騙過(guò)微信支付寶 AI公司稱(chēng)用3D面具可破解人臉識(shí)別系統(tǒng)


近日钥勋,美國(guó)一家名為Kneron的AI公司宣稱(chēng)惊科,他們通過(guò)一張極其逼真的3D面具属韧,成功“欺騙”了微信、支付寶中的人臉識(shí)別系統(tǒng)在商店進(jìn)行支付盏求,甚至成功地通過(guò)火車(chē)站的人臉識(shí)別閘機(jī)驗(yàn)證進(jìn)站抖锥。


The tech still has a long way to go.


Researchers fooled Chinese facial recognition terminals with just a mask
The Verge
Facial recognition has been heralded as a secure way to confirm your identity on your phone or at payment terminals, and with features like Face ID on your iPhone, it sometimes seems like the tech really is more secure than other options. But the tech isn’t infallible, as public facial recognition terminals can still be fooled with just a mask, as some recent experiments have shown.


herald


herald /?h?r?ld/ 1)作動(dòng)詞亿眠,表示“預(yù)告;宣傳磅废;宣布”缕探,英文解釋為“If an important event or action?is heralded?by?people, announcements are made about it so that it is publicly known and expected.舉個(gè)??:

Her new album has been heralded by a massive media campaign.?

她的新唱片已在媒體上進(jìn)行了大規(guī)模的宣傳。


2)作動(dòng)詞还蹲,表示“預(yù)示…的來(lái)臨”爹耗,英文解釋為“Something that?heralds?a future event or situation is a sign that it is going to happen or appear.如:the sultry evening that heralded the end of the baking hot summer 預(yù)示著炙熱的夏天即將結(jié)束的那個(gè)悶熱的夜晚。


3)作名詞谜喊,表示“預(yù)兆”潭兽,英文解釋為“Something that is a?herald?of?a future event or situation is a sign that it is going to happen or appear.舉個(gè)??:

I welcome the report as a herald of more freedom.

歡迎這份報(bào)告,認(rèn)為它預(yù)示著更多的自由斗遏。


secure


1)作形容詞山卦,表示“(感覺(jué))安全的”,英文解釋為“If you feel?secure, you feel safe and happy and are not worried about life.”舉個(gè)??:

She felt secure and protected when she was with him.?

她和他在一起的時(shí)候感到很安全诵次。


2)作形容詞账蓉,表示“鎖牢了的;嚴(yán)密保護(hù)的”逾一,英文解釋為“A?secure?place is tightly locked or well protected, so that people cannot enter it or leave it.舉個(gè)??:

We'll make sure our home is as secure as possible from now on.?

我們將從現(xiàn)在起確保我們的家盡可能安全铸本。


3)作形容詞,表示“牢固的”遵堵,英文解釋為“If an object is?secure, it is fixed firmly in position.舉個(gè)??:

Check that joints are secure and the wood is sound.?

檢查接頭是否牢固箱玷,木頭是否完好。


4)作形容詞陌宿,表示“(工作等)穩(wěn)定的锡足;堅(jiān)實(shí)的礎(chǔ)”,英文解釋為“If you describe something such as a job as?secure, it is certain not to change or end. A?secure?base or foundation is strong and reliable.舉個(gè)??:

Senior citizens long for a more predictable and secure future.

老年人渴望一個(gè)更可預(yù)知壳坪、更穩(wěn)定的未來(lái)舶得。

He was determined to give his family a secure and solid base.

他決心為他的家庭打下一個(gè)堅(jiān)實(shí)牢固的基礎(chǔ)。


5)作動(dòng)詞爽蝴,表示“以…作抵押”沐批,英文解釋為“If a loan?is secured, the person who lends the money may take property such as a house from the person who borrows the money if they fail to repay it.舉個(gè)??:

The loan is secured against your home.?

這筆貸款以你的房屋作抵押。


infallible


表示“從不出錯(cuò)的”霜瘪,英文解釋為“If a person or thing is?infallible, they are never wrong.舉個(gè)??:

Although he was experienced, he was not infallible.

盡管他經(jīng)驗(yàn)豐富珠插,卻并非不會(huì)出錯(cuò)。



An AI company, Kneron, shared a video with The Verge of tests it ran at facial recognition terminals in China where it appeared to fool the systems. Kneron asked us not to publish the video, so we will describe what we saw — and it looked pretty convincing. In two examples, a tester approaches AliPay and WeChat terminals at shops in China while wearing a 3D mask of his face, and the facial recognition system identifies the mask as his face, allowing the purchase. In another example, the same person feeds his ID card into a train station turnstile while wearing his mask, and the turnstile’s facial recognition system accepts the mask as his face.


feed...into...


表示“把…放入(容器或裝置中)”颖对,英文解釋為“If you?feed?something?into?a container or piece of equipment, you put it into it.舉個(gè)??:

He took the compact disc from her, then fed it into the player.

從她那兒拿過(guò)光盤(pán)捻撑,然后把它放進(jìn)播放機(jī)里。


turnstile


turnstile /?t??n?sta?l/ 作名詞,表示“旋轉(zhuǎn)柵門(mén)(常設(shè)于公共建筑顾患、體育場(chǎng)等入口處)”番捂,英文解釋為“a gate at the entrance to a public building,?stadium?, etc. that turns in a circle when pushed, allowing one person to go through at a time”。



There are definitely limitations to this type of test, though. The video only shows one person making attempts with their mask, and it's unclear if that one mask worked in every single attempt, or if another mask would work for each one of these tests as well.


