The dance

這一章講了他朋友Tom對他做的兩件事糠排。第一就是邀請他去一個talent show, 結(jié)果是讓Trover假扮一個來自美國的rapper煮岁,于是他在臺上亂唱一番旦委,臺下聽不懂英文觀眾erupted with cheers and applause铅协。第二件事就是幫Trover找一個美麗的姑娘參加學校的舞會匠楚,交換條件是free music巍膘。一開始很順利,但是最后結(jié)局不是特別美好油啤,也印證了Trover的這句話:

I knew Tom was full of shit, but the thing that makes a con man successful is that he never gives you nothing. He delivers just enough to keep you believing

Words:

  1. Tom was a chatterbox, hyperactive and go-go-go
    chatterbox: n. a person who talks a lot, especially a child
    hyperactive: adj. too active and only able to keep quiet and still for short periods

  2. what Tom had failed to tell me was that he’d told these people he was bringing a famous rapper from America to come and rap in their talent show
    fail: v. to not do sth
    仿句:He failed to keep his promise.

  3. Tom, always the hustler and the deal maker, stepped in
    step in: to help sb in a disagreement or difficult situation
    仿句:A businessman stepped in and donated some money to the family.

  4. I was mortified
    mortify:to make sb feel very ashamed or embarrassed
    mortify sb( to do sth )
    It mortifies sb that
    仿句: He was mortified of his stupid joke.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末典徘,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子益咬,更是在濱河造成了極大的恐慌逮诲,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,214評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件幽告,死亡現(xiàn)場離奇詭異梅鹦,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機冗锁,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,307評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門齐唆,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人冻河,你說我怎么就攤上這事箍邮。” “怎么了叨叙?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,543評論 0 341
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵锭弊,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我擂错,道長味滞,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,221評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任钮呀,我火速辦了婚禮剑鞍,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘爽醋。我一直安慰自己蚁署,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 64,224評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布子房。 她就那樣靜靜地躺著形用,像睡著了一般就轧。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上田度,一...
    開封第一講書人閱讀 49,007評論 1 284
  • 那天妒御,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼镇饺。 笑死乎莉,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的奸笤。 我是一名探鬼主播惋啃,決...
    沈念sama閱讀 38,313評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼监右!你這毒婦竟也來了边灭?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 36,956評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤健盒,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎绒瘦,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體扣癣,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,441評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡惰帽,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,925評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了父虑。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片该酗。...
    茶點故事閱讀 38,018評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖士嚎,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出呜魄,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤莱衩,帶...
    沈念sama閱讀 33,685評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布耕赘,位于F島的核電站,受9級特大地震影響膳殷,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜九火,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,234評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一论寨、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望莺奔。 院中可真熱鬧,春花似錦、人聲如沸镜硕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,240評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽刃永。三九已至键痛,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間匾七,已是汗流浹背絮短。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,464評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留昨忆,地道東北人丁频。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,467評論 2 352
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像邑贴,于是被迫代替她去往敵國和親席里。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,762評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,389評論 0 23
  • All of those seemed fascinating to me, since walking with...
    請叫我魚君閱讀 264評論 0 2
  • 世上沒事不爭吵的感情 只有不寬容的心 世上沒有不會生氣的人 只有不知原諒的心 好緣分 憑的就是...
    紅色石頭哥哥閱讀 387評論 0 0
  • 春分拢驾,是春季九十天的中分點奖磁。每年大約公歷二十號左右,太陽位于黃經(jīng)0度繁疤。春分這一天太陽直射赤道咖为,南北半球季節(jié)相反,北...
    牟曉薇濟南閱讀 233評論 0 0
  • 文圖/浮塵過隙 5月30日是端午節(jié)嵌洼,上午回東方過節(jié)案疲,看看父母、和家人團聚麻养,讓小朋友們感受大家庭的溫暖褐啡。中午在朋友家...
    浮塵過隙閱讀 887評論 0 0