上元二年(761年)暮春由此登舟匪凉,往游廣陵枪眉,即興寫下此詩。作品原文
11再层、越中覽古⑴
越王勾踐破吳歸⑵贸铜,義士還家盡錦衣⑶。
宮女如花滿春殿⑷聂受,只今惟有鷓鴣飛⑸萨脑。[1]
注釋譯文
詞句注釋
⑴越中:指會稽,春秋時代越國曾建都于此饺饭。故址在今浙江省紹興市渤早。
⑵勾踐破吳:春秋時期吳、越兩國爭霸瘫俊。越王勾踐于公元前494年鹊杖,被吳王夫差打敗,回到國內(nèi)扛芽,臥薪嘗膽骂蓖,誓報此仇。公元前473年川尖,他果然把吳國滅了登下。
⑶還家:一作“還鄉(xiāng)”。錦衣:華麗的衣服叮喳”环迹《史記·項羽本紀(jì)》:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣繡夜行畔濒,誰知之者侵状?”后來演化成“衣錦還鄉(xiāng)”一語趣兄。
⑷春殿:宮殿拼窥。
⑸鷓鴣:鳥名闯团。形似母雞仙粱,頭如鶉伐割,胸有白圓點如珍珠隔心,背毛有紫赤浪紋硬霍。叫聲凄厲唯卖,音如“行不得也哥哥”拜轨。[2][3]
白話譯文
越王勾踐滅掉吳國后凱旋橄碾,六千義士都衣錦封官法牲。
當(dāng)初滿殿的宮女如花似玉皆串,而今只有鷓鴣飛落在斷壁殘垣恶复。
12谤牡、蘇臺覽古⑴
舊苑荒臺楊柳新⑵翅萤,菱歌清唱不勝春⑶培己。
只今惟有西江月⑷省咨,曾照吳王宮里人⑸零蓉。[1]
注釋譯文
詞句注釋
⑴蘇臺:即姑蘇臺敌蜂,春秋時吳王闔閭所建章喉,其子夫差增修秸脱,立春宵宮撞反,與西施及宮女們?yōu)殚L夜之飲遏片。越國攻吳國吮便,吳太子友戰(zhàn)敗,遂焚姑蘇臺僚匆。故址在今江蘇省蘇州市西南姑蘇山上。覽:觀覽咧擂。
⑵舊苑荒臺:舊時吳王的園林和荒圮的臺榭云芦,指姑蘇臺舅逸。
⑶菱歌清唱:一作“采菱歌唱”琉历。菱歌善已,東南水鄉(xiāng)老百姓采菱時唱的民歌。清唱宫蛆,指歌聲清晰響亮耀盗,一作“春唱”。不勝春:不盡的春意忿薇。
⑷西江月:西邊江上的月亮署浩。西江,或指長江弊攘,長江在蘇州西。
⑸吳王宮里人:指吳王夫差宮廷里的嬪妃氓栈。[2][3]
白話譯文
山上荒臺與殘破的宮墻對著新綠的楊柳授瘦,山下采菱人的歌聲中一派春光錦繡。
當(dāng)日這里的歡歌盛舞到何處去尋徒欣?只有那曾照吳王宮里人的西江月依然如舊
13打肝、烏棲曲1
姑蘇臺上烏棲時2,吳王宮里醉西施3断医。
吳歌楚舞歡未畢4,青山欲銜半邊日5醉锅。
銀箭金壺漏水多6硬耍,起看秋月墜江波7默垄。
東方漸高奈樂何8口锭!
