長命女·春日宴
五代:馮延巳
春日宴,綠酒一杯歌一遍默勾。再拜陳三愿:一愿郎君千歲碉渡,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕灾测,歲歲長相見爆价。
譯文
風(fēng)和日麗的春天垦巴,擺起豐盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵铭段,拜了又拜許三愿:一愿郎君你長壽千歲骤宣,二愿我身體永遠(yuǎn)康健,三愿我倆如同梁上燕呀序愚,雙雙對對憔披,幸福無邊。
注釋
①長命女:唐教坊曲名用作詞調(diào)名爸吮。全詞39字芬膝,上片三句三仄韻,下片四句仄韻形娇。
②綠酒:古時米酒釀成未濾時锰霜,面浮米渣,呈淡綠色桐早,故名癣缅。
③妾身:古時女子隊自己的謙稱。
④歲歲:年年哄酝,即每年友存。
賞析
這首詞實際是祝酒詞,描寫春日開宴時陶衅,夫婦雙方祝酒陳愿屡立。前兩愿分別祝郎君與自己長壽健康,第一愿以梁燕雙柄喻夫妻團圓搀军,天長地久膨俐。馮詞三愿對于人問恩愛夫婦而苦則相當(dāng)?shù)湫停魅斯磺蟾毁F.惟愿夫婦相守長久奕巍,意愿雖強而所求不奢吟策,表現(xiàn)了古代女子對美滿生活的追求。
在具體描寫上的止。本詞不但通過人物的語言來抒情,而且通過相應(yīng)的具體環(huán)境描寫來烘托人物的思想感情着撩。春日诅福、綠酒、情歌拖叙、呢喃燕語氓润,構(gòu)成了極美的意境,對于愛情的抒寫是極有力的烘托薯鳍。
整首詞采用婦人口吻咖气,語言清新明麗,語淺情深,可謂做到單純與豐富富崩溪、平易與雅致高度統(tǒng)一浅役,深得民歌精髓,化平凡為神奇伶唯,藝術(shù)效果奇妙觉既。
馮延巳(903--960)又名延嗣,字正中乳幸,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人瞪讼。在南唐做過宰相,生活過得很優(yōu)裕粹断、舒適符欠。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃瓶埋,對北宋初期的詞人有比較大的影響背亥。宋初《釣磯立談》評其“學(xué)問淵博,文章穎發(fā)悬赏,辯說縱橫”狡汉,其詞集名《陽春集》。