iOS應用內(nèi)語言切換&程序?qū)崿F(xiàn)國際化localizable.strings

1辨萍、demo代碼和iOS應用內(nèi)語言切換后期補上(2016.12.15)

2棋恼、demo代碼已加上,因重新寫的demo所以會跟截圖不一樣(2016.12.19)

程序?qū)崿F(xiàn)國際化

根據(jù)手機使用語言加載對應的語言:

1锈玉、創(chuàng)建.strings文件爪飘,系統(tǒng)默認加載Localizable.strings:

2、設置多語言拉背,這邊設置了中文师崎、英文:

3、.strings文件添加語言椅棺,點擊Localizable.strings右側勾選:


4犁罩、在各自的響應文件中齐蔽,按照"key" = "value"的格式配置:

Localizable.strings( Chinese(Simplified) )中,對中文進行適配

"登錄"="登錄";

Localizable.strings( English )中床估,對英文進行適配

"登錄"="Login";

5含滴、使用:

系統(tǒng)提供的調(diào)用方法,一般只使用到前面2個下面進行說明

#define NSLocalizedString(key, comment) \

[NSBundle.mainBundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]

#define NSLocalizedStringFromTable(key, tbl, comment) \

[NSBundle.mainBundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:(tbl)]

#define NSLocalizedStringFromTableInBundle(key, tbl, bundle, comment) \

[bundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:(tbl)]

#define NSLocalizedStringWithDefaultValue(key, tbl, bundle, val, comment) \

[bundle localizedStringForKey:(key) value:(val) table:(tbl)]

//默認調(diào)用Localizable.strings

self.title = NSLocalizedString(@"登錄",@“這是注釋無影響可填寫nil”);

//調(diào)用自定義myName.strings

self.title = NSLocalizedStringFromTable(@"登錄",@"myName",@“這是注釋無影響可填寫nil”);

設置模擬器語言丐巫,Product->Scheme->Edit Scheme...

圖片蛙吏、xib、storyboard同理設置(不同語言圖片切換可使用NSBundle)

改變手機語言效果展示:


iOS應用內(nèi)語言切換

重點:通過刷新界面或者重新設置rootViewController

通過更改bundle來獲取不同語言鞋吉,下面是主要代碼

NSString *tmp = [[NSUserDefaults standardUserDefaults]objectForKey:languageKey];

if (tmp.length == 0 || tmp == nil) {

tmp = @"zh-Hans";//默認中文

}

NSBundle *bundle = [NSBundle bundleWithPath:[[NSBundle mainBundle]pathForResource:tmp ofType:@"lproj"]];

if (bundle)

{

return NSLocalizedStringFromTableInBundle(key, table, bundle, @"");

}

點擊按鈕切換顯示效果如下:


demo下載

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市励烦,隨后出現(xiàn)的幾起案子谓着,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖坛掠,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,454評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件赊锚,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡屉栓,警方通過查閱死者的電腦和手機舷蒲,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,553評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來友多,“玉大人牲平,你說我怎么就攤上這事∮蚶模” “怎么了纵柿?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,921評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長启绰。 經(jīng)常有香客問我昂儒,道長,這世上最難降的妖魔是什么委可? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,648評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任渊跋,我火速辦了婚禮,結果婚禮上着倾,老公的妹妹穿的比我還像新娘拾酝。我一直安慰自己,他們只是感情好屈呕,可當我...
    茶點故事閱讀 65,770評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布微宝。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般虎眨。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蟋软。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上镶摘,一...
    開封第一講書人閱讀 49,950評論 1 291
  • 那天,我揣著相機與錄音岳守,去河邊找鬼凄敢。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛湿痢,可吹牛的內(nèi)容都是我干的涝缝。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,090評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼譬重,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼拒逮!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起臀规,我...
    開封第一講書人閱讀 37,817評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤滩援,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后塔嬉,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體玩徊,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,275評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,592評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年谨究,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了恩袱。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,724評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡胶哲,死狀恐怖畔塔,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情纪吮,我是刑警寧澤俩檬,帶...
    沈念sama閱讀 34,409評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站碾盟,受9級特大地震影響棚辽,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜冰肴,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,052評論 3 316
  • 文/蒙蒙 一屈藐、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧熙尉,春花似錦联逻、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,815評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至铅歼,卻和暖如春公壤,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間换可,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,043評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工厦幅, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留沾鳄,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,503評論 2 361
  • 正文 我出身青樓确憨,卻偏偏與公主長得像译荞,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子休弃,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,627評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容