The?Wheels?On?the?Bus

圖片發(fā)自簡書App


《The Wheels On the Bus》中文名《嘩嘩巴士》居灯。世界名曲“The Wheels on the Bus”是英文童謠憾朴。

歌詞(中英互譯):

The wheels on the bus go round and round. Round and round, round and round

The wheels on the bus go round and round. Round and round,

公車的輪子轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)嘿般,轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)每币。 公車的輪子轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)啊轉(zhuǎn)瘩扼,

The doors on the bus go open and shut Open and shut, open and shut

The doors on the bus go open and shut Open and shut,

公車上的門開了又關(guān),開了又關(guān)垃僚,開了又關(guān)集绰。 公車上的門開了又關(guān),開了又關(guān)

The wiper on the glass goes swish, swish, swish

Swish, swish, swish, swish, swish, swish

The wiper on the glass goes swish, swish, swish

Swish, swish, swish,

公車上的雨雪刷谆棺,嗖嗖嗖栽燕,

嗖嗖嗖,嗖嗖嗖改淑。

公車上的雨雪刷嗖嗖嗖碍岔,嗖嗖嗖

The horn on the bus goes bee, bee,bee bee, bee,bee,bee, bee,bee

The horn on the bus goes bee, bee,bee bee, bee,bee,bee, bee,bee 公車上的喇叭嘟嘟響,嘟嘟響朵夏,嘟嘟響蔼啦。

公車上的喇叭嘟嘟響,嘟嘟響侍郭,

The people on the bus go up and down Up and down, up and down

The people on the bus go up and down Up and down, up and down

公車上的人們上上下下询吴,上上下下,上上下下亮元。公車上的人們上上下下猛计,上上下下,

The babies on the bus go “WahWahWah, WahWahWah, WahWahWah,”

THE babies on the bus go “WahWahWah, WahWahWah,

車上的寶寶爆捞,哇哇大哭

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末奉瘤,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子煮甥,更是在濱河造成了極大的恐慌盗温,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,627評論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件成肘,死亡現(xiàn)場離奇詭異卖局,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)双霍,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,180評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門砚偶,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人洒闸,你說我怎么就攤上這事染坯。” “怎么了丘逸?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,346評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵单鹿,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我深纲,道長仲锄,這世上最難降的妖魔是什么劲妙? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,097評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮昼窗,結(jié)果婚禮上是趴,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己澄惊,他們只是感情好唆途,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 69,100評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著掸驱,像睡著了一般肛搬。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上毕贼,一...
    開封第一講書人閱讀 52,696評論 1 312
  • 那天温赔,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼鬼癣。 笑死陶贼,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的待秃。 我是一名探鬼主播拜秧,決...
    沈念sama閱讀 41,165評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼章郁!你這毒婦竟也來了枉氮?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 40,108評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤暖庄,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎聊替,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體培廓,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,646評論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡惹悄,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,709評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了肩钠。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片俘侠。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,861評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖蔬将,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情央星,我是刑警寧澤霞怀,帶...
    沈念sama閱讀 36,527評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站莉给,受9級特大地震影響毙石,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏廉沮。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,196評論 3 336
  • 文/蒙蒙 一徐矩、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望滞时。 院中可真熱鬧,春花似錦滤灯、人聲如沸坪稽。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,698評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽窒百。三九已至,卻和暖如春豫尽,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間篙梢,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,804評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工美旧, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留渤滞,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,287評論 3 379
  • 正文 我出身青樓榴嗅,卻偏偏與公主長得像妄呕,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子录肯,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,860評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容