注釋譯文
詞句注釋
烏棲曲:六朝樂府《清商曲辭》西曲歌調(diào)名,內(nèi)容多歌詠艷情恩伺。
姑蘇臺:在吳縣西三十里姑蘇山上晶渠,為吳王夫差所筑褒脯,上建春宵宮,為長夜之飲缆毁。又作天池番川,池中造青龍舟,盛陳音樂脊框,日與西施為水嬉(見《述異記》)颁督。烏棲時:烏鴉停宿的時候,指黃昏浇雹。
吳王:即吳王夫差沉御。夫差敗越國,納越國美女西施嚷节,為筑姑蘇臺。姑蘇臺舊址在今江蘇蘇州,據(jù)《述異記》載,臺周環(huán)詰屈,橫亙五里,崇飾土木栋操,殫耗人力,三年乃成歼跟。內(nèi)充宮妓千人璧微,又別立春宵宮阶剑,造千石酒鐘,作大池烘绽,池中造青龍舟驶悟、陳妓樂熊响,吳王日與西施為長夜歡。
吳歌楚舞:吳楚兩國的歌舞纯趋。
“青山”句:寫太陽下山的情景瞭空。銜半邊日:太陽將要落山钮蛛。
銀箭金壺:指刻漏沦童,為古代計時工具箩溃。其制,用銅壺盛水浆洗,水下漏。水中置刻有度數(shù)箭一枝罕容,視水面下降情況確定時履。
秋月墜江波:黎明時的景象。“東方漸高”,東方的太陽漸漸升起。
東方漸高(hào):東方漸曉闲昭。高罐寨,同“皜”,白序矩,明鸯绿,曉色。奈樂何:一作“奈爾何”簸淀。[2][3]
白話譯文
姑蘇臺上的烏鴉剛剛歸窩之時瓶蝴,吳王宮里西施醉舞的宴飲就開始了。
飲宴上的吳歌楚舞一曲未畢租幕,太陽就已經(jīng)落山了舷手。
金壺中的漏水滴了一夜,吳王宮山的歡宴還沒有結(jié)束劲绪,吳王起身看了看將要墜入江波的秋月男窟。
天色將明,仍覺余興未盡贾富,就是天亮了歉眷,又可奈何我樂興未艾哉!
三首詩的問題導(dǎo)讀:1颤枪、講一講臥薪嘗膽和西施的故事汗捡。2、解釋成語"錦衣還鄉(xiāng)"畏纲。3扇住、了解姑蘇臺遺址。4霍骄、吳歌楚舞的故事台囱。
14、明代版本
靜夜思
床前明月光读整,疑是地上霜:
舉頭望明月簿训,低頭思故鄉(xiāng)。
宋代版本
靜夜思
床前看月光米间,疑是地上霜强品。
抬頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)屈糊。
問題導(dǎo)讀的榛,
1、這首寫靜夜見月思鄉(xiāng)之作逻锐,疑作于李白出蜀江南一帶游玩接擠落迫公子夫晌,"散金三十萬"以后的貧困之時雕薪。2、啟發(fā)于列詩句:A晓淀、梁簡文帝《玄囿納諒》:"夜月似秋霜"所袁。B、曹丕巜燕歌行》燕歌行 魏晉 · 曹丕
秋風(fēng)蕭瑟天氣涼凶掰,草木搖落露為霜燥爷。群燕辭歸鵠南翔,念君客游思斷腸懦窘。慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng)前翎,君為淹留寄他方。賤妾煢煢守空房畅涂,憂來思君不敢忘港华,不覺淚下沾衣裳。援琴鳴弦發(fā)清商毅戈,短歌微吟不能長苹丸。明月皎皎照我床,星漢西流夜未央苇经。牽抛咐恚織女遙相望,爾獨(dú)何辜限河梁扇单。
C商模、南朝的《子夜吳歌》,相傳是晉代一名叫子夜的女子創(chuàng)制蜘澜,多寫哀怨或眷戀之情∈┝鳎現(xiàn)存七十五首,其中春歌二十首鄙信,夏歌二十首瞪醋,秋歌十八首,冬歌十七首装诡。又稱《吳聲四時歌》或《子夜吳歌》银受,簡稱《四時歌》。
這些詩都是寫游子思鄉(xiāng)鸦采,女子思念情人宾巍,都是由明月引起思念。對李白的藝術(shù)構(gòu)思和遣詞造句都有一定的影響渔伯。
15顶霞、子夜四時歌四首⑴
春歌
秦地羅敷女⑵,采桑綠水邊锣吼。
素手青條上选浑,紅妝白日鮮⑶蓝厌。
蠶饑妾欲去⑷,五馬莫留連⑸鲜侥。
夏歌
鏡湖三百里⑹褂始,菡萏發(fā)荷花⑺诸典。
五月西施采描函,人看隘若耶⑻。
回舟不待月⑼狐粱,歸去越王家⑽舀寓。
秋歌
長安一片月⑾,萬戶搗衣聲⑿肌蜻。
秋風(fēng)吹不盡互墓,總是玉關(guān)情⒀。
何日平胡虜⒁蒋搜,良人罷遠(yuǎn)征⒂篡撵。
冬歌
明朝驛使發(fā)⒃,一夜絮征袍⒄豆挽。
素手抽針冷育谬,那堪把剪刀⒅。
裁縫寄遠(yuǎn)道⒆帮哈,幾日到臨洮⒇膛檀?
