【章旨】
本章河上公《老子道德經(jīng)河上公章句》命名為“配天”梯皿,熊春錦《<老子德道經(jīng)>校注》命名本章為“不爭”仇箱。本章老子從帶兵、用兵东羹、制勝剂桥、用人的四個方面闡述不爭之德,是合于天道属提,是古老的最高準(zhǔn)則权逗。
善為士者不武,善戰(zhàn)者不怒冤议,善勝敵者不與斟薇,善用人者為之下。是謂不爭之德求类,是謂用人之力奔垦,是謂配天,古之極尸疆。
①善為士者不武椿猎,善戰(zhàn)者不怒,善勝敵者不與寿弱,善用人老為之下:為犯眠,治理、管理症革,這里作統(tǒng)率筐咧、率領(lǐng)講。士噪矛,士卒量蕊。為士,統(tǒng)率士卒艇挨,擔(dān)任將帥残炮。王弼說:“士’,卒之帥也缩滨。"不與势就,不爭泉瞻,不正面沖突“耄《王弼注》:“不與爭也袖牙。”高亨說:“與’猶’斗’也舅锄,古謂對斗為'與’鞭达。”善于帶兵的統(tǒng)帥皇忿,不逞其勇武碉怔,耀武揚威:善于征戰(zhàn)的人,不輕易發(fā)怒禁添,草率動兵;善于克敵制勝的人,不與敵人正面交鋒;善于用人的人桨踪,對人謙卑處下老翘。
不爭之德,是謂用人之力锻离,是謂配天古之極:配天古之極铺峭,符合自然的道理。這就是所說的不爭強斗氣的道德汽纠,這就是所說的善于運用別人的力量卫键,這就是所說的合于天道,是自古以來的最高準(zhǔn)則虱朵。
【延伸發(fā)揮】
本章可以舉出許多歷史人物和事件來印證莉炉。“善為士者不武”在《三國演義》中碴犬,諸葛亮因錯用馬謖而失掉戰(zhàn)略要地街亭絮宁,魏將司馬懿乘勢帶領(lǐng)大軍15萬向諸葛亮所在的西城蜂擁而來。當(dāng)時服协,諸葛亮身邊沒有大將绍昂,只有一班文官,所帶領(lǐng)的五千軍隊偿荷,也有一半運糧草去了窘游,只剩2500多名士兵在城里。但他并不慌忙跳纳,命令士兵把四個城門打開忍饰,每個城門之上派20名士兵扮成百姓模樣,灑水掃街棒旗。諸葛亮領(lǐng)著兩個小書童喘批,帶上一把琴撩荣,到城上望敵樓前憑欄坐下,燃起香饶深,然后慢慢彈起琴來餐曹。司馬懿見狀說:"諸葛亮平生謹(jǐn)慎,不曾弄險敌厘。今天大開城門台猴,必有埋伏。"然后他下令大家趕快撤退俱两。就這樣饱狂,諸葛亮沒用一兵一卒退了司馬懿的大軍∠懿剩《孫子兵法·謀攻》:“不戰(zhàn)而屈人之兵休讳,善之善者”。魯仲連是戰(zhàn)國末期齊國的謀臣尿孔,常周游各國俊柔,為人排難解紛不收酬報。當(dāng)時燕國與齊國打仗活合,燕將樂英(名將樂毅侄兒)攻克聊城雏婶。聊城有人在燕王面前說樂英的壞話,樂英害怕回去被殺白指,就據(jù)守聊城留晚,不敢回燕國。齊國田單攻打聊城一年多告嘲,雙方損兵折將错维,百姓災(zāi)難沉重,卻攻不
我橄唬。
魯仲連面見田單說:“守城將軍樂英需五,為人正直,驍勇善戰(zhàn)轧坎,以武力相逼定不屈服宏邮。讓我修書一封,射入城中缸血,曉以利害蜜氨。”第二天捎泻,齊將將魯仲連親筆書信從東門外射入城中飒炎,這就是著名的《遺燕將書》。在信中魯仲連客觀地分析了當(dāng)時的形勢笆豁,指出樂將軍目前處境險惡郎汪。齊國寧肯放棄南陽和平陸赤赊,也要調(diào)集兵力攻克聊城,齊軍必勝煞赢。當(dāng)今燕國內(nèi)政腐敗抛计,民心無歸。并給樂英指明了可供選擇的兩條道路:可以率兵回國照筑,報效燕王:也可歸順齊國吹截,齊王定會封官列士。希望樂英不要因一時之恨凝危,誤國誤民誤己波俄,坐失良機!這樂英手持書信,再三閱讀蛾默,回帳大哭三天不能決斷懦铺,最后拔劍自刎。于是支鸡,聊城大亂阀趴,田單乘機進(jìn)軍收復(fù)了聊城。
總結(jié):上一章老子論述得道的圣人有三件法寶:仁慈苍匆、儉嗇、不敢居于天下人的前面棚菊,重點強調(diào)“慈”浸踩。本章老子相應(yīng)地從用兵的角度講戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)的原則,繼續(xù)闡明上一章所講“夫慈统求,以戰(zhàn)則勝检碗,以守則固”的道理,要求人們不逞勇武码邻,不輕易暴怒折剃,避免與敵人正面沖突,用人要謙卑處下像屋,歸納出“不爭之德”怕犁,善于運用別人的力量,以不爭達(dá)到爭的目的己莺。這樣做是合于天道奏甫,是古老的最高準(zhǔn)則。