窗前木芙蓉①
辛苦孤花破小寒②掩驱,花心應(yīng)似客心酸③芒划。
更憑青女留連得④冬竟,未作愁紅怨綠看⑤。[1]
作品注釋編輯
①木芙蓉:木本植物民逼,簡稱芙蓉泵殴,秋天開各色大花,甚為艷麗拼苍。因與荷花易混笑诅,故加木,又稱木蓮疮鲫。還有別名拒霜吆你。
②辛苦:形容其孤寒冷落以及開花之艱難。小寒:天氣稍寒棚点,木芙蓉開花于八九月早处,因此這里的“小寒”,并非指節(jié)氣的小寒瘫析。
③客:離家在外的人砌梆。作者用以自稱。
④更憑:哪怕贬循,就算是咸包。青女:霜神。留連:盤桓勾留杖虾。
⑤愁紅怨綠:花葉殘敗的樣子烂瘫。[1]
這是石湖居士早年的作品,借花抒懷奇适,表示自己雖然漂泊而未逢時(shí)坟比,但決不向命運(yùn)低頭的堅(jiān)強(qiáng)意志。
此詩前兩句意思是:孤獨(dú)凄清的木芙蓉嚷往,冒著初秋寒意而開葛账,花的心就像作者自己的心一樣,凄楚不已皮仁〖眨“辛苦”一句語出黃庭堅(jiān)《送曹子方福建路運(yùn)判兼簡運(yùn)使張仲祺》詩:“山驛官梅破小寒”。后兩句意為:哪怕寒霜常留不去贷祈,木芙蓉也不會(huì)如春天的那些嬌嫩花兒一樣趋急,容易凋謝。詩中很好地融物以情势誊,喻己以物呜达,渾成一體,了無痕跡粟耻。此詩是作者詠物詩中的佳作闻丑。[1]