Heaven knows from what mysterious distance he had come. He rode down the winding pathway from the high Mongolian plateau with the mountains, barren, stony, and inaccessible, stretching on all sides, an impenetrable barrier; he rode down past the temple that guarded the head of the pass till he came to the old river bed which was the gateway into China. It was hedged in by the foothills brilliant under the morning sun, with sharp shadows; and the innumerable traffic of the centuries had formed on that stony floor a rough road. The air was keen and clear, the sky was blue. Here all the year round from daybreak till sundown, passed an unending stream, camels in caravan bearing the brick tea to Urga seven hundred miles away and so to Siberia, long lines of wagons drawn by placid bullocks, and little carts in twos and threes behind stout ponies; and in the contrary direction, into China, again camels in caravan bringing hides to the markets of Peking, and wagons in long procession. Now a mob of horses went by and then a flock of goats. But his eyes did not rest on the various scene. He seemed [18] not to notice that others were travelling the pass. He was accompanied by his henchmen, six or seven of them, somewhat bedraggled it is true, on sorry nags, but they had a truculent air. They ambled along in a slovenly bunch. He was dressed in a black silk coat and black silk trousers thrust into his long riding boots with their turned-up toes, and on his head he wore the high sable cap of his country. He held himself erect, riding a little ahead of his followers, proudly, and as he rode, his head high and his eyes steady, you wondered if he thought that down this pass in days gone by his ancestors had ridden, ridden down upon the fertile plain of China where rich cities lay ready to their looting.
III THE MONGOL CHIEF
最后編輯于 :
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
- 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門正卧,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來蠢熄,“玉大人,你說我怎么就攤上這事炉旷∏┛祝” “怎么了?”我有些...
- 文/不壞的土叔 我叫張陵窘行,是天一觀的道長饥追。 經(jīng)常有香客問我,道長罐盔,這世上最難降的妖魔是什么但绕? 我笑而不...
- 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮惶看,結(jié)果婚禮上捏顺,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己纬黎,他們只是感情好幅骄,可當(dāng)我...
- 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著本今,像睡著了一般拆座。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上冠息,一...
- 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼杭抠!你這毒婦竟也來了脸甘?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
- 正文 年R本政府宣布害碾,位于F島的核電站矢劲,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏慌随。R本人自食惡果不足惜芬沉,卻給世界環(huán)境...
- 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望阁猜。 院中可真熱鬧花嘶,春花似錦、人聲如沸蹦漠。這莊子的主人今日做“春日...
- 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽笛园。三九已至隘击,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間研铆,已是汗流浹背埋同。 一陣腳步聲響...
推薦閱讀更多精彩內(nèi)容
- PLEASE READ THE FOLLOWING APPLE DEVELOPER PROGRAM LICENSE...
- The Great A.I. Awakening How Google used artificial intel...
- 說實在的集嵌,我開始跑步萝挤,是因為在油區(qū)的會戰(zhàn)道上,我獨自一人騎行時根欧,碰到了身穿橙色衣服的“跑馬”運動者怜珍,不知是因為他們...