? ? ? ? 有時候單身并不可怕,但被不喜歡的人表白卻很無奈,想拒絕又不想太傷人,拒絕表白也是一門藝術(shù)兔辅。下面教你怎么用英文委婉的拒絕他人的表白。
1击喂、 I'm not attracted to you
? ? ? ? “I'm not attracted to you.” 這句話在電視或電影上常常聽到维苔,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don't like you. 這句話比較婉轉(zhuǎn)的說法懂昂。
? ? ? ? I don't like you. 聽起來很直接蕉鸳、比較刺耳,如果別人跟你告白忍法,但你對他并沒有意思潮尝,你不妨客氣一點地說I'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我們還是可以當朋友饿序。)
2 勉失、Maybe I don't deserve you
? ? ? ? ?Deserve (應(yīng)得的) 是一個在英文中很好用的字,它用在談戀愛方面有許多有趣的用法原探÷以洌“我配不上你”英文就是I don't deserve you. 電影《西雅圖不眠夜》里安妮和沃爾特分手時就是這么說的。如果有人失戀了咽弦,你也可以安慰他說:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的徒蟆。), 或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)
? ? ? ? 日常的會話中也常常用到一句“You deserve it!”型型,這句話是說這是“你應(yīng)得的”段审,就是“活該、自作自受”的意思闹蒜。比如有人老愛腳踏兩條船寺枉,結(jié)果到頭來同時被兩個女人給甩了,這種人你就可以對他說 You deserve it.
3绷落、 We don't match each other
? ? ? ? 和上一句的 I don't deserve me. (我配不上你) 不同姥闪,We don't match each other. 指的是“我們兩個人不配”。Match 這個詞除了當動詞外也可以拿來當名詞用砌烁,比如你要說“某兩人很相配”筐喳,你就可以說 You are a perfect match.
? ? ? ? Match 還可以用在穿著方面,比如Your clothes don't match. 指的就是兩件衣服不配 (例如紅衣服配上綠褲子之類的)函喉。
4避归、 He is not my type
? ? ? ? 女孩子們聚在一起總是會對周遭的男生品頭論足『疲“He is not my type.” 是常用的一個句子槐脏, 意思就是“他跟我不適合啦。/ 他不是我想要的那個類型撇寞《偬欤”
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?更多干貨內(nèi)容堂氯,請點擊知米官方論壇噢,等你牌废!