今天有一名弟子前來咨詢
我隨意問了幾個詞噩死,就是簡單關(guān)于時態(tài)的
上次講過了的內(nèi)容,支支吾吾說不上來
似懂非懂地讓人捉急神年,
又給寫出來講解半天已维,內(nèi)容如下
有需要的朋友可以參考一下
一般現(xiàn)在時態(tài)里有幾個常見的頻率副詞
學(xué)過英語的童鞋們大概都清楚
always/usually/often/sometimes/seldom
有些童鞋就是記不住,不光意思記不住已日,
字母書寫也極其困難垛耳,我很費解。
不要說我站著說話不腰疼飘千,
今天先給大家解釋一下
為什么always的意思堂鲜,要譯為“總是”,
我們把這個詞拆開來看分為兩部分护奈,
al?ways
那么缔莲,前半部分,al是個什么東西呢逆济?
1酌予、從讀音上來講,和all一樣奖慌,
2抛虫、從意義上來講,就是all的意思简僧,全部的
后半部分ways建椰,很簡單吧,
way的基本意思:1.道路 2.方法 3.方式
作為可數(shù)名詞岛马,復(fù)數(shù)形式為ways
那么好了棉姐,有句諺語說的好,
條條大路通羅馬啦逆,就是說無論你走哪條路
最終都能夠到達(dá)目的地——羅馬伞矩,
換言之,所有的路夏志,總是能通向羅馬
所有的路乃坤,就叫all ways,
我們把它合成一個新的詞:always
構(gòu)詞遵循的基本原則是,
在不影響意思和讀音的情況下湿诊,
能簡單就簡單狱杰,所以all??al
所以always,就是“總是”的意思
明白的老鐵們厅须,評論區(qū)回復(fù)666仿畸,歡迎轉(zhuǎn)發(fā)