作者:卓別林
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己通危,
我才認(rèn)識(shí)到铸豁,所有的痛苦和情感的折磨,
都只是提醒我:活著菊碟,不要違背自己的本心节芥。
今天我明白了,這叫做“真實(shí)”逆害。
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己头镊,
我才懂得,把自己的愿望強(qiáng)加于人魄幕,
是多么的無(wú)禮相艇,就算我知道,時(shí)機(jī)并不成熟纯陨,
那人也還沒(méi)有做好準(zhǔn)備坛芽,
就算那個(gè)人就是我自己留储。
今天我明白了,這叫做“尊重”咙轩。
當(dāng)我開(kāi)始愛(ài)自己获讳,
我不再渴求不同的人生,
我知道任何發(fā)生在我身邊的事情活喊,
都是對(duì)我成長(zhǎng)的邀請(qǐng)丐膝。
如今,我稱之為“成熟”钾菊。
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己帅矗,
我才明白,我其實(shí)一直都在正確的時(shí)間煞烫,
正確的地方损晤,發(fā)生的一切都恰如其分。
由此我得以平靜红竭。
今天我明白了尤勋,這叫做“自信”。
當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己茵宪,
我不再犧牲自己的自由時(shí)間最冰,
不再去勾畫(huà)什么宏偉的明天。
今天我只做有趣和快樂(lè)的事稀火,
做自己熱愛(ài)暖哨,讓心歡喜的事,
用我的方式凰狞、我的韻律篇裁。
今天我明白了,這叫做“單純”赡若。
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己达布,
我開(kāi)始遠(yuǎn)離一切不健康的東西。
不論是飲食和人物逾冬,還是事情和環(huán)境黍聂,
我遠(yuǎn)離一切讓我遠(yuǎn)離本真的東西。
從前我把這叫做“追求健康的自私自利”身腻,
但今天我明白了产还,這是“自愛(ài)”。
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己嘀趟,
我不再總想著要永遠(yuǎn)正確脐区,不犯錯(cuò)誤。
我今天明白了她按,這叫做“謙遜”牛隅。
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己炕柔,
我不再繼續(xù)沉溺于過(guò)去,
也不再為明天而憂慮倔叼,
現(xiàn)在我只活在一切正在發(fā)生的當(dāng)下汗唱,
今天宫莱,我活在此時(shí)此地丈攒,
如此日復(fù)一日。這就叫“完美”授霸。
當(dāng)我開(kāi)始真正愛(ài)自己巡验,
我明白,我的思慮讓我變得貧乏和病態(tài)碘耳,
但當(dāng)我喚起了心靈的力量显设,
理智就變成了一個(gè)重要的伙伴,
這種組合我稱之為辛辨,“心的智慧”捕捂。
我們無(wú)須再害怕自己和他人的分歧,
矛盾和問(wèn)題斗搞,因?yàn)榧词剐切怯袝r(shí)也會(huì)碰在一起指攒,
形成新的世界,今天我明白僻焚,這就是“生命”允悦。
? ? ? 卓別林《當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己》英文原文:
AS I BEGAN TO LOVE MYSELF
CHARLIE CHAPLIN ON HIS 70TH BIRTHDAY
? ? ? ? As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth.
Today, I know, this is AUTHENTICITY.
? ? ? ? As I began to love myself I understood how much it can offend somebody as I try to force my desires on this person, even though I knew the time was not right and the person was not ready for it, and even though this person was me.
Today I call it RESPECT.
? ? ? ? As I began to love myself I stopped craving for a different life, and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow.
Today I call it MATURITY.
? ? ? ? As I began to love myself I understood that at any circumstance, I am in the right place at the right time, and everything happens at the exactly right moment, so I could be calm.
Today I call it SELF-CONFIDENCE.
? ? ? ? As I began to love myself I quit steeling my own time, and I stopped designing huge projects for the future. Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm.
Today I call it SIMPLICITY.
? ? ? ? As I began to love myself I freed myself of anything that is no good for my health – food, people, things, situations, and everything the drew me down and away from myself. At first I called this attitude a healthy egoism.
Today I know it is LOVE OF ONESELF.
? ? ? ? As I began to love myself I quit trying to always be right, and ever since I was wrong less of the time.
Today I discovered that is MODESTY.
? ? ? ? As I began to love myself I refused to go on living in the past and worry about the future. Now, I only live for the moment, where EVERYTHING is happening.
Today I live each day, day by day, and I call it FULFILLMENT.
? ? ? ? As I began to love myself I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick. But As I connected it to my heart, my mind became a valuable ally.
Today I call this connection WISDOM OF THE HEART.
? ? ? ? We no longer need to fear arguments, confrontations or any kind of problems with ourselves or others. Even stars collide, and out of their crashing new worlds are born.
Today I know THAT IS “LIFE“!
【作者簡(jiǎn)介】
? ? ? 查理·卓別林(Charlie Chaplin),1889年4月16日生于英國(guó)倫敦虑啤,英國(guó)影視演員隙弛、導(dǎo)演、編劇狞山。他奠定了現(xiàn)代喜劇電影的基礎(chǔ)全闷,卓別林戴著圓頂硬禮帽和禮服的模樣幾乎成了喜劇電影的重要代表,往后不少藝人都以他的方式表演萍启。作為一個(gè)從無(wú)聲片時(shí)代成功過(guò)渡到有聲片時(shí)代的喜劇大師室埋,卓別林留給后世的精神財(cái)富難以估量。
卓別林《當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己》推薦理由:
《當(dāng)我真正開(kāi)始愛(ài)自己》是卓別林70歲生日當(dāng)天創(chuàng)作的一首詩(shī)歌伊约,一位喜劇大師姚淆,在遲暮之年,褪盡一切鉛華屡律,選擇歸于本真腌逢。我第一次知道這首詩(shī)是在<朗讀者>,當(dāng)時(shí)我看到這首詩(shī)時(shí)就被深深地觸動(dòng)了超埋。后來(lái)我把這首詩(shī)記下來(lái)搏讶,反復(fù)看反復(fù)朗讀佳鳖,一直到今日我也常常分享給其他人。我喜歡這首詩(shī)的原因是媒惕,我真的能從這些文字中感受到卓別林的用心系吩,這是生活和人生有所經(jīng)歷以及體驗(yàn),才能寫(xiě)得出如此貼切和真實(shí)的文字妒蔚,否則沒(méi)法讓許多人的內(nèi)心共鳴穿挨,這些文字充滿著溫柔且很有力量!
? ? ? 雖然我很年輕肴盏,我人生的閱歷也沒(méi)有卓別林豐富科盛,但我的靈性成長(zhǎng)和生活實(shí)修讓我很早就明白學(xué)習(xí)“愛(ài)自己”。我一直在愛(ài)的路上菜皂,反復(fù)去經(jīng)歷和體驗(yàn)不同的人和事贞绵,我很明白“如果連自己也不懂得如何愛(ài)自己,也不會(huì)懂得如何真正愛(ài)別人恍飘,更無(wú)法明白真正的愛(ài)又是什么”榨崩。
? ? ? 我覺(jué)得這篇詩(shī)歌寫(xiě)得既貼切又充滿智慧,且充滿詩(shī)意和優(yōu)雅章母。我希望在愛(ài)的路上母蛛,很多受過(guò)挫折或受傷的人,或是還不知道如何去愛(ài)別人和愛(ài)自己的朋友胳施,可以有緣在卓別林的感召下溯祸,發(fā)現(xiàn)愛(ài)!