本文原創(chuàng)叫编,未經授權禁止任何形式使用。
結婚會想:如果一輩子不結婚那該多自在缨恒。
不結婚會想:如果結了婚現在該多充實多幸福能曾。
所謂圍城,大抵如此肿轨。
人總是這樣寿冕。
英劇《Emma》
哈麗特問愛瑪:我很好奇,伍德豪斯小姐椒袍,你為何不結婚呢驼唱,你如此天生麗質。
愛瑪說:告訴你吧驹暑,我連結婚的想法都沒有玫恳。屆時許多優(yōu)秀男子會找上門辨赐,就算如此我也一定不為所動。
哈麗特不解:女人有這種想法真是太奇怪了京办。
愛瑪道:若我深墜愛河掀序,也許想法就不同了〔研觯可惜我始終芳心難動不恭,婚姻根本就不適合我,而且我覺得我可能永遠不會結婚财饥。既然情愫未到换吧,我又何必改變現在的狀態(tài)呢。我衣食無憂钥星,生活富足沾瓦,我不相信在哈特菲爾德有哪兒主婦,能比我現在還過得幸福谦炒。
哈麗特猶豫道:但當個老姑娘……
愛瑪笑著說:不用擔心哈麗特贯莺,因為我會成為一位富有的老姑娘,只有窮困潦倒的老姑娘宁改,才會成為大家的笑柄乖篷。
I shall be a rich old maid and it is only poor old maids who invite the world's ridicule.