? ? ? ? 時(shí)令正值霜降零蓉,日子一切如常慷嗜。我推著手推車走在復(fù)興路的非機(jī)動(dòng)車道上,雖步履匆促夫壁,神色卻安祥拾枣。路邊是一種叫不出名字的樹木,狹長(zhǎng)的葉子紅黃駁雜盒让,有風(fēng)吹過(guò)梅肤,輕舞飛揚(yáng)。我迎著蕭瑟的秋風(fēng)邑茄,踏著繽紛的落葉姨蝴,品味著闌珊的秋意,感受著季節(jié)的炎涼肺缕。
? ? ? ? 就在午飯前左医,我在服裝大廈北門口的福寧街上偶遇了師范時(shí)的同桌老陳。他正開(kāi)著車以蝸牛的速度在車流人海間前進(jìn)同木,一張大臉透過(guò)搖下的車窗向我投之以微笑浮梢,口中說(shuō)著“你胖了∪郑”我正要去與他相反的方向送貨黔寇,無(wú)意中遇見(jiàn)他,沒(méi)有驚訝斩萌,只是平靜地問(wèn)他缝裤,來(lái)干啥?然后說(shuō)著有時(shí)間打電話給你彼此擦肩而過(guò)颊郎。
? ? ? ? 現(xiàn)代社會(huì)發(fā)達(dá)的通訊設(shè)施和交通設(shè)施真正實(shí)現(xiàn)了古人所說(shuō)的“海內(nèi)存知己憋飞,天涯若比鄰”。朋友之間隨時(shí)隨地都可以通過(guò)網(wǎng)絡(luò)互通互聯(lián)姆吭,因此現(xiàn)代人少了許多古人“有朋自遠(yuǎn)方來(lái)"的驚喜榛做。
? ? ? ? 此時(shí)此刻,看著滿地的落葉,聯(lián)系起偶遇的同學(xué)检眯,杜甫的那句“花徑不曾緣客掃厘擂,篷門今始為君開(kāi)”油然出現(xiàn)在腦海。這句詩(shī)被我反復(fù)咀嚼品味之后锰瘸,一個(gè)問(wèn)題冒了出來(lái)刽严,他說(shuō)花徑不曾緣客掃,那么這一回到底掃沒(méi)掃呢避凝?
? ? ? ? 哈哈舞萄,說(shuō)了這么半天,終于扯到正題兒了管削。咱們還是看看老杜的原詩(shī)吧倒脓,這首詩(shī)叫《客至》:
? ? ? 舍南舍北皆春水,但見(jiàn)群鷗日日來(lái)含思。
? ? ? 花徑不曾緣客掃崎弃,蓬門今始為君開(kāi)。
? ? ? 盤飧市遠(yuǎn)無(wú)兼味含潘,樽酒家貧只舊醅吊履。? ?
? ? ? 肯與鄰翁相對(duì)飲,隔籬呼取盡馀杯调鬓。
? ? ? 這是公元761年的春天艇炎,五十歲的杜甫在成都草堂“喜崔明府相過(guò)”(作者自注)所作。就是說(shuō)因?yàn)樾沾薜目h令前來(lái)拜訪他腾窝,所以作者為客人寫下此詩(shī)以表達(dá)自己喜悅的心情缀踪。
? ? ? ? 下面咱們分析一下每句詩(shī)所表達(dá)的意思。首聯(lián)是說(shuō)自己在成都西郊浣花溪頭新建不久的草堂虹脯,門前門后都能看到溪水驴娃,只不過(guò)因?yàn)檫h(yuǎn)離鬧市僻居荒郊所以人跡罕至,只有鷗鳥因?yàn)橐剿呉捠巢艜?huì)每天都來(lái)循集。頷聯(lián)是說(shuō)庭院里兩邊長(zhǎng)滿花草的小徑還從來(lái)不曾因?yàn)橐锌腿藖?lái)訪而專門打掃過(guò)唇敞,篷草編織的院門直到今天為了迎接您才大擺四開(kāi)。頸聯(lián)是說(shuō)這里離商品市場(chǎng)太遠(yuǎn)咒彤,不方便去備辦菜品疆柔,而手頭上現(xiàn)有的食材很難兼顧各種口味,只能是因陋就簡(jiǎn)有啥上啥了镶柱。而家里條件有限旷档,沒(méi)有新釀的好酒待客,也只得勉強(qiáng)喝那陳年之酒了歇拆。尾聯(lián)說(shuō)如果您崔縣令不介意隔壁的老頭兒鄉(xiāng)野村夫的身份鞋屈,我可以隔著籬笆把他叫過(guò)來(lái)跟您對(duì)飲范咨,以便把剩下的酒喝干,以盡酒興厂庇∏。看樣子作者的酒量和客人相比小了些,要找鄰居陪酒权旷。
? ? ? ? 花徑不曾緣客掃昭抒,說(shuō)的是院中小徑還沒(méi)有因?yàn)橛锌腿藖?lái)所以專門打掃過(guò),之所以這樣炼杖,不是作者太懶不愿意掃院子,也不是因?yàn)橐郧皝?lái)的客人級(jí)別不如崔縣令高所以沒(méi)能受到禮遇盗迟,而是因?yàn)檫@是新居坤邪,還沒(méi)有接待過(guò)客人》B疲“黎明即起艇纺,灑掃庭除”這是古人居家之常識(shí),所以花徑應(yīng)當(dāng)每天都清掃一次邮弹,若是知道有客人來(lái)訪黔衡,就會(huì)在清掃時(shí)格外下些工夫。以前不曾因?yàn)橛锌蛠?lái)訪而掃花徑腌乡,如今崔縣令來(lái)訪盟劫,事先縣令的親隨干辦仆役牙差不可能不提前跟作者打招呼,所以這次應(yīng)該是專門清掃了花徑与纽,也正是因?yàn)榍鍜吡俗髡卟艜?huì)特意提起侣签。
? ? ? ? 清掃花徑和大開(kāi)篷門是并列關(guān)系,但前句用了否定句式所以容易引起誤會(huì)急迂,后句用了肯定句式所以不容置疑影所。如果把兩句的句式互換一下,意思不變僚碎,誤會(huì)也沒(méi)了猴娩。咋換?“花徑今始為君掃勺阐,篷門不曾緣客開(kāi)”是也卷中。你看,客人都喝上了渊抽,你總不會(huì)問(wèn)一句仓坞,篷門到底開(kāi)沒(méi)開(kāi)吧?