The Norfolk Spaniel, which no longer exists as a pure breed, was used by sportsmen to spring and retrieve game from water. George Stubbs presents the animal as the slightly melancholy hero of its own watery world, looming like a giant over riverbanks, water plants, and weeping willow.
如今已經(jīng)不再有純種的諾杆挂椋克獵犬了产捞,曾經(jīng)狩獵者會(huì)讓它們從水里捕獵打撈獵物。喬治-斯塔布斯(George Stubbs)把這只動(dòng)物描繪成它自己的水世界里略帶多愁善感的英雄捅位,像一個(gè)巨人在河岸草地和垂柳下若隱若現(xiàn)轧葛。
George Stubbs was an English painter, best known for his paintings of horses. Self-trained, Stubbs learnt his skills independently from other great artists of the 18th century, such as Reynolds or Gainsborough. Stubbs' output includes history paintings, but his greatest skill was in painting animals, perhaps influenced by his love and study of anatomy. His most famous work is probably Whistlejacket, a painting of a prancing horse commissioned by the 2nd Marquess of Rockingham, which is now in the National Gallery in London. This and two other paintings carried out for Rockingham break with convention in having plain backgrounds. Stubbs also painted more exotic animals including lions, tigers, giraffes, monkeys, and rhinoceroses, which he was able to observe in private menageries.
喬治-斯塔布斯是一位英國(guó)畫(huà)家,以精心描繪的馬馳名于世艇搀。斯塔布斯自學(xué)成才尿扯,獨(dú)自學(xué)習(xí)其他十八世紀(jì)偉大藝術(shù)家的技巧,如雷諾茲(Renolds)和庚斯博羅(Gainsborough)焰雕。斯塔布斯的作品包括歷史畫(huà)衷笋,但他最大的本領(lǐng)是畫(huà)動(dòng)物,這可能是受他對(duì)解剖學(xué)的熱愛(ài)和研究的影響矩屁。他最著名的作品是《哨子》辟宗,這是一幅受羅金漢姆侯爵二世委托畫(huà)的一匹奔跑的馬,現(xiàn)存于倫敦國(guó)家美術(shù)館吝秕。這幅畫(huà)和另外兩幅為羅金漢創(chuàng)作的畫(huà)作打破了傳統(tǒng)泊脐,采用了素色背景。斯塔布斯還畫(huà)了更多的異國(guó)動(dòng)物烁峭,包括獅子容客、老虎、長(zhǎng)頸鹿约郁、猴子和犀牛缩挑,這些都是他在私人動(dòng)物園觀察到的。
We present today's work thanks to Yale Center for British Art.?
感謝耶魯大學(xué)英國(guó)藝術(shù)中心與我們分享今天的畫(huà)作鬓梅。