國風(fēng)·唐風(fēng)·葛生
葛生蒙楚什湘,蘞蔓于野雷逆。予美亡此涣澡,誰與?獨(dú)處梁剔?
葛生蒙棘脯颜,蘞蔓于域哟旗。予美亡此,誰與?獨(dú)息闸餐?
角枕粲兮饱亮,錦衾爛兮。予美亡此舍沙,誰與近上?獨(dú)旦?
夏之日拂铡,冬之夜壹无。百歲之后,歸于其居感帅。
冬之夜斗锭,夏之日。百歲之后失球,歸于其室岖是。
【詩詞解讀】
葛藤覆蓋了一叢叢的黃荊,野葡萄蔓延在荒涼的墳塋实苞。我的親密愛人長眠在這里豺撑,誰和他在一起?獨(dú)守安寧黔牵!
葛藤覆蓋了叢生的酸棗枝前硫,野葡萄蔓延在荒涼的墳地。我的親密愛人埋葬在這里荧止,誰和他在一起屹电?獨(dú)自安息!
他頭下的角枕是那樣光鮮跃巡,身上的錦被多么光華燦爛危号!我的親密愛人安眠在這里,誰和他在一起素邪?獨(dú)枕待旦外莲!
沒有你的日子里夏天煎熬,冬夜是那樣漫長難耐孤寒兔朦。終有一天我也要化作清風(fēng)偷线,隨你而來相會在碧落黃泉!
沒有你的日子里冬夜漫漫沽甥,夏天是那樣漫長尤感孤寂声邦。終有一天我也要化為泥土,隨你而來相聚在這塊寶地摆舟!
【書童閱讀】
荒涼之處伴隨著孤獨(dú)亥曹,相思之間滑落出懷念邓了。墳塋與衣著流淌著孤凄。望鄉(xiāng)臺前顧黃泉媳瞪,春夏秋冬夜難眠骗炉。
曾經(jīng)朝夕相處的愛人,如今已躺進(jìn)冰冷孤寂的墳冢之內(nèi)蛇受,雖然墳塋之上野草與蘞蔓為伴句葵,雖然墳塋中的那個她頭枕昂貴的角枕,身著光鮮的衣衫兢仰,但依舊是孤苦伶仃無人陪伴笼呆。陰陽相隔思念永駐,愛戀之心不曾間斷旨别。他不想自己的愛人孤身落此無人為伴诗赌,一聲沉重的哀嘆只希望親自相伴,怎奈陰陽相隔路途裂斷秸弛,無處前去铭若,只能無奈的呼喊著誰與為伴。
在失去她的那刻起递览,他每日煎熬感嘆時光太慢叼屠,心中滴霜,孤寂為難绞铃。昔日里重重片段此刻已全部化作周身思念镜雨,別無他去,只想一心陪她作伴儿捧,此刻的他已經(jīng)心灰意冷荚坞,想要化作清風(fēng)與她相會于碧落的黃泉,想要化作泥土隨他一起相聚在這尺寸之間菲盾。
夜難眠颓影,日難眠,日夜難眠心糾纏懒鉴。嘆離別诡挂,恨離別,嘆恨離別陰陽間临谱。小軒窗璃俗,正梳妝,早已隨風(fēng)散去再難實現(xiàn)悉默。但仍舊深刻在他的腦海時時浮現(xiàn)城豁。
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云麦牺。一切都成為身外之物钮蛛,一切再難進(jìn)入他的慧眼鞭缭。只有心中殘存的那份思念才是他生活在這世間的依伴剖膳。但也是他倍感寂寞痛苦之源泉魏颓。
生活不易,古往皆是吱晒。愛情不移甸饱,千年磐固。觀古視今亦是這般仑濒。千古悼亡莫過于情深不壽叹话。若有異議,諸君評判墩瞳。