原文:
知者不言肚吏,言者不知方妖。塞其兌,閉其門(mén)罚攀,挫其銳党觅,解其紛雌澄,和其光,同其塵仔役。是謂玄同掷伙。故不可得而親,不可得而疏又兵;不可得而利任柜,不可得而害;不可得而貴沛厨,不可得而賤宙地。故為天下貴。
譯文:
智者曉得道體精微逆皮,所以不任意向人民施加政令宅粥;好施加政令的人就不是智者。塞絕情欲的道路电谣,關(guān)閉情欲的門(mén)徑秽梅,不露鋒芒,消解紛擾剿牺,含斂光耀企垦,和塵俗同處,這就是玄妙的齊同境界晒来。修養(yǎng)能達(dá)到這種境界钞诡,就不分親疏,不分利害湃崩,不分貴賤荧降。能夠超越這種親疏、厲害攒读、貴賤的朵诫,才是天下最為尊貴的人。
引語(yǔ):
“知者不言薄扁,言者不知”拗窃,這里的“知”,即使“智”泌辫,指大智慧,所不言者九默,非一般之知識(shí)震放,乃宇宙大道也。大道是無(wú)限者驼修、本源者殿遂,求道靠體悟诈铛,不靠語(yǔ)言文字,有時(shí)候語(yǔ)言文字反而成為一種累贅和障礙墨礁。故后來(lái)玄學(xué)家云:“得意而妄言幢竹。”以為真理就在語(yǔ)言之中而整日喋喋不休者恩静,必非真有智慧者焕毫。
“塞其兌,閉其門(mén)驶乾,挫其銳邑飒,同其塵,是謂玄同”级乐,這里是在描繪得道者的氣象疙咸,把感官收斂起來(lái),不露鋒芒风科,消融糾紛撒轮,柔和光輝,混同塵世贼穆,這就會(huì)暗中與大道自然同其题山。當(dāng)然“玄同”絕不是同流合污,而是符合大道的方向扮惦,與社會(huì)的健康發(fā)展相一致臀蛛。同流合污者是那些通其兌,開(kāi)其門(mén)的感官享受者崖蜜,他們?yōu)榱藗€(gè)人的物質(zhì)利益浊仆,不惜出賣(mài)靈魂,甘心墮落豫领,與害民亂世者為伍抡柿。得道者所做的事,與一般人沒(méi)有不同等恐,人倫日用皆相與而行之洲劣;但是得道者的心態(tài)又不同于一般人。他不偏執(zhí)课蔬、粘滯囱稽,不受外界事物的拖累,不會(huì)成為金錢(qián)二跋。權(quán)利战惊,情感的奴隸,他永遠(yuǎn)是生活的主人扎即。