注釋譯文
詞句注釋
⑴子夜四時歌:《子夜歌》屬樂府的吳聲曲辭,分為“春歌”娘侍、“夏歌”咖刃、“秋歌”、“冬歌”憾筏『垦睿《唐書·樂志》說:“《子夜歌》者,晉曲也氧腰。晉有女子名子夜枫浙,造此聲,聲過哀苦容贝∽愿”因起于吳地,所以又名《子夜吳歌》斤富。
⑵秦地:指今陜西省關(guān)中地區(qū)膏潮。羅敷(fū)女:樂府詩《陌上桑》有“日出東南隅满力,歸我秦氏樓焕参。秦氏有好女轻纪,自名為羅敷。羅敷善蠶桑叠纷,采桑城南隅”的詩句刻帚。
⑶“紅妝”句:指女子盛妝后非常艷麗。
⑷“蠶饑”句:南朝梁武帝《子夜四時歌》:“君住馬己疲涩嚣,妾去蠶欲饑崇众。”此用其句意航厚。妾顷歌,古代女子自稱的謙詞。
⑸“五馬”句:意思是幔睬,貴人莫要在此留連眯漩。五馬,《漢官儀》記載:“四馬載車麻顶,此常禮也赦抖,惟太守出,則增一馬辅肾《佑”故稱五馬。這里指達(dá)官貴人宛瞄。
⑹鏡湖:一名鑒湖浮禾,在今浙江紹興東南。
⑺菡(hàn)萏(dàn):荷花的別稱份汗。古人稱未開的荷花為“菡萏”盈电,即花苞。
⑻若耶(yē):若耶溪杯活,在今浙江紹興境內(nèi)匆帚。溪旁舊有浣紗石古跡,相傳西施浣紗于此旁钧,故又名“浣紗溪”吸重。
⑼“回舟”句:指西施離去之速,就在回舟的時候歪今,月亮尚未出來利虫,就被帶邀而去了股毫。這是夸飾的修辭手法污淋。
⑽越王:指越王勾踐陨倡。
⑾一片月:一片皎潔的月光。
⑿萬戶:千家萬戶。搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊替废,使衣料綿軟以便裁縫箍铭;將洗過頭次的臟衣放在石板上捶擊,去渾水椎镣,再清洗诈火。
⒀玉關(guān):玉門關(guān),故址在今甘肅省敦煌縣西北状答,此處代指良人戍邊之地冷守。
⒁平胡虜:平定侵?jǐn)_邊境的敵人。
⒂良人:古時婦女對丈夫的稱呼剪况〗陶矗《詩經(jīng)·國風(fēng)·唐風(fēng)·綢繆》:“今夕何夕,見此良人译断。”罷:結(jié)束或悲。
⒃驛(yì)使:古時官府傳送書信和物件的使者孙咪。驛,驛館巡语。
⒄絮(xù):在衣服里鋪棉花翎蹈。征袍:戰(zhàn)士的衣裳。
⒅“素手”二句:指冬夜寒冷男公,將征夫妻子的手都凍僵了荤堪,連針剪都拿不住。素手枢赔,白凈的手澄阳,形容女子的皮膚白皙。
⒆裁縫:指裁縫好的征衣踏拜。
⒇臨洮(táo):在今甘肅省臨潭縣西南碎赢,此泛指邊地。
白話譯文
春歌
秦地有位羅敷女速梗,曾在綠水邊采桑肮塞。素手在青條上采來采去,在陽光下其紅妝顯得特別鮮艷姻锁。她宛轉(zhuǎn)地拒絕了太守的糾纏枕赵,說:蠶兒已饑,我該趕快回去了位隶,太守大人拷窜,且莫在此耽擱您寶斑的時間了。
夏歌
鏡湖之大有三百余里,到處都開滿了欲放的苛花装黑。西施五月曾在此采蓮副瀑,引得來觀看的人擠滿了若耶溪。西施回家不到一個月恋谭,便被選進(jìn)了宮中糠睡。
秋歌
長安城上一片明月,干家萬戶都傳來陣陣的搗衣之聲疚颊。秋風(fēng)吹不盡的是狈孔,思婦們對玉門關(guān)外的綿綿的思念之情。何日才能掃平胡慮材义,夫君從此不再遠(yuǎn)征均抽。
冬歌
明晨驛使就要出發(fā),思婦們連夜為遠(yuǎn)征的丈夫趕制棉衣其掂。纖纖素手連抽針都冷得不行油挥,更不說用那冰冷的剪刀來裁衣服了。妾將裁制好的衣物寄向遠(yuǎn)方款熬,幾時才能到達(dá)邊關(guān)臨洮深寥?
第三部分:李白從42歲到44歲(742一744)供奉翰林時期。