《一棵開花的樹》
席慕蓉
如何讓你遇見我
在我最美麗的時刻
為這
我已在佛前求了五百年
求佛讓我們結(jié)一段塵緣
佛於是把我化做一棵樹
長在你必經(jīng)的路旁
陽光下
慎重地開滿了花
朵朵都是我前世的盼望
當(dāng)你走近
請你細聽
那顫抖的葉
是我等待的熱情
而當(dāng)你終於無視地走過
在你身後落了一地的
朋友啊
那不是花瓣
那是我凋零的心
A Flowering Tree
How can I come into your sight
at my most beautiful moment
I have begged Buddha thousands of years
Let me get access to your destiny
Buddha made me a tree
Growing aside by your route path
Waiting in the sun cautiously blossoming
Full of my previous hope
When you drop by
Please listen carefully
The shivering leaves
Showing my waiting zeal
While finally you passed without noticing
Oh dear!My heart just drift down
Like perished flowers
越來越力不從心了,還是要每天堅持好好學(xué)習(xí)啊澜掩,押韻什么的都顧不上了俺驶,這個點才翻譯完捆探,心累。望指正酸钦。