不管你曾經(jīng)對我有多好
好到你的世界只剩我的心跳
好到我們陷入愛情已經(jīng)無可救藥
好到你發(fā)誓一生一世陪我直到天荒地老
可是這一切的一切都對于我對于我們
都已經(jīng)變的不再那么溫柔和重要
不管我們曾經(jīng)勾勒過許諾過
又或者幻想過怎樣的生活
有多美好夏醉,有多曼妙
兩個人在一切的世界總是那么誘惑
可它終究在時光的摧殘下變成了謊言和沉默
沒有你的世界這一切都變成了沙漠
我們正在拼盡全力的逃脫
不管我們在那嚴(yán)肅的教堂
在那釘在十字架上的耶穌身前
在所有的親朋好友還有全世界眼中
許諾又或者答應(yīng)過什么
這一切都已經(jīng)變成了失落
我們的世界再也沒有了你和我
不管我們之間曾經(jīng)有過什么
在你放棄我的那一瞬間
從精神上的厭倦
蔓延到身體上的放逐
你已經(jīng)從我的全世界擦肩而過
而我在你的世界中也僅僅只是無話可說
你已經(jīng)從我的全世界路過
就不再值得我為你付出任何
不管我對你還有沒有留戀幻想
這一切都變成了自欺欺人的灑脫
我說過我不會為你難過
我只會為我們的愛情落寞
撒幾滴眼淚把它埋葬
我們之間就再也沒有瓜葛
還是那句話
接受不了最差的我
你也不配擁有最好的我
而你最終還是選擇和我擦肩而過
雖然很難過,雖然還會有舍點不得
可是我卻不想用那卑微的失去
來教會你怎么揮霍愛情
你從我的世界擦肩而過
只剩下了兩個人的彼此失落
或許我們都沒資格說什么
兩個人一輩子的承諾
那只是我一個人一廂情愿
應(yīng)該獨自承受的錯