【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
Be not overburdened by all that has to be done. Simply learn to take one step at a time and know that each step leads you one step nearer the goal. Do not try to run before you can walk, or undertake something that is too much for you, so that you have to drag yourself along, with every step an effort. Doing so is not the right attitude; it is not being filled with My joy and freedom. It means you are trying to do it on your own strength; it means that you have separated yourself from Me and have lost the vision. Stop what you are doing, and then change your whole attitude. Hand it all over to Me, and then relax and enjoy what you are doing in a completely new way. Change of attitude can come in the twinkling of an eye, so change and change quickly, and dance and sing through this day hand in hand with Me.
不要被需要去完成的一切所壓垮。僅僅是一次只走一步手趣,并要知道每一步都會(huì)帶我更靠近目標(biāo)一步璧尸。不要在我可以走之前就試圖跑唐片,或者承擔(dān)對(duì)于我而言太多的事物艰猬,這樣我就不得不拖著自己走,每一步都需要去用力艾恼。這樣做并不是出于正確的態(tài)度;它并沒有被上天的愉悅與自由所填滿约郁。它意味著我試圖依靠自己的力量去完成;它意味著我將自己與上天隔離開來但两,并失去了遠(yuǎn)見鬓梅。
停止我正在做的,然后改變我的整個(gè)態(tài)度谨湘。將它交給上天绽快,然后放松,并以全新的方式享受我正在做的紧阔。態(tài)度的轉(zhuǎn)變可以在眨眼之間發(fā)生坊罢,所以改變吧,迅速地改變寓辱,然后與上天手牽著手艘绍,載歌載舞地度過這一天。