英詩(shī)試譯 The Road Not Taken ?未選擇的路

未選擇的路

昏黃中,分出了兩條路

原文/Robert Frost 譯文/夜游神

秋林的昏黃中,分出了兩條路贬丛。

遺憾,獨(dú)行的旅人只能選擇一條踏足

難以抉擇炬丸,向著其中一條躊躇極目,

很久很長(zhǎng),直到蜿蜒曲折稠炬,消失在遠(yuǎn)方的灌木焕阿;

于是,公平地首启,我選擇了另一條路暮屡,

也許更有趣,因?yàn)榈琅缘那嗖菀闾遥袷堑却徊冗^(guò)褒纲;

其實(shí),這兩條路钥飞,都沒(méi)有多少人走過(guò)莺掠,

那個(gè)清晨,金黃的落葉不曾沾染漆黑的腳步读宙。


好吧彻秆,另一條留給別的日子吧!

雖然明知结闸,路總是連著路唇兑,旅人從不停步,

多年以后桦锄,我也許會(huì)嘆息著回顧:

那時(shí)扎附,在秋林的昏黃中,分出了兩條路结耀,

我選擇了少有行人的那條留夜,這就是一切不同的出處。


The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear;

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden black.

Oh, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood, and I—

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.

我今天讀到很喜歡饼记,去查別人的翻譯大多很正能量:自己選擇的那條沒(méi)人走的路香伴,總是更好的。

可是具则,我讀原文即纲,總覺(jué)得作者大概更喜歡那條,未選擇的路博肋。

于2019年11月6日低斋,看著《舞蹈風(fēng)暴》繼續(xù)投簡(jiǎn)歷中

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過(guò)簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者匪凡。
  • 序言:七十年代末膊畴,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子病游,更是在濱河造成了極大的恐慌唇跨,老刑警劉巖稠通,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,378評(píng)論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異买猖,居然都是意外死亡改橘,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,356評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)玉控,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)飞主,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事高诺÷凳叮” “怎么了?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 152,702評(píng)論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵虱而,是天一觀的道長(zhǎng)筏餐。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)薛窥,這世上最難降的妖魔是什么胖烛? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 55,259評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮诅迷,結(jié)果婚禮上佩番,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己罢杉,他們只是感情好趟畏,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,263評(píng)論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著滩租,像睡著了一般赋秀。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上律想,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 49,036評(píng)論 1 285
  • 那天猎莲,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼技即。 笑死著洼,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的而叼。 我是一名探鬼主播身笤,決...
    沈念sama閱讀 38,349評(píng)論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼葵陵!你這毒婦竟也來(lái)了液荸?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 36,979評(píng)論 0 259
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤脱篙,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎娇钱,沒(méi)想到半個(gè)月后伤柄,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,469評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡文搂,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,938評(píng)論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年响迂,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片细疚。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,059評(píng)論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖川梅,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出疯兼,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤贫途,帶...
    沈念sama閱讀 33,703評(píng)論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布吧彪,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響丢早,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏姨裸。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,257評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一怨酝、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望傀缩。 院中可真熱鬧,春花似錦农猬、人聲如沸赡艰。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,262評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)慷垮。三九已至,卻和暖如春揍堕,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間料身,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,485評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工衩茸, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留芹血,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,501評(píng)論 2 354
  • 正文 我出身青樓递瑰,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像祟牲,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子抖部,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,792評(píng)論 2 345