【CSS】特殊字符unicode

本文:來自這里
在html中用unicode時(shí)邓梅,設(shè)置樣式color不起效,應(yīng)該還會有一些其他樣式不起效。so:可以直接拷貝通過unicode生成的圖標(biāo)哦筒占,哈哈哈绢馍!
另外有個特殊符號的網(wǎng)站,拷貝了符號代碼中可以直接實(shí)用,個人覺得棒棒的享甸。
另外這里記錄個產(chǎn)品網(wǎng)站:產(chǎn)品大牛

? 箭頭類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#8672 \u21E0 \21E0 ? &#8674 \u21E2 \21E2
? &#8673 \u21E1 \21E1 ? &#8675 \u21E3 \21E3
? &#8606 \u219E \219E ? &#8608 \u21A0 \21A0
? &#8607 \u219F \219F ? &#8609 \u21A1 \21A1
&#8592 \u2190 \2190 &#8594 \u2192 \2192
&#8593 \u2191 \2191 &#8595 \u2193 \2193
? &#8596 \u2194 \2194 ? &#8597 \u2195 \2195
? &#8644 \u21C4 \21C4 ? &#8645 \u21C5 \21C5
? &#8610 \u21A2 \21A2 ? &#8611 \u21A3 \21A3
? &#8670 \u21DE \21DE ? &#8671 \u21DF \21DF
? &#8619 \u21AB \21AB ? &#8620 \u21AC \21AC
? &#8668 \u21DC \21DC ? &#8669 \u21DD \21DD
? &#8602 \u219A \219A ? &#8603 \u219B \219B
? &#8622 \u21AE \21AE ? &#8621 \u21AD \21AD
? &#8678 \u21E6 \21E6 ? &#8680 \u21E8 \21E8
? &#8679 \u21E7 \21E7 ? &#8681 \u21E9 \21E9
&#9650 \u25B2 \25B2 ? &#9658 \u25BA \25BA
&#9660 \u25BC \25BC ? &#9668 \u25C4 \25C4
? &#10132 \u2794 \2794 ? &#10137 \u2799 \2799
? &#10152 \u27A8 \27A8 ? &#10162 \u27B2 \27B2
? &#10140 \u279C \279C ? &#10142 \u279E \279E
? &#10143 \u279F \279F ? &#10144 \u27A0 \27A0
? &#10148 \u27A4 \27A4 ? &#10149 \u27A5 \27A5
? &#10150 \u27A6 \27A6 ? &#10151 \u27A7 \27A7
? &#10165 \u27B5 \27B5 ? &#10168 \u27B8 \27B8
? &#10172 \u27BC \27BC ? &#10173 \u27BD \27BD
? &#10170 \u27BA \27BA ? &#10163 \u27B3 \27B3
? &#8631 \u21B7 \21B7 ? &#8630 \u21B6 \21B6
? &#8635 \u21BB \21BB ? &#8634 \u21BA \21BA
? &#8629 \u21B5 \21B5 ? &#8623 \u21AF \21AF
? &#10174 \u27BE \27BE

? 基本形狀類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#10084 \u2764 \2764 ? &#9992 \u2708 \2708
&#9733 \u2605 \2605 ? &#10022 \u2726 \2726
? &#9728 \u2600 \2600 &#9670 \u25C6 \25C6
? &#9672 \u25C8 \25C8 ? &#9635 \u25A3 \25A3
? &#9787 \u263B \263B ? &#9786 \u263A \263A
? &#9785 \u2639 \2639 ? &#9993 \u2709 \2709
? &#9742 \u260E \260E ? &#9743 \u260F \260F
? &#9990 \u2706 \2706 ? &#65533 \uFFFD \FFFD
? &#9729 \u2601 \2601 ? &#9730 \u2602 \2602
? &#10052 \u2744 \2744 ? &#9731 \u2603 \2603
? &#10056 \u2748 \2748 ? &#10047 \u273F \273F
? &#10048 \u2740 \2740 ? &#10049 \u2741 \2741
? &#9752 \u2618 \2618 ? &#10086 \u2766 \2766
? &#9749 \u9749 \9749 ? &#10050 \u2742 \2742
? &#9765 \u2625 \2625 ? &#9774 \u262E \262E
? &#9775 \u262F \262F ? &#9770 \u262A \262A
? &#9764 \u2624 \2624 ? &#9988 \u2704 \2704
? &#9986 \u2702 \2702 ? &#9784 \u2638 \2638
? &#9875 \u2693 \2693 ? &#9763 \u2623 \2623
? &#9888 \u26A0 \26A0 ? &#9889 \u26A1 \26A1
? &#9762 \u2622 \2622 ? &#9851 \u267B \267B
? &#9855 \u267F \267F ? &#9760 \u2620 \2620

