子曰:“詩三百骡尽,一言以蔽之遣妥,曰:‘思無邪’”祝”
本章跟上章一樣沒什么可翻譯的燥透,很直白沙咏,就是說“詩經(jīng)辨图,用一句話概括,就是‘思無邪’肢藐」屎樱”
漢語的原則是,字越少吆豹,表達(dá)的東西越多鱼的。古人尤其。比如痘煤,一個“道”字凑阶,把世間萬物都包涵進(jìn)去了。
《論語》也是這樣衷快,字越少的篇章宙橱,需要深究的地方就越多。
在《論語》中看到詩經(jīng)蘸拔,我就頭大师郑。實(shí)在是看不懂,幾乎每個字都要查字典调窍,通常我都是直接略過宝冕。但既然3個字就可以概括詩三百,我覺得有必要研究一下這3個字邓萨。
可是查了一陣子資料地梨,發(fā)現(xiàn)自己還是難以在《詩經(jīng)》上有所寸進(jìn)菊卷。所以最終還是放棄了。以最簡單的方式來理解思無邪——思想無邪湿刽。
后來我在想的烁,對古典文化的理解,絕不是查幾個字就能做到的诈闺】是欤孔子能以如此簡潔的語言總結(jié)出來,那是有深厚的文化底蘊(yùn)和語言功底為基礎(chǔ)的雅镊。只有真正理解了《詩經(jīng)》襟雷,才能體會到這3個字的涵意。
路漫漫其修遠(yuǎn)兮仁烹,以后我再學(xué)習(xí)耸弄。