《我在》以及關(guān)于譯詩的個人看法

翻譯自英國詩人——約翰·克萊爾的《I Am》

偶然得知此詩,便尋思著想去買來一本作者的中文譯本觀摩下,再去拜讀英文原著读规。

哪知竟冷門到無人出版,就起了自己動手的念頭束亏,如果覺得翻譯得不好铃在,當(dāng)傳教吧。

本人的譯文如下:


我在碍遍,卻不存在于他人心中;

我的朋友將我從他們的回憶中推搡而出怕敬,棄若敝履:

故我只能是心中悲哀的自我消費(fèi)者——

它們在遺忘的宿主中復(fù)活和消亡,

就像狂熱贊美腳下窒息而又痛苦的倒影

可我仍在东跪,并活著畸陡,如同過往飄蕩的云煙

(我感覺這里可以有兩種意思鹰溜,行尸走肉或者無人能夠束縛的自由,消極或者積極)


飄入諷刺而又喧囂的虛空丁恭,

沉浸于滿是白日夢的靈海,

那里牲览,沒有活著的感覺與歡樂,

唯有我生命尊嚴(yán)的巨船殘旱谙住;

即便是最親愛的——我最愛的——人

也變得陌生——而且赊级,比陌生人更陌生岔绸。


我渴望著理逊,那未被人踐踏過的風(fēng)景

一個女人未曾微笑也沒有哭泣過的地方

在那里與我的造物主盒揉,上帝,

能像稚童時一樣甜美入睡刚盈,

無人憂,無人慮

身枕青草欲侮,上有蒼穹。


有一點(diǎn)要說的是威蕉,本人對這首詩歌按照自己的理解和思想進(jìn)行過細(xì)微改動橄仍,但絕對沒有過于偏離原詩,而且有人說克萊爾的詩歌具備瞬時性什么的侮繁,不能翻譯,不然就沒了味道......

反正我是不懂什么瞬時性啦娩贷,查了半天也沒有關(guān)于這個的解釋,就按照自己想要的進(jìn)行翻譯了育勺,而且詩歌這種東西本來就是應(yīng)該讀原文的吧但荤,那翻譯的時候為什么還要在乎會不會失去什么特性涧至,本來無論怎么翻譯都不可能有原來語言的味道,那還在乎什么流不流失的南蓬,反正我是這么看的。

既然如此烧颖,為什么不能放開手腳翻譯呢窄陡?只要不太過于面目全非就好了。

而且我也一直認(rèn)為讀者就是第二作者(這句話有一天在我看書時跳夭,就突然從腦海里劃過),只不過有些人寫出來了币叹,有些人藏在心中罷了(所以我真是恨透閱讀理解這個題目了,憑什么我的理解要和他們的一樣踩衩,一千個人的心中不應(yīng)該有一千個哈姆雷特嗎贩汉?別說是不同人了,即便是同一個人匹舞,心中也會有好幾千個哈姆雷特,有些只是曾經(jīng)存在,有些卻伴隨著人直到智慧的死亡)

所以酒贬,在此附上原文:

I Am!

BYJOHN CLARE

I am—yet what I am none cares or knows;

My friends forsake me like a memory lost:

I am the self-consumer of my woes—

They rise and vanish in oblivious host,

Like shadows in love’s frenzied stifled throes

And yet I am, and live—like vapours tossed


Into the nothingness of scorn and noise,

Into the living sea of waking dreams,

Where there is neither sense of life or joys,

But the vast shipwreck of my life’s esteems;

Even the dearest that I loved the best

Are strange—nay, rather, stranger than the rest.


I long for scenes where man hath never trod

A place where woman never smiled or wept

There to abide with my Creator, God,

And sleep as I in childhood sweetly slept,

Untroubling and untroubled where I lie

The grass below—above the vaulted sky.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末锭吨,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子零如,更是在濱河造成了極大的恐慌锄弱,老刑警劉巖祸憋,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,858評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異掸鹅,居然都是意外死亡拦赠,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,372評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門荷鼠,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人矮嫉,你說我怎么就攤上這事喳篇〕伲” “怎么了麸澜?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,282評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵炊邦,是天一觀的道長编矾。 經(jīng)常有香客問我馁害,道長,這世上最難降的妖魔是什么凹蜈? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,842評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任忍啸,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上计雌,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己凿滤,他們只是感情好庶近,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,857評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布鼻种。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般普舆。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪校读。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,679評論 1 305
  • 那天蛾洛,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼轧膘。 笑死兔甘,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛谎碍,可吹牛的內(nèi)容都是我干的洞焙。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,406評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼熔任,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼唁情!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起甸鸟,我...
    開封第一講書人閱讀 39,311評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎薪贫,沒想到半個月后篮绰,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體后雷,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,767評論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡臀突,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,945評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年贾漏,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片纵散。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,090評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡伍掀,死狀恐怖掰茶,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出蜜笤,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤把兔,帶...
    沈念sama閱讀 35,785評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布县好,位于F島的核電站围橡,受9級特大地震影響缕贡,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜善绎,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,420評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一禀酱、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望炬守。 院中可真熱鬧剂跟,春花似錦、人聲如沸曹洽。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,988評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至辟拷,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間衫冻,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,101評論 1 271
  • 我被黑心中介騙來泰國打工邻奠, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留为居,地道東北人碌宴。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,298評論 3 372
  • 正文 我出身青樓唧喉,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親八孝。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子鸠项,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,033評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,509評論 0 23
  • 1 第一則 工作不養(yǎng)閑人,團(tuán)隊不養(yǎng)懶人楼入。 2 第二則 入一行牧抽, 先別惦記著能賺錢嘉熊,先學(xué)著讓自己值錢扬舒。 3 第三則 ...
    春哥說創(chuàng)業(yè)閱讀 516評論 0 5
  • 第一次在簡書寫帖,開始打字的時候還把自己卡到了孕惜,竟不知道如何寫完。 我是一枚曾經(jīng)全職過3年衫画,目前有2年多工作經(jīng)驗的...
    完顏媽咪閱讀 257評論 0 1
  • 接上期瓮栗,今天我們來聊一聊關(guān)于微信后臺圖文分析頁面的設(shè)計瞄勾。 打開二級菜單里的圖文分析,右側(cè)呈現(xiàn)的首先是統(tǒng)計二字(告訴...
    一西米閱讀 753評論 0 2