Thank you for calling our customer support.
感謝您致電我們的客戶服務(wù)部橄抹。
Please listen to the following menu to help us direct your call.
請聽下面的菜單瞒御,以幫助我們指導(dǎo)您的呼叫。
Please say or press 1 to pay your bill.
請說或按1付賬坯台。
Please say or press 2 to upgrade your service plan.
請輸入或按2升級您的服務(wù)計(jì)劃兼都。
Please say or press 3 to report a technical problem.
請說或按3報(bào)告技術(shù)問題。
Please say or press 4 if you want to hear these choices again.
如果你想再聽一遍這些選項(xiàng)殴蓬,請說4或按4立润。
I don’t want any of these choices.
我不想要這些選擇狂窑。
You may also go to our website for help.
你也可以到我們的網(wǎng)站尋求幫助。
I went to your website but it didn’t help.
我去了你們的網(wǎng)站桑腮,但是沒有用泉哈。
I want to speak to a human being.
我想要和個(gè)人對話。
Your business is very important to us.
你的生意對我們很重要破讨。
Please say or press 5 or hang up to end this call.
請說或按5丛晦,或掛斷電話。
None of these!
這些都不是!
I want a human being.
我想要一個(gè)人提陶。
I want to cancel my service.
我想取消我的服務(wù)烫沙。
Please wait while we connect you to a service representative.
請稍等,我們?yōu)槟油ǚ?wù)代表隙笆。
Finally, this is what they call customer service?
最后锌蓄,這就是所謂的客戶服務(wù)嗎?
To assist our representative, please say your first and last name.
為了幫助我們的代表,請說出您的姓名撑柔。
Tom Smith.
湯姆·史密斯瘸爽。
We hear Tom Smith.
我們聽到湯姆·史密斯。
If this is correct, say or press 1.
如果這是正確的铅忿,請說或按1剪决。
If this is not correct, say or press 2.
如果這是不正確的,說或按2。
One.
1柑潦。
Thank you.
謝謝你享言!
For security purposes, what was your father's middle name?
為了安全起見,你父親的中間名是什么?
He didn’t have a middle name.
他沒有中間的名字渗鬼。
Thank you.
謝謝你担锤!
A customer service representative will be with you shortly.
一位客戶服務(wù)代表馬上就來。
I’m sorry, but our offices are closed.
對不起乍钻,我們的辦公室關(guān)門了。
Please call back during business hours.
請?jiān)谵k公時(shí)間再打來铭腕。
Our business offices are open Monday through Friday, from 8am until 6pm.
我們的營業(yè)時(shí)間是星期一到星期五银择,上午8點(diǎn)到下午6點(diǎn)。
Thank you for calling.
謝謝你打電話來累舷。