很早之前就知道最高院的司法解釋有一整套這樣的理解和適用蛤织,不過(guò)這本竟然是我看的第一本!
以前真是too yang too simple 了,總覺(jué)得理解和適用誰(shuí)不會(huì)啊,直接看法條就行了嘛衷咽,還用得著看書(shū)鸽扁,看一次不懂看兩次唄,總會(huì)看明白的镶骗,還能鍛煉閱讀和理解能力...結(jié)果是献烦,我這次看了一點(diǎn)都沒(méi)有后悔,并深刻地體會(huì)到作為一個(gè)職場(chǎng)人卖词,就該這么功利性地看書(shū)!
可以說(shuō)吏夯,在中國(guó)此蜈,最高院的司法解釋就相當(dāng)于法律法規(guī),具有示范性噪生、指導(dǎo)行意義裆赵。甚至更加優(yōu)于,因?yàn)檫@套司法解釋是最高院的法官寫(xiě)的跺嗽,這些法官們積攢了大量審判經(jīng)驗(yàn)战授,他們寫(xiě)出來(lái)的東西就相當(dāng)于法官的審理判決過(guò)程的。了解了法官的思路桨嫁,做律師和法務(wù)的難道還不知道怎么去辦案嗎植兰?
我今年4月份開(kāi)始進(jìn)入房地產(chǎn)行業(yè),原先對(duì)房地產(chǎn)真的不甚了解璃吧。在職的兩個(gè)月基本也是通過(guò)處理法律問(wèn)題才慢慢開(kāi)始接觸楣导,不過(guò)有很多時(shí)候是不知道怎么處理那些問(wèn)題甚至都不知道問(wèn)題是什么,看這本書(shū)的過(guò)程回想起那些問(wèn)題并且一下子就知道思路的感覺(jué)真好畜挨。
這本書(shū)也有一個(gè)我不喜歡的地方筒繁,在解說(shuō)一個(gè)什么概念或者觀念的時(shí)候會(huì)包括很多理論說(shuō)辭和描述,連帶英美法系巴元、大陸法系和很多其他相關(guān)的國(guó)家的觀點(diǎn)都會(huì)介紹毡咏。每次碰到這些片段我就會(huì)直接跳過(guò),因?yàn)橐话銇?lái)說(shuō)逮刨,除非是全國(guó)首例案例需要參考其他國(guó)家的觀點(diǎn)以外呕缭,這些理論的東西也只能用于學(xué)術(shù)研究了。
整體評(píng)價(jià):房地產(chǎn)行業(yè)實(shí)用的修己、必要的法律書(shū)籍臊旭。