1 殤帝元年七月隔盛,曾下敕詔犹菱,說:“之前郡國明明有水災(zāi),秋天收成不好吮炕,但是又為了政績腊脱,為了豐穰虛飾之譽,就隱瞞災(zāi)害龙亲,還多墾田虑椎,收留流亡之人增加戶口,掩匿盜賊俱笛。所以后面要對這種事進行考核捆姜。”--隱瞞災(zāi)害受苦的是那些災(zāi)民不言而喻迎膜,但想到和當今見過的一個現(xiàn)象很像泥技,就是會有些貧困縣,為了面子和某些人私利磕仅,摘除貧困縣的帽子珊豹。這還是我見過的簸呈,想到的想不到的欺下瞞上當然更多〉瓴瑁總說千古文章一大偷蜕便,腐敗又何嘗不是源遠流長,相似度極高的贩幻,所以要看這些腐敗背后的利益轿腺,和抽象出來這些腐敗找解決方案。
2 “時諸降羌布在郡縣丛楚,皆為吏民豪右所徭役族壳,積以愁怨∪ば”--讀《西夏史稿》就知道西夏叛于中國是很多被迫的原因的仿荆,還有之前也讀過西南那邊土司之叛,都是受官吏欺壓反抗的坏平。所以為了邊疆的安寧拢操,有些地方的官員絕對要更精心調(diào)選。當然西南少數(shù)民族融合比較成功舶替,也是經(jīng)過多次鎮(zhèn)壓令境,并促進通婚,習俗風化坎穿,文化交融的。最開始當然是政策通融返劲,其次物質(zhì)交融玲昧,最后精神文化雜糅。
3 太尉徐防以災(zāi)異篮绿,寇賊策免孵延。三公以災(zāi)異免,自防始亲配。--司馬光在這句下面貼了仲長統(tǒng)議論尘应。說根由還在光武帝,政不任下吼虎,雖然設(shè)置了三公犬钢,但是并沒有太大權(quán)力,事歸臺閣思灰。而且經(jīng)常外戚玷犹,近臣手握大權(quán),導(dǎo)致政治腐敗洒疚,天下失調(diào)歹颓,從而災(zāi)異變得更嚴重坯屿,但每每擔這個責任的卻是三公,真是冤枉巍扛。而且東漢選三公往往選的也是那些因循守舊之人领跛,舉用失賢,“今任之輕而責之重”撤奸。
4 安帝時連年水旱吠昭,樊準上疏1)減少皇宮用度2)說受災(zāi)郡撥下去的賑給雖有其名,但無其實寂呛,應(yīng)該派遣使者慰安怎诫,將一些無法生活的災(zāi)民遷徙到一些富庶的郡國。--第一條沒什么好說的贷痪,第二條我覺得是個好主意幻妓,但其實沒有這些使者災(zāi)民也自然的會往富庶區(qū)域乞討,有這些使者沿途提供些方便米粥那就減少遷徙過程中死亡了劫拢。其實還有一點是肉津,這些災(zāi)民大批涌入一個地方,如果沒有好好處理舱沧,很容易造成暴亂妹沙,民難以為生,餓了如果這富庶區(qū)官吏不賑糧又或不夠的話熟吏,會引起搶劫距糖,然后也會有投機者進行煽動,然后官府鎮(zhèn)壓牵寺,更大的暴亂悍引,惡性循環(huán)。所以這些使者還需要做好監(jiān)督工作帽氓。