亞歷山大-阿給萊斯(Alexander Arguelles):“常有人問我掌握多種語言的秘密晴玖,其實很簡單读存,你只需日復一日地閱讀、學習并在實踐中運用語法就行了呕屎∪貌荆”
對我來講,最大的挑戰(zhàn)在于學習異域語言秀睛。
? ? 我從記事起就對語言著迷拜英。小時候我常隨家人四處游玩,不論到哪琅催,我的父親--通過自學掌握多國語言--常常能自信輕松地使用各種語言與我們所遇到的人進行交談。我父親的這種能力給我留下深刻印象虫给,但我自覺無法企及他的成就藤抡,而且他也不鼓勵我把他當作學習的榜樣。
? ??我在語言方面并沒有天賦抹估。11歲時缠黍,我的法語課成績并不樂觀,差點因此而放棄這門課药蜻。然而瓷式,當我在大學里接觸德國文化時,情況發(fā)生了變化语泽。我喜歡上很多德國作家贸典,但我不滿足于閱讀英譯本,而是想閱讀他們的德文原著踱卵,這成為我學習新語言的主要動力廊驼。誰想到一發(fā)就不可收拾据过。當我掌握了德語后,我被語言的魅力徹底征服妒挎。接下來绳锅,我又迅速掌握了法語、拉丁語酝掩、希臘語和梵語鳞芙。長久以來,我一直想期望能擁有一個百科全書式的腦袋期虾,全面地審視這個世界原朝。由此看來,掌握多種語言不失為一種不錯的實現(xiàn)此抱負的途徑彻消。20多歲時竿拆,我已下定決心在接下來的歲月中掌握盡可能多的語言。
? ??常有人問我掌握多種語言的秘密是什么宾尚,是不是某些人在學習單詞與詞組方面就是比別人強些丙笋?其實并沒有什么奧秘于其中,無非就是每天花費大量的時間專心致志地閱讀煌贴、學習并在實踐中運用語法御板。同時,我還使用一種稱為“影子學習法”的技巧牛郑,即在戶外邊聽著外語錄音邊大聲地重復其內(nèi)容怠肋。在我結(jié)婚生子之前的那五六年里,我每天要花上16個小時學習語言淹朋。我還試過抄錄愛爾蘭語笙各、波斯語、北印度語础芍、土耳其語和斯瓦希里語著作杈抢。慢慢地,這些神奇的語言開始與我融為一體仑性,我也能夠接觸到越來越多的偉大作品惶楼。
? ??一路走來,艱辛異常诊杆,但回報也頗為豐厚歼捐。舉例來講,當我開始學習西班牙語的時候晨汹,有那么一刻豹储,這種在我成長過程中并不陌生的語言突然間清晰地呈現(xiàn)于我面前,憑我支配宰缤,那種感覺就像多年來塞在耳中的東西突然滑落一樣颂翼。那是我一直都很期待的時刻晃洒,他常出現(xiàn)在我學習印歐語系、日耳曼語系或羅曼語系的時候朦乏。此外球及,這種感覺很容易上癮。我第一次去瑞典的時候就發(fā)生了類似的事情:我從未學習過瑞典語呻疹,但當我聽到周圍的人們說這種語言的時候吃引,我總覺得其中包含著我熟悉的元素。于是刽锤,僅用了三周時間我就能熟練地用瑞典語進行交談镊尺。這是人們都想要達到的境界,但在剛開始學習語言的時候并思,總覺得那是可望不可及的庐氮。熟練地掌握一種語言就像攀上一座高山一樣,總需要花多年時間來做準備工作宋彼。
? ??現(xiàn)在弄砍,我能夠以差不多四十種語言進行閱讀,并且使用其中大部分語言進行熟練交流输涕,此外音婶,我還在不停地學習新的語言。你掌握的語言越多莱坎,你越能夠理解它們之間的內(nèi)在聯(lián)系衣式。
? ??對我來講,最大的挑戰(zhàn)在于掌握異域語言檐什。我曾經(jīng)以一名教授的身份在韓國工作了八年碴卧,但我卻花了將近十年時間把我的韓語水平提高到當?shù)厝说乃疁省D壳拔腋胰松钤谛录悠履苏业膼廴藖碜皂n國螟深,當她在家時,我們?nèi)叶家杂⒄Z進行交流烫葬;她不在家時,我就用法語跟孩子們交流凡蜻。如果我跟愛人要說些不想要孩子們知道的事的話搭综,我們就用韓語交談。
? ??我不是一個天生的健談者划栓,而且我以前在跟當?shù)厝艘运麄兊恼Z言交談時總是很拘謹兑巾。但是,當你想真正掌握一門語言的時候忠荞,你必須用它來進行交流蒋歌,把它當作生活的一部分∷Ь颍現(xiàn)在,我發(fā)現(xiàn)當自己沉浸于一種語言的時候堂油,我就變成了另外一個人修档,喋喋不休。
? ??這對于我來講是一筆財富府框,它讓我更加自信吱窝。如果明天我被綁架并丟到一個陌生地方,我認為這綁匪得絞盡腦汁才能尋找到一個讓我無法跟當?shù)厝私涣鞯钠h地方迫靖。
? ??我對瀕臨滅絕的語言的興趣與日俱增院峡,并且想設立一個多國語言學院,那些與我有相同愛好的人們可以在那里找到歸屬感系宜。我一直在學習世界語(Esperanto)照激,盡管我能看到全世界人使用一種語言的益處,但我還是堅信如果這個世界失去了那些繽紛多彩的語言盹牧,該是多么的乏味傲├!這就好比你去參觀一座花園欢策,卻看到滿院子只生長著一種植物--還有比這更讓人感到可怕的事嗎吆寨?