一直以為,這句話的意思是:人如果不為自己謀利尔店、謀權(quán)眨攘、謀色,就要招到天地誅殺嚣州。
現(xiàn)在才知道鲫售,“人不為己天誅地滅”,出處是《佛說十善業(yè)道經(jīng)》第二十四集:人生為己该肴,天經(jīng)地義情竹,人不為己,天誅地滅匀哄。佛家的意思是:不殺生秦效、不偷盜、不邪淫涎嚼、不妄語阱州、不兩舌、不綺語法梯、不惡口苔货、不貪欲、不嗔恚、不邪見夜惭,才是“為自己”姻灶。不為自己制造新的惡果,不為自己造成新的災(zāi)禍滥嘴,這才是“為自己”木蹬。只有這樣才不會天誅地滅至耻。
在“人不為己若皱,天誅地滅”這句話中,“為己”則是要求“人”遵循道德法則尘颓。
以此看來走触,“為己”的“己”,與我們一般人理解的私利并不相同涵義疤苹。非但名利不是“己”互广,連妻子、家庭也不是“己”卧土。按照佛學(xué)的主張惫皱,真正為“己”的人,必然淡泊名利尤莺,超脫物外旅敷,舉止合度。
顯然我們理解的“人不為己颤霎,天誅地滅”媳谁,恰恰是它的對立義。