It's also worth noting that none of the systems were relying entirely on facial recognition for identification. Both the AliPay and WeChat terminals required the person to enter digits of the phone number associated with their identity, and at the train station, you have to present a physical ID card before the facial recognition system even starts scanning. Also, you might hope another human would intervene if a person pulled out a mask of another human's face while trying to pay for groceries?


digit


1)表示“(從0到9的任何一個(gè))數(shù)字”江解,英文解釋為“A?digit?is a written symbol for any of?the?ten?numbers?from?0 to 9.舉個(gè)??:

Her telephone number differs?from?mine?by?one?digit.

她的電話號(hào)碼和我的只差一個(gè)數(shù)字设预。


2)熟詞僻義,表示“手指犁河;拇指鳖枕;腳趾”,英文解釋為“A?digit?is a finger, thumb, or toe.舉個(gè)??:

Many animals have five?digits.

多動(dòng)物有五趾桨螺。


intervene


1)表示“干預(yù)宾符,介入”,英文解釋為“If you?intervene?in?a situation, you become involved in it and try to change it.舉個(gè)??:

She might have been killed if the neighbours hadn't intervened.

要不是鄰居介入灭翔,她可能會(huì)沒(méi)命了魏烫。


2)表示“插話”,英文解釋為“If you?intervene, you interrupt a conversation in order to add something to it.舉個(gè)??:

He intervened and told me to stop it.?

他插話肝箱,不讓我再說(shuō)下去哄褒。


3)表示“干擾”,英文解釋為“If an event?intervenes, it happens suddenly in a way that stops, delays, or prevents something from happening.舉個(gè)??:

The boat arrived on Friday mornings unless bad weather intervened.

除非受到惡劣天氣的干擾煌张,船于星期五上午到達(dá)呐赡。



Apple's Face ID has been directly tested against 3D masks, by the way — when the company announced it in September 2017, the company said it had worked with professional mask makers to help train the neural networks used by Face ID. It's possible Apple devices use different components and algorithms for facial recognition than the terminals that Kneron tested.


相關(guān)術(shù)語(yǔ)


train 訓(xùn)練,test 測(cè)試唱矛,還有validate 驗(yàn)證罚舱,都是人工智能/機(jī)器學(xué)習(xí)里的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)井辜,包括后面的 the neural networks 神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)绎谦。


補(bǔ)充:

train有一個(gè)含義可以理解為開(kāi)發(fā)(天生的素質(zhì)或才能)”,英文解釋為“To?train?a natural quality or talent that someone has, for example, their voice or musical ability, means to help them to develop it.”舉個(gè)??:

I see my degree as something which will train my mind and improve my chances of getting a job.?

我把我的學(xué)歷視為開(kāi)發(fā)心智粥脚、增加就業(yè)機(jī)會(huì)的東西窃肠。



But the fact that some facial recognition systems apparently can be fooled with just a mask is a good reminder that facial recognition technology has a long way to go before we can trust it to be as secure as it has promised to be. And there are also thorny issues like regulation that are still being figured out.


thorny


thorny /?θ??n?/表示“棘手的;麻煩的刷允;引起爭(zhēng)議的”冤留,英文解釋為“causing difficulty or disagreement”,如:a thorny question/issue/problem 棘手的問(wèn)題树灶。


類(lèi)似的:

knotty /?n?t?/表示“復(fù)雜的纤怒;難以解決的;棘手的”(A knotty problem is complicated and difficult to solve.)如:a knotty problem 棘手的問(wèn)題天通。


- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2019年12月16日

第1773天

每天持續(xù)行動(dòng)學(xué)外語(yǔ)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末泊窘,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌烘豹,老刑警劉巖瓜贾,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,378評(píng)論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異携悯,居然都是意外死亡祭芦,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,356評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)憔鬼,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)龟劲,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事轴或∠滩樱” “怎么了?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 152,702評(píng)論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵侮叮,是天一觀的道長(zhǎng)避矢。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)囊榜,這世上最難降的妖魔是什么审胸? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 55,259評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮卸勺,結(jié)果婚禮上砂沛,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己曙求,他們只是感情好碍庵,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,263評(píng)論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著悟狱,像睡著了一般静浴。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上挤渐,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 49,036評(píng)論 1 285
  • 那天苹享,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼浴麻。 笑死得问,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的软免。 我是一名探鬼主播宫纬,決...
    沈念sama閱讀 38,349評(píng)論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼膏萧!你這毒婦竟也來(lái)了漓骚?” 一聲冷哼從身側(cè)響起宣蔚,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 36,979評(píng)論 0 259
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎认境,沒(méi)想到半個(gè)月后胚委,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,469評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡叉信,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,938評(píng)論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年亩冬,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片硼身。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,059評(píng)論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡硅急,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出佳遂,到底是詐尸還是另有隱情营袜,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 33,703評(píng)論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布丑罪,位于F島的核電站荚板,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏吩屹。R本人自食惡果不足惜跪另,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,257評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望煤搜。 院中可真熱鬧免绿,春花似錦、人聲如沸擦盾。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,262評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)迹卢。三九已至辽故,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間婶希,已是汗流浹背榕暇。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,485評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留喻杈,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,501評(píng)論 2 354
  • 正文 我出身青樓狰晚,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像筒饰,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子壁晒,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,792評(píng)論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容