Parosmia: Coping with distorted smell and taste at Christmas

Share

Related Topics

Coronavirus pandemic

IMAGE SOURCE,KATE MCHENRY


Image caption,

Kate McHenry's mental health was impacted by parosmia but she is now able to get more enjoyment from life again

Christmas is a cruel holiday for sufferers of Covid-induced parosmia. The condition, which causes smell and taste distortions, can mean tucking into a roast turkey with all the trimmings becomes a nauseating nightmare. But as more research is done and our understanding improves, is there hope for those whose festivities were plunged into repugnant ruin?

Like so many people, last Christmas was a tough one for Kate McHenry. But it was made tougher for the 38-year-old by parosmia - a symptom of long Covid that distorts the senses of taste and smell in those it affects.

Kate experienced her first distortions two months after a mild coronavirus infection in March 2020, and they have lingered ever since. At its worst, parosmia gave her favourite foods and drinks a "horrible, chemical scent". Even shower water took on an unbearable stench. Kate's mental health was battered by the disorientating symptoms and she lost two stone (12.7kg) in weight.

Finding it impossible to be around the smell of food cooking, Kate and her partner Craig spent last Christmas Day by themselves at home in Widnes, Cheshire. She tried to eat pizza but recalls it tasting vile and her feeling "incredibly low" as a result.

However, Kate was determined to tackle the life-changing effect of parosmia and underwent counselling in a bit to combat the condition. She is not cured - and has to rely on nutrient shakes on account of her restricted diet - but is hopeful that certain changes indicate some sort of recovery.

"I don't get the foul water smell anymore and my diet isn't as restricted. Chocolate still isn't good but with a lot of stuff, if I can get past the first few mouthfuls then it's OK," she says.

"Sometimes things surprise me and I can eat maybe a quiche, which would have been horrible the day before."

"Lettuce is still rank though. But bizarrely McDonald's tastes like it should."

IMAGE SOURCE,KATE MCHENRY

Image caption,

Because she is able to only eat certain foods, she has a daily shake to ensure she is getting the right nutrients

Kate has learned that preparation is key and is upbeat about this year's Christmas dinner. She's had a trial run at eating roast potatoes, carrots and beef with Bisto gravy. The absence of onions in the gravy- a common parosmia trigger - means it's tolerable.

"At least I know this year I can sit down with my family and have a meal with everyone which is a big change," she says.

"I'm trying to keep on the positive side that it will get better and eventually some things will taste exactly like they should."

'Got to power through'

IMAGE SOURCE,JESS BOYES

Image caption,

Jess Boyes said the butternut squash soup at her recent Christmas party tasted nice, but the wine was "absolutely awful"

Fellow sufferer Jess Boyes has also noticed gradual improvements. She can now face being in the kitchen when food is cooking and can appreciate her favourite perfume again.

Jess is grateful at no longer being repulsed by everything she eats. She plans to swap baked camembert and parsnips - one of the few food combinations she could previously stomach - for a more traditional festive feast this year.

The 26-year-old, from Halifax, says: "I was so depressed last year because Christmas is obviously about stuffing your face with delicious food and chocolate but everything to me smelt like wet dog.

"Things have improved but I don't really eat a meal and think: 'Oh that was delicious'. I've kind of got to power through the first few bites then it's acceptable.

"I do wonder whether this is just how things will be from now on."

How does human smell work?

Coronavirus: 'Meat tastes like petrol'

The fight against parosmia

IMAGE SOURCE,GETTY IMAGES


Image caption,

Some smells seem to act as a trigger for most people including garlic, onion and coffee

Parosmia cannot be cured but experts are confident it's a sign of recovery from illness. For a small number of people it can be quite some time before they notice any improvements.

Chrissi Kelly, founder of smell loss charity AbScent, says it is an area scientists are still trying to understand, but it has become clear that certain odour molecules act as triggers.

These vary from person to person, but many of the same substances often crop up: coffee, meat, onion, garlic, egg, shower gel and toothpaste.

Further research may determine why these triggers elicit such a strong parosmic response, and possibly inform future treatment.

Ms Kelly, whose website?gives advice on dealing with parosmia, explains: "Avoiding triggers can sometimes be the only way to deal with this, but as it improves people who 'push through' seem to get through this phase better."

Research into olfactory dysfunction takes a long time and Ms Kelly says current sufferers are the guinea pigs.

But the pandemic has brought an opportunity to get a better understanding of the condition.?A study suggested that young women were more likely to be affected?while other research found?the condition was a serious risk to mental health.


'I don't want to be separate'

Eighteen months on from having Covid, Pasquale Hester ponders whether the distortions are her new normal and sensory life as she knew it a thing of the past.

The extremes of parosmia left her retching from the "chemical taste" of toothpaste and cheese was the only food she didn't spit out.

Eating is now more manageable although rarely does a dish taste delicious. She is able to experience basic taste - salty, bitter, sweet, sour - but has no clue about flavours.

Smell is no better and she struggles with missing the memories evoked by certain scents, such as the comforting smell of her mum's favourite perfume.

She has developed her own version of scents, such as the waft of bonfire or cigarette smoke. Although they don't smell like they should, she is able to distinguish what they are.

"It will be two years for me in March and life is completely different," she says. "I've started going out for meals again and I went for a curry in October which was bearable.

"This Christmas I've said I'll just do normal. I don't want to have a separate dinner from everyone else. How much I'll enjoy it is another matter."

IMAGE SOURCE,PASQUALE HESTER

Image caption,

Pasquale Hester said her family and friends had been really supportive which had helped her cope

For some individuals, smell may never return to precisely how it was, but it does not mean quality of life won't improve, says Chrissi Kelly, who suffers with parosmia herself.

She adds: "People will say: 'When is my sense of smell going to be 100%?'. I say, your sense of smell may not be back 100% but I promise over time you will feel better.

"When this was first said to me years ago I wanted to stamp my feet and say: 'But that's not good enough'.

"However, my appreciation of smell was so much better because of my loss, that my quality of life was good with my recovered sense. I treasured and took pleasure in every smell I had."

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末梢什,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子雁刷,更是在濱河造成了極大的恐慌安券,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,204評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件氓英,死亡現(xiàn)場離奇詭異侯勉,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機铝阐,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,091評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門址貌,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人徘键,你說我怎么就攤上這事练对。” “怎么了吹害?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,548評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵螟凭,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我它呀,道長螺男,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,657評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任纵穿,我火速辦了婚禮下隧,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘谓媒。我一直安慰自己淆院,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,689評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布句惯。 她就那樣靜靜地躺著土辩,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪宗弯。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上脯燃,一...
    開封第一講書人閱讀 51,554評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音蒙保,去河邊找鬼辕棚。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛邓厕,可吹牛的內(nèi)容都是我干的逝嚎。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,302評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼详恼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼补君!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起昧互,我...
    開封第一講書人閱讀 39,216評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤挽铁,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎伟桅,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體楣铁,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,661評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,851評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年更扁,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了盖腕。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,977評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡浓镜,死狀恐怖溃列,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情膛薛,我是刑警寧澤听隐,帶...
    沈念sama閱讀 35,697評論 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站相叁,受9級特大地震影響遵绰,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜增淹,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,306評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一椿访、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧虑润,春花似錦成玫、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,898評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至冗澈,卻和暖如春钦勘,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背亚亲。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,019評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工彻采, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人捌归。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,138評論 3 370
  • 正文 我出身青樓肛响,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親惜索。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子特笋,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,927評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容