分享Bandari的單曲《The Stream in Wood 山林小溪》
四處奔波的一周結(jié)束了羞酗,在這靜謐的周末時(shí)光嗜闻,聽(tīng)來(lái)自瑞士一塵不染的班得瑞樂(lè)隊(duì)壕探,又一首關(guān)于小溪的曲作品诊县。
跟著音樂(lè)的美妙旋律谐丢,神游于山林間,小溪畔富纸,聽(tīng)著溪流潺潺园担,鳥(niǎo)兒歡鳴,吉他舒緩慵懶地奏響缅糟,橫笛嘹亮悠揚(yáng)地歌唱挺智。
明月松間照,清泉石上流窗宦,竹喧歸浣女赦颇,蓮動(dòng)下漁舟,這是唐代詩(shī)人赴涵,被譽(yù)為詩(shī)佛的王維媒怯,一首流傳千古的名詩(shī)《山居秋暝》。
晚年的王維髓窜,身隱于終南扇苞,心歸于塵土,著美詩(shī)無(wú)數(shù),真正實(shí)現(xiàn)了身心杨拐,與大自然融為一體祈餐,他的詩(shī)作擂啥,與班得瑞的音樂(lè)哄陶,有異曲同工之妙。
班得瑞樂(lè)隊(duì)為了錄音采集哺壶,源自大自然的純天然音效屋吨,樂(lè)隊(duì)成員常年不辭辛勞地,蹲守在阿爾卑斯山間里山宾。
詩(shī)佛王維厭倦了宦海生涯至扰,晚年歸隱于終南山,獨(dú)坐幽篁里资锰,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯敢课,大自然賦予了詩(shī)人,無(wú)盡的靈感和文思绷杜。
從此后世人直秆,熙熙攘攘,皆為利來(lái)鞭盟,攘攘熙熙圾结,皆為利往,只能讀著王維的詩(shī)齿诉,去實(shí)現(xiàn)心靈世界筝野,須臾片刻的超脫。
從此現(xiàn)代人粤剧,整日被困于城市歇竟,霓虹燈也照不亮,你我回家的路抵恋,只能聽(tīng)著班得瑞的音樂(lè)焕议,去感知來(lái)自大自然的聲聲召喚。