¥ 貨幣類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
$ &#36 \u0024 \0024 &#162 \u00A2 \00A2
&#163 \u00A3 \00A3 ¤ &#164 \u00A4 \00A4
&#8364 \u20AC \20AC &#165 \u00A5 \00A5
? &#8369 \u20B1 \20B1 ? &#8377 \u20B9 \20B9

? 數(shù)學(xué)類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#189 \u00BD \00BD ? &#188 \u00BC \00BC
? &#190 \u00BE \00BE ? &#8531 \u2153 \2153
? &#8532 \u2154 \2154 ? &#8539 \u215B \215B
? &#8540 \u215C \215C ? &#8541 \u215D \215D
&#8240 \u2030 \2030 % &#37 \u0025 \0025
< &#60 \u003C \003C > &#62 \u003E \003E

? 音樂符號類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#9833 \u2669 \2669 ? &#9834 \u266A \266A
? &#9835 \u266B \266B ? &#9836 \u266C \266C
? &#9837 \u266D \266D ? &#9839 \u266F \266F

? 對錯號

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
&#160 \u00A0 \00A0 ? &#9744 \u2610 \2610
? &#9745 \u2611 \2611 ? &#9746 \u2612 \2612
? &#10003 \u2713 \2713 ? &#10004 \u2714 \2714
? &#10005 \u10005 \10005 ? &#10006 \u2716 \2716
? &#10007 \u2717 \2717 ? &#10008 \u2718 \2718

★ 全都是星星

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
&#9733 \u2605 \2605 ? &#10029 \u272D \272D
? &#10030 \u272E \272E &#9734 \u2606 \2606
? &#10026 \u272A \272A ? &#10017 \u2721 \2721
? &#10031 \u272F \272F ? &#10037 \u2735 \2735
? &#10038 \u2736 \2736 ? &#10040 \u2738 \2738
? &#10041 \u2739 \2739 ? &#10042 \u273A \273A
? &#10033 \u2731 \2731 ? &#10034 \u2732 \2732
? &#10036 \u2734 \2734 ? &#10035 \u2733 \2733
? &#10043 \u273B \273B ? &#10045 \u273D \273D
? &#10059 \u274B \274B ? &#10054 \u2746 \2746
? &#10052 \u2744 \2744 ? &#10053 \u2745 \2745

? 星座類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#9800 \u2648 \2648 ? &#9801 \u2649 \2649
? &#9802 \u264A \264A ? &#9803 \u264B \264B
? &#9804 \u264C \264C ? &#9805 \u264D \264D
? &#9806 \u264E \264E ? &#9807 \u264F \264F
? &#9808 \u2650 \2650 ? &#9809 \u2651 \2651
? &#9810 \u2652 \2652 ? &#9811 \u2653 \2653

? 國際象棋類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#9818 \u265A \265A ? &#9819 \u265B \265B
? &#9820 \u265C \265C ? &#9821 \u265D \265D
? &#9822 \u265E \265E ? &#9823 \u265F \265F
? &#9812 \u2654 \2654 ? &#9813 \u2655 \2655
? &#9814 \u2656 \2656 ? &#9815 \u2657 \2657
? &#9816 \u2658 \2658 ? &#9817 \u2659 \2659

? 撲克牌類

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#9824 \u2660 \2660 ? &#9827 \u2663 \2663
? &#9829 \u2665 \2665 ? &#9830 \u2666 \2666
? &#9828 \u2664 \2664 ? &#9831 \u2667 \2667
? &#9825 \u2661 \2661 ? &#9826 \u2662 \2662

