當(dāng)《Air On The G String》響起時,仿佛自身融化一般募谎。融化進時間和空間里扶关,想象在宇宙星空下,漂浮的輕柔似是少女的肌膚数冬,如初見洛麗塔那般悸動和內(nèi)在的震撼节槐。我們怎能不被音樂感動,人類怎能不聽音樂拐纱,沒有音樂洗禮的生活很難想象那是什么樣子铜异。當(dāng)然,這首曲子不等同于音樂秸架,只是感受上些許的模糊揍庄。我愛這種模糊。那不是漿糊东抹,那猶如江湖蚂子,可拼殺可舞動,可刀光劍影可婀娜翩躚缭黔。那是音樂的質(zhì)感食茎,而不僅僅有享受或紅酒在手。
又遇到木心的兩首詩馏谨,我用拍立得效果的拍攝app拍下來别渔。但愿讀者們不要反感我總提到的書寫者。知道人往往總被逆反心理作祟惧互,這并不好钠糊,會與美好失之交臂,甚是可惜壹哺。
一首名為《我與德國》:
我與德國兌換音樂,兌換哲學(xué)
事情還可追溯到羅馬時代的巴伐利亞
不過我是研究啤酒史的艘刚,崇拜巴斯德
發(fā)現(xiàn)微菌傳染管宵,影響人類福利有多么大啊
遠眺慕尼黑舊城的高樓和教堂鐘塔
天氣好,清晰看到阿爾卑斯山上的積雪
啊攀甚,德國箩朴,我的少年是托付給你的
我們終究因為太相像而就此分別
啊,我太喜歡這最后兩句秋度,“我的少年是托付給你的”炸庞,而“我們終究因為太相像而就此分別”〖运梗或許德國是比少年略微大一些的埠居,或者她是為可愛的青年女子查牌,與少年的我很熟絡(luò),但又時常產(chǎn)生小摩擦滥壕,終究分別纸颜。木心的可愛和純粹是少見的,或許他從未身處過學(xué)院派或?qū)W院圈绎橘,對其文學(xué)地位的褒貶大相徑庭胁孙。但讀者是幸運的,只要自主性多一點称鳞,就會體驗到不同的幸福感涮较。
第二首是他寫日本浮世繪的,名為《浮世繪》(悼永井荷風(fēng)冈止,意譯片段)
嗚呼狂票,浮世繪
苦海十年為親賣身的游女
斜倚竹欄,俯瞰流水的藝伎
賣宵夜面的紙燈停在河邊
夕陽中滿樹紅葉黃葉
飄風(fēng)的鐘聲靶瘸,花謝紛紛
途遇日暮山路依稀的雪
凡此無償無告無望的
于我都是可懷可親
嗟嘆人世只是忽悠一夢
嗚呼苫亦,我愛浮世繪
這一首很難說木心沒有帶著對自己的感懷,把它們通通寫進了詩里怨咪,不僅僅是浮世繪和永井荷風(fēng)屋剑。這位日本的散文大家不必過多介紹了,很難一兩句話總結(jié)其文學(xué)的貢獻诗眨。我高中時開始讀日本文學(xué)唉匾,從川端康成到大學(xué)時讀村上春樹(盡管嚴格說村上不是日本文學(xué)),不說如數(shù)家珍匠楚,也倍加熟悉巍膘。在大時代下“漏網(wǎng)之魚”的書寫者是很珍貴的,木心的迷人之處就是他更回歸人性芋簿,講人話峡懈,真摯的人話。