?問(wèn)劉十九
? ? 唐 ?白居易
綠蟻新焙酒,紅泥小火爐刨沦。
晚來(lái)天欲雪诗宣,能飲一杯無(wú)?
教科書翻譯:我家新釀的米酒還未過(guò)濾想诅,酒面上泛起一層綠泡召庞,香氣撲鼻。用紅泥燒制的燙酒用的小火爐也準(zhǔn)備好了来破。 ? 天色陰沉裁眯,看樣子晚上即將要下雪,能否留下與我共飲一杯讳癌?
魯迅版
天色陰沉下來(lái),肅殺極了存皂,怕是要下起雪來(lái)晌坤。十九于我家中坐了著時(shí)辰,看這天氣我決心要留伊住下旦袋。伊正攏著兩只手在烤火骤菠,兀自呆在那里,在為雪天發(fā)愁疤孕,伊兩個(gè)年幼的孩子大約餓著肚子罷商乎。屋子里立著一個(gè)紅泥火爐,去年閏土來(lái)送的祭阀,我推辭了幾番鹉戚,終于拗他不過(guò)收下了。
十九向來(lái)是愛(ài)喝酒的专控,火爐上煮著三叔從鄉(xiāng)下帶來(lái)的自家釀的酒抹凳,這樣的臘酒不總是有,一個(gè)人喝落寞得緊伦腐,便叫伊一同來(lái)飲赢底。我對(duì)十九道:“外面的風(fēng)像是要吃人,市街上也早已沒(méi)了路柏蘑。明早走的人多了幸冻,也便成了路。雪大抵是要下一夜的咳焚,然而終于是要停的洽损。今晚伊留下與我吃一杯酒罷「锇耄”十九斟了一杯酒趁啸,我拿出綠聽(tīng)子香煙强缘,燃了一支。
朱自清版
天空緩緩地暗了不傅,像是被籠上一層黑沙似的旅掂。月光從天上靜靜地瀉下來(lái),亮晶晶访娶,明晃晃的商虐。這時(shí)風(fēng)起來(lái)了,裹著雪也起來(lái)了崖疤,雪被拋在地上像打了滑兒秘车。寒風(fēng)奮力嘶吼,像中年男人渾厚的嗓音劫哼,又像機(jī)器的轟鳴叮趴。假若你聽(tīng)過(guò)春天的風(fēng)你就會(huì)知道,春天的風(fēng)全然不是如此权烧。春天的風(fēng)像是剛出浴的美人眯亦,惹人憐愛(ài)“懵耄“沾衣欲濕杏花雨妻率,吹面不寒楊柳風(fēng)”描寫的就是這番景象。
我對(duì)面坐著十九板祝,我們已經(jīng)許久沒(méi)見(jiàn)了宫静。他比初見(jiàn)時(shí)胖了許多,通身套了件半舊的長(zhǎng)衫券时。圓圓的臉上泛著油光孤里,兩只小眼睛夾在高高的鼻梁上,閃爍著微光橘洞。嘴上還有胡茬扭粱,稀稀拉拉倒有幾分成熟的意味。屋子里那只精致的紅泥砌的爐子震檩,似初生的嬰兒般可愛(ài)琢蛤。火苗探頭探腦地嬉鬧抛虏,惹得壺里的酒陣陣歡愉博其。
我對(duì)十九道:“爐子上煮的是販夫走卒經(jīng)常喝的很便宜的酒,但是時(shí)下的光景迂猴,能買到也實(shí)屬不易慕淡。外面的月像瞌睡人的眼,你回去要迷路沸毁,不如今晚和我喝杯酒峰髓∩导牛”這時(shí)十九已經(jīng)沉沉得睡去了。
徐志摩版
? ? ? 我的老友劉十九呵携兵,
? 你如從前一樣輕輕地來(lái)疾掰,
? ? ? ? 又悄悄地別離。
?窗外的明月是你的向?qū)В?/p>
? ? ?你卻不小心跌進(jìn)我的夢(mèng)里徐紧。
雪花頑皮地在你身邊跳舞静檬,
? ? ? ?現(xiàn)在又和你捉起了迷藏。
她們?cè)谀睦锬兀?? 在你凍僵的頸子里。
? ?爐子上正煮著香甜的美酒呵,
? ?酒底亂舞的不正是油油的藻荇嗎便贵?
? ?十九請(qǐng)不要匆匆離去,
? ? ? 道一聲干杯稻励,
? ? ? ? ? 這一聲干杯里有不盡的哀愁!