它躲在草叢中入偷,它的腳被捕獵夾給夾住了追驴,它很痛,但是四周靜悄悄的疏之,沒有人過來救它殿雪。
它嗚咽地哭著,它還是一只小狐貍体捏,如果不是因為貪玩冠摄,它不會和狐貍媽媽走失,也更不會被捕獵夾給夾住几缭。
天漸漸黑了河泳,星光點點,明明很漂亮的夜景年栓,但是它越想越傷心拆挥,它感覺自己被這個世界拋棄了。
突然某抓,遠處漸漸響起腳步聲纸兔,這聲音越來越近,它用力睜大淚眼蒙蒙的雙眼否副。
是有其他的動物過來了嗎汉矿?是媽媽嗎?
可是不是的备禀,是一個獵人洲拇,這個獵人有些兇,手里拿著一把大刀曲尸,看到它赋续,獵人很是高興。
它很害怕另患,它覺得獵人的眼光正透過它的皮毛看里面的肉纽乱,想著今晚把它給燉了。想著想著昆箕,原本淚眼蒙蒙的眼更是蓄滿了淚珠鸦列。
獵人三司今天一天都沒有打到獵,原本還想著今晚要空手而回了为严,但是沒想到卻遇到了這只小狐貍敛熬,瞬間心情愉悅了很多。
三司將小狐貍從捕獵夾上弄下來第股,放在手心里,這邊摸摸那邊弄弄话原。
這小狐貍只有他一個手掌大夕吻,他摸著下巴想诲锹,都不夠塞牙縫呀。今晚餓一頓就餓一頓吧涉馅,養(yǎng)大了再吃吧归园!
它縮在三司的手掌心里,看著遠去的捕獵夾稚矿,眼里的淚珠更大了庸诱。
一會兒就要被吃了吧,它聽其它動物們說晤揣,被獵人逮到就會被吃了桥爽,它現(xiàn)在不就是被獵人逮住了嗎,而且是個模樣很兇的獵人昧识。
破舊的一間草屋钠四,三司將小狐貍丟在一旁,就躺床上睡覺了跪楞。
在黑暗中缀去,它舔著受傷的地方,兩眼淚汪汪甸祭,嗚咽地哭著缕碎,真的好痛呀。
三司輾轉(zhuǎn)反側(cè)池户,這小狐貍也太吵了咏雌,他根本睡不著呀。
“別動煞檩!再動燉了你处嫌!”
它縮了縮后肢,身體抖了抖斟湃,淚眼朦朧地看著三司熏迹。
三司拿著它受傷的后肢,將草藥敷在它的傷口上凝赛。這小狐貍也太小了注暗,三司摸摸它的毛皮,滑溜溜的墓猎,先好好養(yǎng)著捆昏,長大以后這毛皮應(yīng)該也能賣個好價錢。
等傷口處理好了毙沾,小狐貍已經(jīng)睡著了骗卜,三司將它放在桌子上,自己也去睡覺了。
夜晚靜悄悄的寇仓,小狐貍做了一個夢举户,夢中它正被獵人追趕,獵人拿著大刀在后面說要把它燉了遍烦,嚇得它死命的跑俭嘁,跑呀跑,跑呀跑呀……
小狐貍躺在陽光底下服猪,悠悠地曬著太陽供填,距離它被獵人抓住已經(jīng)過了好幾天了。
它看著坐在前面劈材的獵人罢猪,想著獵人到底為什么還不把它給燉了吃了近她。
它覺得這獵人好奇怪,明明已經(jīng)兩天都沒打到獵物了坡脐,連野菜都快要吃完了泄私,竟然還把最后的半只雞給它,難道是要把它養(yǎng)肥了再殺嗎备闲?
莫怪媽媽說人類最是復(fù)雜晌端,小狐貍睜著圓圓的眼看著三司,越想它的小腦瓜越不懂……
三司認真的劈著材恬砂,雖然他肚子在咕咕叫咧纠,但是只有這樣,他才能不會想到餓肚子的事情泻骤。
斜眼看過去漆羔,那只小狐貍正趴在地上,一直朝這邊望狱掂。陽光下演痒,那身皮毛格外漂亮。
三司想著趋惨,要忍著忍著鸟顺,不能吃不能吃,等小狐貍長大一點器虾,那身皮毛可值錢了讯嫂。
日子總是過的飛快。
白天三司出去打獵兆沙,小狐貍跟在后面欧芽。
晚上三司睡覺,小狐貍也躺在一旁葛圃。
偶爾三司打到了獵物千扔,你一半我一半憎妙,吃的滿嘴是油,一人一獸心滿意足地擦擦嘴昏鹃。
小狐貍跟著三司從這座山頭翻到那座山頭尚氛,三司帶著小狐貍走過了夏秋诀诊,迎來了冬洞渤。
小狐貍漸漸很少想媽媽了,它每天都很開心属瓣,只是偶爾也有些惆悵载迄。
它想三司什么時候會燉了它,它想快快長大抡蛙,它這么瘦小护昧,它怕三司一頓不夠吃。
三司漸漸喜歡上了小狐貍粗截,他不想要小狐貍的皮毛了惋耙。很久以來總是他一個人,有人陪伴的感覺真的太好了熊昌。
冬天到了绽榛,動物們大多數(shù)都冬眠了。
北風(fēng)嗚嗚的婿屹,三司病了灭美,得了風(fēng)寒。
小狐貍淚眼汪汪地躺在三司的旁邊昂利,桌子上最后一碗粥已經(jīng)涼透了届腐,旁邊還有半個野雞腿。
三天前蜂奸,大雪封了山谷犁苏,三司已經(jīng)好多天沒有打到獵物了,他餓沒關(guān)系扩所,只是他怕他的小狐貍會餓壞围详。
冒著大雪,三司決定要出去碰碰運氣碌奉,終于他摸到了一處野雞窩短曾,抓了一只野雞。
提著野雞赐劣,三司打算回去嫉拐,只是大雪太大,淹沒了路魁兼,三司一不小心從山谷上滾了下去婉徘。
直到晚上漠嵌,三司才醒過來,渾身已經(jīng)被雪掩埋盖呼,衣服濕透了儒鹿,幸好野雞還在。
三司費力地爬起來几晤,他知道他的小狐貍在等他回去约炎。
小狐貍躺在三司旁邊,一天兩天三天……
三司沒有了咳嗽聲蟹瘾,沒有了吸氣聲圾浅,沒有了吐氣聲……
小狐貍淚眼汪汪,它靜靜地躺在三司的胸口憾朴。
外面北風(fēng)呼呼狸捕,小狐貍的意識漸漸模糊。
它做了一個夢众雷,夢里三司帶著它正走在林中灸拍,他們要去另一個山頭打獵,那里有好多好多的野雞砾省,三司很高興鸡岗,它也很高興。