Ω 希臘字母

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
Α &#913 \u0391 \0391 Β &#914 \u0392 \0392
Γ &#915 \u0393 \0393 Δ &#916 \u0394 \0394
Ε &#917 \u0395 \0395 Ζ &#918 \u0396 \0396
Η &#919 \u0397 \0397 Θ &#920 \u0398 \0398
Ι &#921 \u0399 \0399 Κ &#922 \u039A \039A
Λ &#923 \u039B \039B Μ &#924 \u039C \039C
Ν &#925 \u039D \039D Ξ &#926 \u039E \039E
Ο &#927 \u039F \039F Π &#928 \u03A0 \03A0
Ρ &#929 \u03A1 \03A1 Σ &#931 \u03A3 \03A3
Τ &#932 \u03A4 \03A4 Υ &#933 \u03A5 \03A5
Φ &#934 \u03A6 \03A6 Χ &#935 \u03A7 \03A7
Ψ &#936 \u03A8 \03A8 Ω &#937 \u03A9 \03A9

? 十字

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#9768 \u2628 \2628 ? &#9769 \u2629 \2629
? &#10013 \u271D \271D ? &#10014 \u271E \271E
? &#10015 \u271F \271F ? &#10016 \u2720 \2720
? &#10010 \u271A \271A ? &#8224 \u2020 \2020
? &#10018 \u2722 \2722 ? &#10020 \u2724 \2724
? &#10019 \u2723 \2723 ? &#10021 \u2725 \2725

? 法律符號

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#174 \u00AE \00AE ? &#169 \u00A9 \00A9
? &#8471 \u2117 \2117 ? &#153 \u0099 \0099
? &#8480 \u2120 \2120

@ 標(biāo)點(diǎn)和符號

符號 HTML JS CSS 符號 HTML JS CSS
? &#171 \u00AB \00AB ? &#187 \u00BB \00BB
? &#139 \u008B \008B ? &#155 \u009B \009B
&#8220 \u201C \201C &#8221 \u201D \201D
&#8216 \u2018 \2018 &#8217 \u2019 \2019
? &#8226 \u2022 \2022 ? &#9702 \u25E6 \25E6
? &#161 \u00A1 \00A1 ? &#191 \u00BF \00BF
&#8453 \u2105 \2105 &#8470 \u2116 \2116
& &#38 \u0026 \0026 @ &#64 \u0040 \0040
? &#8478 \u211E \211E &#8451 \u2103 \2103
&#8457 \u2109 \2109 ° &#176 \u00B0 \00B0
豎線 &#124 \u007C \007C | &#166 \u00A6 \00A6
&#8211 \u2013 \2013 &#8212 \u2014 \2014
&#8230 \u2026 \2026 ? &#182 \u00B6 \00B6
&#8764 \u223C \223C &#8800 \u2260
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市梳侨,隨后出現(xiàn)的幾起案子蛉威,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖走哺,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,542評論 6 504
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件蚯嫌,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡丙躏,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)择示,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,822評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來晒旅,“玉大人栅盲,你說我怎么就攤上這事》狭担” “怎么了谈秫?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,912評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵扒寄,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我拟烫,道長该编,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,449評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任硕淑,我火速辦了婚禮课竣,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘置媳。我一直安慰自己稠氮,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,500評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布半开。 她就那樣靜靜地躺著隔披,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪寂拆。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上奢米,一...
    開封第一講書人閱讀 51,370評論 1 302
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音纠永,去河邊找鬼鬓长。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛尝江,可吹牛的內(nèi)容都是我干的涉波。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,193評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼炭序,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼啤覆!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起惭聂,我...
    開封第一講書人閱讀 39,074評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤窗声,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后辜纲,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體笨觅,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,505評論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,722評論 3 335
  • 正文 我和宋清朗相戀三年耕腾,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了见剩。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,841評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡扫俺,死狀恐怖苍苞,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情牵舵,我是刑警寧澤柒啤,帶...
    沈念sama閱讀 35,569評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布倦挂,位于F島的核電站,受9級特大地震影響担巩,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏方援。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,168評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一涛癌、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望犯戏。 院中可真熱鬧,春花似錦拳话、人聲如沸先匪。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,783評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽呀非。三九已至,卻和暖如春镜盯,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間岸裙,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,918評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工速缆, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留降允,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,962評論 2 370
  • 正文 我出身青樓艺糜,卻偏偏與公主長得像剧董,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子破停,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,781評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容