2019-03-27每日一詞sentiment

“sentiment”可以是可數名詞也可以是不可數名詞悄晃,意思是“情緒靴姿、觀點”。英英釋義:an opinion or feeling you have about something. 一般來說琢歇,如果 sentiment 前面的修飾詞是 popular 或 public焚碌,那么它就是不可數名詞畦攘,表示大眾意見。其他語境下十电,sentiment 多作為可數名詞使用知押。這個詞的用法比較正式,可以替換 feeling, opinion 和 view鹃骂,因此是英文辯論台盯、演講和議論文寫作的必備單詞。


例句:

① 絕大部分的民眾支持經濟改革畏线,我們一般會說:

a) The majority of people support economic reform.

b) Most people are in favor of economic reform.

c) Public opinion favors economic reform.

我們可以用 popular/public sentiment 作改寫:Popular/public sentiment is on the side of economic reform.

② sentiments 前面經常會加“反XX”静盅,比如 anti-American/anti-American/anti-Muslim 等。比如幾年前國內有一波兒很強的反日情緒寝殴,就可以說:

A few years ago China saw a great wave of anti-Japanese sentiments.

③ 類似的蒿叠,特朗普代表了一部分美國人的反移民情緒明垢,我們就可以說:

Trump's anti-immigrant sentiments are shared by some Americans.

④ 幾乎每期《經濟學人》中都會出現 sentiment 這個詞,比如一篇寫印度政治的文章:

More broadly, there is grumbling in the Hindutva camp that he has not championed their agenda energetically enough. This includes education “reform” (to inculcate stronger national sentiment and emphasise Hindu identity).

一篇寫美國企業(yè)對全球變暖所做的反應的文章中也用到了 sentiment:

“Business is no longer business as usual,” says R. Mukundan, chief executive of Tata Chemicals, part of another Indian conglomerate based in Mumbai (a city that was the victim of an epic deluge around the time of Maria). Some creditors, investors and insurers murmur similar sentiments.


1)翻譯:

最近發(fā)生在基督城的大規(guī)模槍擊案反映出了新西蘭令人憂慮的反穆斯林情緒市咽。

Recent mass shootings in Christchurch have reflected the troubling anti-Muslim sentiments in New Zealand.

2)造句

例子: At last anti-American sentiment is running high in our country after the trade war.

場景 :在貿易戰(zhàn)后國內反美情緒高漲

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末痊银,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子施绎,更是在濱河造成了極大的恐慌溯革,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,639評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件粘姜,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡熔酷,警方通過查閱死者的電腦和手機孤紧,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,277評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來拒秘,“玉大人号显,你說我怎么就攤上這事√删疲” “怎么了押蚤?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,221評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長羹应。 經常有香客問我揽碘,道長,這世上最難降的妖魔是什么园匹? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,474評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任雳刺,我火速辦了婚禮,結果婚禮上裸违,老公的妹妹穿的比我還像新娘掖桦。我一直安慰自己,他們只是感情好供汛,可當我...
    茶點故事閱讀 65,570評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布枪汪。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般怔昨。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪雀久。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,816評論 1 290
  • 那天趁舀,我揣著相機與錄音岸啡,去河邊找鬼。 笑死赫编,一個胖子當著我的面吹牛巡蘸,可吹牛的內容都是我干的奋隶。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,957評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼悦荒,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼唯欣!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起搬味,我...
    開封第一講書人閱讀 37,718評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤境氢,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后碰纬,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體萍聊,經...
    沈念sama閱讀 44,176評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,511評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年悦析,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了寿桨。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,646評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡强戴,死狀恐怖亭螟,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情骑歹,我是刑警寧澤预烙,帶...
    沈念sama閱讀 34,322評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站道媚,受9級特大地震影響扁掸,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜最域,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,934評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一也糊、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧羡宙,春花似錦狸剃、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,755評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至匿刮,卻和暖如春僧凰,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背熟丸。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,987評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工训措, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,358評論 2 360
  • 正文 我出身青樓绩鸣,卻偏偏與公主長得像怀大,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子呀闻,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,514評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內容