原文:
一字多意捺癞,粗別為二。一曰并行分訓(xùn)构挤,如《論語(yǔ)?子罕》:“空空如也”髓介,“空”可訓(xùn)虛無(wú),亦可訓(xùn)誠(chéng)愨筋现,兩義不同而亦不倍唐础。二曰背出或歧出分訓(xùn),如“亂”兼訓(xùn)“治”矾飞,“廢”兼訓(xùn)“臵”,《墨子?經(jīng)》上早曰:“已:成一膨,亡”;古人所謂“反訓(xùn)”洒沦,兩義相遏而亦相仇豹绪。然此特言其體耳。若用時(shí)而只取一義申眼,則亦無(wú)所謂虛涵數(shù)意也森篷。心理事理,錯(cuò)綜交糾:如冰炭相憎豺型、膠漆相愛(ài)者仲智,如珠玉輝映、笙磬和諧者姻氨,如雞兔共籠钓辆、牛驥同槽者,蓋無(wú)不有肴焊。賅眾理而約為一字前联,并行或歧出之分訓(xùn)得以同時(shí)合訓(xùn)焉,使不倍者交協(xié)娶眷、相反者互成似嗤,如前所舉“易”、“詩(shī)”届宠、“論”烁落、“王”等字之三、四豌注、五義伤塌,黑格爾用“奧伏赫變”之二義,是也轧铁。匹似《墨子?經(jīng)說(shuō)》上:“為衣罕邀、成也间坐,治病服爷、亡也”;非即示“已”雖具兩義绑洛,各行其是乎?
譯文:
一詞多義童本,粗略的劃分一下真屯,有兩種情況。第一種叫并行分訓(xùn)巾陕,象《論語(yǔ)?子罕》:“空空如也”讨跟,“空”可以解釋為虛無(wú)纪他,也可以解釋為誠(chéng)實(shí)嚴(yán)謹(jǐn)鄙煤,兩個(gè)意義不相同但是也不相悖。第二種叫背出或歧出分訓(xùn)茶袒,例如“亂”還可以解釋為“治”梯刚,“廢”還可以解釋為“臵”(是),《墨子?經(jīng)》上早就有過(guò)例子:“已:成功薪寓,毀滅”亡资;古人所說(shuō)的“反訓(xùn)”。一個(gè)詞的兩個(gè)意義相互妨礙也相互匹偶向叉。然而這只是說(shuō)它的體例罷了锥腻。如果用的時(shí)候只取其中一個(gè)義項(xiàng),也無(wú)所謂涵蓋幾個(gè)意思了母谎。人的心理和世間的事理瘦黑,錯(cuò)綜復(fù)雜:有象冰和炭一樣不能相容,像膠和漆一樣密不可分的奇唤,有象珍珠和美玉一樣交相輝映幸斥,象蘆笙和玉磬一樣和諧共鳴的,有象雞和兔子裝在一個(gè)籠里咬扇,牛和馬拴在一個(gè)槽上得甲葬,什么現(xiàn)象都有。涵蓋眾多道理而凝練為一個(gè)詞懈贺,并列或者有分別的含義能夠得以同時(shí)合訓(xùn)经窖,使不相反的意思相互支持,相反的意思相輔相成梭灿,如前文列舉的“易”钠至、“詩(shī)”、“論”胎源、“王”等字有三棉钧、四、五個(gè)義項(xiàng)涕蚤,黑格爾所說(shuō)的“奧伏赫變”有兩個(gè)義項(xiàng)宪卿,就是這種情況啊的诵。特別像《墨子?經(jīng)說(shuō)》上中所說(shuō):“做衣服、就是把衣服做成佑钾,治病西疤,就是把病治沒(méi)”;難道不是表明“完成”雖然具有兩個(gè)義項(xiàng)休溶,但是可以各行其是嗎代赁?