英語口語8000句--吃驚時

英語口語8000句--吃驚時


難以置信!

Unbelievable!

She was late for work again. (她上班又來晚了婶熬。)

Unbelievable! (難以置信!)

Incredible!

That's unbelievable!

I can't believe it!

Now way! (怎么會呢!)

我吃了一驚。

I'm surprised! *用于突然發(fā)生了始料不及的事情時埃撵。

我很震驚赵颅。

I'm shocked!

I'm in shock!

What a shock!

太讓人吃驚了!

That's amazing! *用于吃驚得有些驚慌失措時。

I won the lottery. (我的彩票中了暂刘。)

That's amazing! (太讓人吃驚了!)

How about that!

Wow! (哇-!)

真的?

Really? *Oh, really?更強調(diào)吃驚的程度饺谬。

He said he likes you. (他說他喜歡你。)

Really? (真的?)

Is that right?

Is that so?

Oh, yeah?

你在開玩笑吧!

You're kidding!

You're kidding! (你在開玩笑吧!)

No, I'm not. (沒有谣拣,我是認真的募寨。)

You're joking!

You're pulling my leg! *用pull...leg表示“嘲弄人”。

No kidding!

That can't be!

You've got to be kidding!

怎么可能!

It can't be! *不相信所聽到的事情時森缠。

It's midnight already. (已經(jīng)是夜里零點了拔鹰。)

It can't be! (怎么可能!)

That can't be!

It can't be true!

Impossible! (不可能!)

當真?/你肯定?

Are you serious?

Let's go to Europe this summer! (今年夏天我們?nèi)W洲吧!)

Are you serious? (當真?/你肯定?)

Seriously?

那真的很重要!

That's really something! *something 在口語中表示“重要的東西”。

哎呀!/嚇死人了贵涵。

Oh, my!

I was in a car accident. (我碰上交通事故了格郁。)

Oh, my! (哎呀!)

My God. *God是宗教用語,一般不能隨便掛在嘴邊独悴。

Good grief! *表示吃驚或沮喪的情緒例书。“驚呆了刻炒,難以置信决采,怎么回事兒呀!”。

He failed another test. (他又沒考上坟奥。)

Good grief! (是嗎?真不像話树瞭。)

哎呀呀!

Well, well.

Oh, my!

Oh, boy!

Gee! *俚語。

My goodness!

Oh, dear! *特別是女性比較喜歡用爱谁。

Dear! Dear!

Good gracious!

Oh, brother!

你嚇死我了晒喷。

You surprised me!

Boo! (啊-!)

You surprised me! (你嚇死我了。)

You scared me.

What a surprise!

這怎么可能呢?

You don't say! *一種吃驚访敌、感嘆和諷刺的說法凉敲。

I really do love you. (我真的愛你。)

You don't say! (唉,不會吧!)

永遠不可能有那樣的事!

That'll be the day! *表示“怎么可能!豈有此理!”

I'm going to marry you. (我要和你結(jié)婚爷抓。)

That'll be the day! (永遠不可能有那樣的事!)

It'll never happen!

Impossible!

I'll believe that when I see it. (眼見為實势决。)

I'll believe that when it happens. (只有發(fā)生了的事我才相信。)

震驚蓝撇。

A great shock.

A big shock.

That's a shocker.

第一次聽說果复。

That's news to me.

There's a meeting today at 5∶00. (今天五點開會。)

That's news to me. (我剛聽說渤昌。)

That's the first I've heard of it. (我第一次聽說虽抄。)

令人難以想像!

It's mind-boggling! *“mind-boggling”表示類似“不可能是真的!大吃一驚!無法相信”。

I never knew he was so rich. (我從來不知道他那么有錢独柑。)

I know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有錢迈窟,這簡直讓人不敢相信,是吧?)

It blew me away.

糟了!

Gosh! *表示吃驚群嗤,帶有“哎呀菠隆,不得了了”的語感。

Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡過了!)

No, not again! (沒有狂秘,沒到點呢!)

那條消息真讓人吃驚骇径。

We were surprised by the news. *news “新聞,消息”者春。

哇!

Boo! *“哇!”破衔、“啊”,嚇唬人钱烟。

Boo! (哇!)

That wasn't funny. (一點也不好玩!)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末晰筛,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子拴袭,更是在濱河造成了極大的恐慌读第,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,188評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件拥刻,死亡現(xiàn)場離奇詭異怜瞒,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機般哼,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,464評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門吴汪,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人蒸眠,你說我怎么就攤上這事漾橙。” “怎么了楞卡?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,562評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵霜运,是天一觀的道長脾歇。 經(jīng)常有香客問我,道長觉渴,這世上最難降的妖魔是什么介劫? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,893評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任徽惋,我火速辦了婚禮案淋,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘险绘。我一直安慰自己踢京,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,917評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布宦棺。 她就那樣靜靜地躺著瓣距,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪代咸。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上蹈丸,一...
    開封第一講書人閱讀 51,708評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音呐芥,去河邊找鬼逻杖。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛思瘟,可吹牛的內(nèi)容都是我干的荸百。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,430評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼滨攻,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼够话!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起光绕,我...
    開封第一講書人閱讀 39,342評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤女嘲,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后诞帐,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體欣尼,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,801評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,976評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年景埃,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了媒至。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,115評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡谷徙,死狀恐怖拒啰,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情完慧,我是刑警寧澤谋旦,帶...
    沈念sama閱讀 35,804評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響册着,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏拴孤。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,458評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一甲捏、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望演熟。 院中可真熱鬧,春花似錦司顿、人聲如沸芒粹。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,008評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽化漆。三九已至,卻和暖如春钦奋,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間座云,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,135評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工付材, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留朦拖,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,365評論 3 373
  • 正文 我出身青樓伞租,卻偏偏與公主長得像贞谓,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子葵诈,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,055評論 2 355