此典句出自唐·元稹《使東川-江花落》:
日暮嘉陵江水東蟆融,梨花萬片逐江風(fēng)。
江花何處最腸斷属铁,半落江流半在空眠寿。
譯文:
日暮時(shí)分,夕陽映照下的嘉陵江水緩緩向東流淌焦蘑,無數(shù)梨花隨著江風(fēng)飄散盯拱。
江上的花朵,何處最令人心斷腸絕例嘱?它們一半已經(jīng)落入江中狡逢,一半還在空中飄蕩。
鑒賞:
此詩是唐代元稹所作七言絕句拼卵,作于元和四年詩人以監(jiān)察御史出使劍南東川途中奢浑。當(dāng)時(shí)暮春三月,詩中寫作者在嘉陵江邊即景所見腋腮。潔白的梨花身不由己殷费,為江風(fēng)所吹裹,終于不可避免地落入江水低葫,隨波逐流而去详羡。物猶如此,人何以堪嘿悬。詩人通過梨花凋謝飄零情狀的描述实柠,對(duì)美好事物的淪落消逝表示了深沉的惋惜與慨嘆。全詩情調(diào)哀婉悠長(zhǎng)善涨,借哀景抒愁情窒盐。