戰(zhàn)國時(shí)期逢唤,楚莊王的玄孫“葉公子高”拉讯,將被派到齊國當(dāng)外交官。
因?yàn)橹遣#R國非常強(qiáng)大遂唧,楚國很弱小芙代,正所謂弱國無外交吊奢。所以,被派出去的外交官,有沒有命回來页滚,無法預(yù)測(cè)召边。
葉公子高很害怕,他向孔子請(qǐng)教:
首先裹驰,說了自己的狀態(tài)和感受:
每天吃的都是粗糙不精美的食物隧熙,無須解涼散熱』昧郑可是贞盯,早上接到外交任務(wù)后,焦慮上火沪饺,到晚上就得喝冰水躏敢。
其次,說了自己的痛苦糾結(jié):
如果自己完不成楚王委派的外交任務(wù)整葡,那么件余,就算不被敵人所殺,也必定會(huì)受到楚王的懲罰遭居。
如果事情辦成功了啼器,也唯恐遭到周圍其他人的嫉妒而引起不好的事情發(fā)生。
事情無論是成功還是失敗俱萍,不留下任何禍患端壳,我擔(dān)心自己做不到。
成與不成這兩種結(jié)果枪蘑,是我這個(gè)庸才所不能承擔(dān)的更哄。老師您給學(xué)生指導(dǎo)一下吧!
孔子說:
天下有兩個(gè)根本性的原則:一個(gè)是天命腥寇,一個(gè)是道義成翩。天命和人為,是任何人都沒有辦法避免的兩件事情赦役。
這兩件絕對(duì)不可能改變麻敌,所以,就不用考慮“應(yīng)不應(yīng)該掂摔、好不好术羔、做不做”了,因?yàn)榭紤]也沒用乙漓。
接著级历,孔子講了外交官的使命和任務(wù):傳遞國家之間,想要相互交往的語言叭披。
所以寥殖,你在出使過程中,應(yīng)該注意的溝通細(xì)節(jié)。做到“傳其常情嚼贡,無傳其溢言熏纯,則幾乎全”。
意思是:你作為這個(gè)外交官粤策,只要平實(shí)地去傳達(dá)真實(shí)的言辭樟澜,不要傳達(dá)過分的話語,那么也就差不多可以保全自己了叮盘。
孔子對(duì)葉公子高的勸誡和教導(dǎo)秩贰,直白些來講,就是:
雖然你是一個(gè)外交官柔吼,很擅長表達(dá)萍膛。但在與國君溝通的過程中,不要耍心眼嚷堡,有一說一蝗罗,有二說二,不過分夸張蝌戒,也不過分贊美串塑。
用平實(shí)的表述,來表達(dá)和呈現(xiàn)出最真實(shí)的情感北苟,就足夠了桩匪。這樣必定不會(huì)出大的差錯(cuò),也不會(huì)出現(xiàn)你擔(dān)憂的命懸一線的結(jié)果友鼻。
這個(gè)故事告訴我們:
人在職場(chǎng)傻昙,會(huì)有不得已而去做的事情,不要回避那些避無可避的問題彩扔,選好方式方法妆档,注意溝通細(xì)節(jié)。
不要用“見人說人話虫碉,見鬼說鬼話”的虛頭巴腦的語言贾惦,浮夸、添油加醋和過分贊美敦捧,會(huì)引起對(duì)方的反感须板。