英語學(xué)習(xí)0722

大使的機(jī)密文件遭泄露剪决,文件中的隱密信息被公之于眾,引發(fā)一場外交風(fēng)波样眠。這聽起來像是電影里的情節(jié),卻是近期發(fā)生的真實(shí)事件翠肘。英國駐美大使金·達(dá)羅克批評特朗普政府的多份密件被泄露。他從 2016 年 1 月起擔(dān)任英國駐美國大使辫秧,泄密事件不久后束倍,這位大使宣布辭職。達(dá)羅克在備忘錄里是怎么評價(jià)特朗普政府的?特朗普本人對此事件做出了何種回應(yīng)绪妹?這場風(fēng)波對英美關(guān)系又有何影響甥桂?讓我們跟著 Roxy 老師一起去看看今天的這篇文章吧!

帶著問題聽講解

文中邮旷,特朗普是如何形容英國駐美大使金·達(dá)羅克的黄选?

如何理解詞組 cast a shadow over sth.?

對于此次泄密事件婶肩,英國首相特蕾莎·梅作出了怎樣的回應(yīng)办陷?

新聞?wù)?/p>

Darroch, U.K. ambassador, resigns after leak of Trump memos

有關(guān)特朗普的備忘錄遭泄露后,英國大使金·達(dá)羅克辭職

Kim Darroch resigned Wednesday as Britain’s ambassador to the United States after the leak of his candid observations on the Trump administration.

在金·達(dá)羅克對于特朗普政府的坦率評論遭到泄露之后律歼,他于周三(7 月 10 日)辭去了英國駐美國大使一職民镜。

Darroch submitted his resignation in a letter that said the situation was making it impossible for him to carry out his role.

達(dá)羅克遞交了辭職信,信中稱目前的情況使他無法繼續(xù)擔(dān)任大使一職险毁。

On Monday, Trump said the White House would no longer deal with Darroch after the leak of confidential emails written by the ambassador that had described the Trump administration as “clumsy and inept.”

這位大使寫的機(jī)密電子郵件遭到泄露制圈,他在郵件中稱特朗普政府“笨拙而無能”。此后畔况,特朗普在周一(7 月 8 日)表示鲸鹦,白宮將不再與達(dá)羅克打交道。

The president described the ambassador as “wacky,” a “very stupid guy” and a “pompous fool”.

(特朗普)總統(tǒng)形容大使“古怪”跷跪,是一個(gè)“非常愚蠢的家伙”和“傲慢自負(fù)的傻瓜”馋嗜。

The dispute has cast a shadow over ties between London and Washington, and taken center stage in the Tory leadership contest to succeed Theresa May as prime minister, which Boris Johnson is heavily favored to win.

這一爭端給英美關(guān)系蒙上了一層陰影,并成為了保守黨黨魁競選的中心議題域庇,本次競選目的是為了選出接替特蕾莎·梅的下任英國首相嵌戈。在本次競選中,鮑里斯·約翰遜廣受支持听皿,有望獲勝熟呛。

Johnson said Wednesday that he regretted Darroch’s departure, and that whoever leaked the ambassador’s messages should be “run down, caught and eviscerated.”

約翰遜在周三表示,他對達(dá)羅克的離職感到遺憾尉姨,并表示不管是誰泄露了大使的消息庵朝,我們都應(yīng)該“把 Ta 揪出來然后‘千刀萬剮’”。

In response to Darroch’s decision, May paid tribute to him in Parliament and said that the whole Cabinet had rightly given him its support.

針對達(dá)羅克的離職決定又厉,特蕾莎·梅在議會對他表示惋惜九府,并稱全體內(nèi)閣成員已經(jīng)公正地給予了他們的支持。

主編:夏天

品控:Roxy

審核:勉屆

Photos by Brendan Smialowski, Paul Morigi/AFP

重點(diǎn)詞匯

ambassador/?m?b?s?d?r/

n. 大使

搭配短語:the UK's ambassador to China

搭配短語:U.K. ambassador to the USA

resign/r??za?n/

v. 放棄(工作)覆致;辭職

搭配短語:resign from the company

詞性拓展:resignation (n.)

resignation 搭配短語:a letter of resignation

leak/li?k/

n.(機(jī)密信息)的泄露

搭配短語:information leaks

memo/?memo?/

n. 備忘錄侄旬;備忘便條

搭配短語:to write a memo

candid/?k?nd?d/

adj. 坦率的,直言不諱的

例句:To be candid with you, I think you're making a terrible mistake.

observation/?ɑ?bz?r?ve??n/

n. 觀察煌妈;評論儡羔,評述

搭配短語:make an observation on sth.

搭配短語:interesting observations on future developments

administration/?d?m?n??stre??n/

n. 管理宣羊;行政;一屆政府或政府人員

搭配短語:administration department

搭配短語:the Obama administration

confidential/?kɑ?nf??den?l/

adj. 秘密的汰蜘,機(jī)密的

搭配短語:confidential government information

inept/??nept/

adj. 不熟練的仇冯;無能的

英文釋義:not skilled or effective

搭配短語:be inept at sports

wacky/?w?ki/

adj. 滑稽的;古怪的

英文釋義:funny or amusing in a slightly crazy way

例句:Clowns are wacky.

pompous/?pɑ?mp?s/

adj. 妄自尊大的族操,言辭浮夸的

英文釋義:showing that you think you are more important than other people, especially by using long and formal words

搭配短語:a pompous speech

dispute/d??spju?t/

n. 爭執(zhí)苛坚,糾紛

拓展發(fā)音:US·/?d?spju?t/

搭配短語:a labor dispute; a border dispute

cast a shadow over sth.

