11.19-319反思

事情做不完

做的效果不好

做時不太想


1.多

2.玩

3.拖

4.慣


定時,轉移凯旋,h平行

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子位衩,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖熔萧,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,591評論 6 501
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件糖驴,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡佛致,警方通過查閱死者的電腦和手機贮缕,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,448評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來俺榆,“玉大人感昼,你說我怎么就攤上這事」藜梗” “怎么了定嗓?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,823評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蜕琴,是天一觀的道長。 經常有香客問我宵溅,道長凌简,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,204評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任恃逻,我火速辦了婚禮雏搂,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘寇损。我一直安慰自己凸郑,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,228評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布矛市。 她就那樣靜靜地躺著芙沥,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪尘盼。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,190評論 1 299
  • 那天烦绳,我揣著相機與錄音卿捎,去河邊找鬼。 笑死径密,一個胖子當著我的面吹牛午阵,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播享扔,決...
    沈念sama閱讀 40,078評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼底桂,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了惧眠?” 一聲冷哼從身側響起籽懦,我...
    開封第一講書人閱讀 38,923評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎氛魁,沒想到半個月后暮顺,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,334評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡秀存,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,550評論 2 333
  • 正文 我和宋清朗相戀三年捶码,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片或链。...
    茶點故事閱讀 39,727評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡惫恼,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出澳盐,到底是詐尸還是另有隱情祈纯,我是刑警寧澤令宿,帶...
    沈念sama閱讀 35,428評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站盆繁,受9級特大地震影響掀淘,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜油昂,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,022評論 3 326
  • 文/蒙蒙 一革娄、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧冕碟,春花似錦拦惋、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,672評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至挑庶,卻和暖如春言秸,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背迎捺。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,826評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工举畸, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人凳枝。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,734評論 2 368
  • 正文 我出身青樓抄沮,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親岖瑰。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子叛买,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,619評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容

  • 九月七號,小長假的最后一天蹋订。窗外一直飄著小雨率挣,秋的清涼彌漫。無法外出露戒,只好在家做做家務难礼。累了,坐在沙發(fā)上聽窗外沙沙...
    楊帆滄州閱讀 301評論 0 1
  • 任俠平生愿 一葉邊舟蓮波滟 秋水墨色染 如見美人眼波憐 故人久未見 焚詩煮酒杯未滿 風長卷 輕將紅袖挽 請君三尺劍...
    村雨Murasame閱讀 1,651評論 0 0
  • 《創(chuàng)造性的采訪》
    曼思閱讀 204評論 0 0