Jealousy vs. envy

Jealousy and envy are often used interchangeably, but they have distinct meanings.

Jealousy is the fear of losing something important to you, such as a relationship or a possession, to someone else. It involves feelings of insecurity, possessiveness, and a desire to protect what you have.

Envy, on the other hand, is the desire to have something that someone else has, such as a particular skill, trait, or possession. It involves feelings of discontentment, resentment, and a longing for what you lack.

In short, jealousy is the fear of losing what you have, while envy is the desire for what you don't have.

?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌磨镶,老刑警劉巖棚辽,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,968評論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件蠢终,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡渠脉,警方通過查閱死者的電腦和手機宇整,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,601評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門瓶佳,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人鳞青,你說我怎么就攤上這事霸饲。” “怎么了臂拓?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,220評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵厚脉,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我胶惰,道長傻工,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,416評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任孵滞,我火速辦了婚禮,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘灭将。我一直安慰自己挫望,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 64,425評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布匿级。 她就那樣靜靜地躺著蟋滴,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪痘绎。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上津函,一...
    開封第一講書人閱讀 49,144評論 1 285
  • 那天,我揣著相機與錄音孤页,去河邊找鬼尔苦。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛散庶,可吹牛的內(nèi)容都是我干的蕉堰。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,432評論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼悲龟,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼屋讶!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起须教,我...
    開封第一講書人閱讀 37,088評論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤皿渗,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎斩芭,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體乐疆,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,586評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡划乖,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,028評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了挤土。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片琴庵。...
    茶點故事閱讀 38,137評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖仰美,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出迷殿,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤咖杂,帶...
    沈念sama閱讀 33,783評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布庆寺,位于F島的核電站,受9級特大地震影響诉字,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏懦尝。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,343評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一壤圃、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望陵霉。 院中可真熱鬧,春花似錦埃唯、人聲如沸撩匕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,333評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽止毕。三九已至,卻和暖如春漠趁,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間扁凛,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,559評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工闯传, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留谨朝,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,595評論 2 355
  • 正文 我出身青樓甥绿,卻偏偏與公主長得像字币,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子共缕,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,901評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容