給…蒙上陰影

相關(guān)詞匯:cast(v. 投向;投射)

例句:Her father's illness had cast a shadow over the birth of her baby.

tie/ta?/

n. 紐帶色难;關(guān)系泼舱,聯(lián)系

搭配短語:family/emotional/political ties

take center stage

成為關(guān)注的焦點(diǎn)

相關(guān)詞匯:center stage(舞臺中心;焦點(diǎn))

例句:She always likes to take centre stage in whatever she does.

succeed/s?k?si?d/

v. 接替莱预,繼任

例句:When the Queen dies, her eldest son will succeed to the throne.

departure/d??pɑ?rt??r/

n. 離開柠掂;離職,辭職

搭配短語:her departure from the government

run sb./sth. down

(經(jīng)過長時(shí)間跟蹤或?qū)ふ叶┌l(fā)現(xiàn)依沮,找到涯贞,搜索到

例句:The police finally ran him down in a house in the country.

eviscerate/??v?s?re?t/

v. 切除…的內(nèi)臟;移去…的內(nèi)部器官

pay tribute to ...

向...致敬危喉,對...表示惋惜

相關(guān)詞匯:tribute(n. 致敬宋渔;頌詞;禮物)

例句:We are here to pay tribute to this great actor.

cabinet/?k?b?n?t/

n. 內(nèi)閣

搭配短語:a cabinet meeting

拓展閱讀

密件泄露風(fēng)波恐對英美“特殊關(guān)系”帶來影響

英國駐美大使金·達(dá)羅克的多封秘密電文和備忘錄遭泄露后辜限,英美關(guān)系陷入尷尬皇拣。

有分析人士表示,此次大使密件泄露風(fēng)波可能與英國“脫歐”有關(guān)薄嫡。達(dá)羅克本人被外界認(rèn)為是親歐派氧急,而曝光此次事件的記者恰好是一位堅(jiān)定的脫歐派人士。國際問題相關(guān)領(lǐng)域?qū)<艺J(rèn)為毫深,英國“脫歐”問題已成為影響英美關(guān)系的一個(gè)重要原因吩坝。

在奉行“美國優(yōu)先”政策的特朗普政府看來,英美“特殊關(guān)系”似乎已呈現(xiàn)出逐漸變?nèi)醯内厔荨?017 年初哑蔫,特蕾莎·梅訪問美國時(shí)向總統(tǒng)特朗普轉(zhuǎn)達(dá)了英國女王的邀請钉寝,歡迎特朗普對英國進(jìn)行國事訪問。然而闸迷,特朗普就任總統(tǒng)近一年后嵌纲,相繼對歐洲、亞洲的多個(gè)國家進(jìn)行了國事訪問腥沽,英國之行卻一再擱置逮走。這不免讓人對英美這層“特殊關(guān)系”產(chǎn)生了疑慮。此外今阳,自特朗普上任以來言沐,兩國在地區(qū)熱點(diǎn)事件和全球的治理問題上也產(chǎn)生了越來越多的分歧邓嘹。

由此次泄密事件產(chǎn)生的尷尬惯驼,反映了兩國近年來關(guān)系的真實(shí)狀態(tài)捶码。美國有線電視新聞網(wǎng)指出岳服,“英美兩國的‘特殊關(guān)系’正在瓦解”。此外起便,英國廣播公司網(wǎng)站在 7 月 11 日的報(bào)道中也表示該事件可能使兩國的“特殊關(guān)系”不再“特殊”。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末窖维,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市榆综,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌铸史,老刑警劉巖鼻疮,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,639評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異琳轿,居然都是意外死亡判沟,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,277評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門崭篡,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來挪哄,“玉大人,你說我怎么就攤上這事琉闪〖A叮” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,221評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵颠毙,是天一觀的道長斯入。 經(jīng)常有香客問我,道長蛀蜜,這世上最難降的妖魔是什么刻两? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,474評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮涵防,結(jié)果婚禮上闹伪,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己壮池,他們只是感情好偏瓤,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,570評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著椰憋,像睡著了一般厅克。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上橙依,一...
    開封第一講書人閱讀 49,816評論 1 290
  • 那天证舟,我揣著相機(jī)與錄音硕旗,去河邊找鬼。 笑死女责,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛漆枚,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播抵知,決...
    沈念sama閱讀 38,957評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼墙基,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了刷喜?” 一聲冷哼從身側(cè)響起残制,我...
    開封第一講書人閱讀 37,718評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎掖疮,沒想到半個(gè)月后初茶,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,176評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡浊闪,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,511評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年恼布,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片规揪。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,646評論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡桥氏,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出猛铅,到底是詐尸還是另有隱情字支,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,322評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布奸忽,位于F島的核電站堕伪,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏栗菜。R本人自食惡果不足惜欠雌,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,934評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望疙筹。 院中可真熱鬧富俄,春花似錦、人聲如沸而咆。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,755評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽暴备。三九已至悠瞬,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背浅妆。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,987評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工望迎, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人凌外。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,358評論 2 360
  • 正文 我出身青樓辩尊,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親趴乡。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子对省,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,514評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • Lesson 1. A private conversation 私人談話 Last week I went to...
    周果凍閱讀 21,222評論 0 17
  • Lesson 1 A private conversation 私人談話Last week I went to t...
    造物家英語閱讀 138,252評論 2 57
  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,309評論 0 10
  • 你永遠(yuǎn)叫不醒一個(gè)裝睡的人。 你永遠(yuǎn)都在為自己的惰性和拖延癥找到一個(gè)又一個(gè)完美的借口晾捏。 你永...
    Lunar_269a閱讀 209評論 0 1
  • 感恩信 陳老師,你好哀托! 今天惦辛,我要做一件重要的事情,那就是對于生命中重要的人寫一封感恩信仓手。你...
    青橙wang閱讀 245評論 0 2