《道德經(jīng)》譯解(1)美好世界

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? —《道德經(jīng)》第一章

道可道抚岗,非常道。名可名哪怔,非常名宣蔚。無名天地之始;有名萬物之母认境。故常無欲件已,以觀其妙;常有欲元暴,以觀其徼篷扩。此兩者,同出而異名茉盏,同謂之玄鉴未。玄之又玄,衆(zhòng)妙之門鸠姨。 《道德經(jīng)》第一章

A route that is routing, is not an absolute route;

A term that is determined, is not an absolute term.

There’s no term for the creation of the world, but there is a term for the motherhood of all things.

So you will see the wonderful without any desire absolutely;

And you will see the tangled with some desire absolutely.

These two follow the same logic and have the different terms;

Are both called the logos;

And the logos of logos’s is the entrance to all the wonderful things.

— Laotze Chapter One

【解】白話文轉(zhuǎn)述味同嚼蠟铜秆,所以翻英文。挑戰(zhàn)翻譯《道德經(jīng)》首章讶迁,這個翻順了最難连茧。這里幾個難點(diǎn),首先“道可道”翻出意境來就非常難。先秦以儒墨為顯學(xué)啸驯,首句“道可道”說的儒家法家周游列國所兜售的“道”客扎,就像今天的管理學(xué)、成功學(xué)之類的罚斗;“名可名”是說的墨家或者名家等所基于的各種名詞邏輯徙鱼,就像今天的各種科學(xué)理論。在否定這兩者的基礎(chǔ)上展開针姿,這才是文章的本意袱吆,兩千多年來竟然沒人把這個說清楚。

孔夫子走哪兒講“道千乘之國......”怎樣怎樣距淫,這個前面一個“道”是一個很顯白的概念绞绒,各種翻譯不一而足,或者直接音譯榕暇。后面一個“道”有作說出解蓬衡,有做踐行講,選用route好費(fèi)了一番功夫拐揭,可以把前后兩個“道”用同源詞撤蟆∞人埽“名可名”的“名”基本上都翻譯成name堂污,其實(shí)這是不準(zhǔn)確的,不是簡單的命名龄砰,而是陳述盟猖,且term和determine共字根。所以這句話很明顯針對墨家講的换棚。老子其人的傳說在孔子之前式镐,但是傳世《老子》文本的形成應(yīng)該是孔墨之后的事情。

“有名...固蚤,無名...”的“名”按我前文的解釋娘汞,就通順了。也就是“天地之始”沒法說夕玩,但是“萬物之母”還是可以說一說的你弦,也就是后文的“道生一,一生二燎孟,二生三禽作,三生萬物”。文本的內(nèi)在邏輯都出來了揩页。

接下來“...觀其妙旷偿,...觀其徼”在幾個著名傳世注本竟然也是胡亂解。女少為“妙”,就是美好的事物嘛萍程;“徼”在幾個著名的傳世解本都解釋成“終歸”什么的幢妄,亂彈琴。很明顯會是“妙”的反面尘喝,和后文“同出而異名”句文意才通啊磁浇。所以應(yīng)解釋為通“繳”,糾纏的意思朽褪,古文多有類似用法置吓,也不明白這兩千多年都在搞什么。

這樣一來缔赠,首章的文意就出來衍锚,“無欲”你才能發(fā)現(xiàn)這個世界的美好,欲望會迷住你的眼睛嗤堰,會讓你只看得到各種糾結(jié)戴质;這個道理就叫“玄”,所以“玄”是一點(diǎn)都不“玄”踢匣。



原創(chuàng)作品告匠,轉(zhuǎn)載或者摘錄(翻譯或者解說)須標(biāo)明出處,違者必究离唬。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末后专,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子输莺,更是在濱河造成了極大的恐慌戚哎,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,366評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件嫂用,死亡現(xiàn)場離奇詭異型凳,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)嘱函,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,521評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門甘畅,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人往弓,你說我怎么就攤上這事疏唾。” “怎么了亮航?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,689評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵荸实,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我缴淋,道長准给,這世上最難降的妖魔是什么泄朴? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,925評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮露氮,結(jié)果婚禮上祖灰,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己畔规,他們只是感情好局扶,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,942評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著叁扫,像睡著了一般三妈。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上莫绣,一...
    開封第一講書人閱讀 51,727評論 1 305
  • 那天畴蒲,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼对室。 笑死模燥,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的掩宜。 我是一名探鬼主播蔫骂,決...
    沈念sama閱讀 40,447評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼牺汤!你這毒婦竟也來了辽旋?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,349評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤慧瘤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎戴已,沒想到半個月后固该,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體锅减,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,820評論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,990評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年伐坏,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了怔匣。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,127評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡桦沉,死狀恐怖每瞒,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情纯露,我是刑警寧澤剿骨,帶...
    沈念sama閱讀 35,812評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站埠褪,受9級特大地震影響浓利,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏挤庇。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,471評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一贷掖、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望嫡秕。 院中可真熱鬧,春花似錦苹威、人聲如沸昆咽。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,017評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽掷酗。三九已至,卻和暖如春窟哺,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間汇在,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,142評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工脏答, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留糕殉,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,388評論 3 373
  • 正文 我出身青樓殖告,卻偏偏與公主長得像阿蝶,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子黄绩,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,066評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容